... foreign friends or some abroad-for-learning mates in UK or in Australia. With the help of technology, software such as IDM (Internet Download Manager) – the fastest online download software at the ... them but also the society in general. Examples: Advertisements of various civic authorities against alcohol, tobacco, and narcotics.2.1.5.2. Region-based ClassificationWe can also classify ... non-personal communication of information about products or ideas by an identified sponsor through the mass media in an effort to manipulate customer behavior. Advertising is non-personal because...
... thành trung tâm tổ chức của “không gian ngữ nghĩa”. 2. Cơ sở lý thuyết của việc sosánh đối chiếu hành vi ngôn ngữ 2.1. Các bình diện của việc sosánh đối chiếu Lịch sử ngôn ngữ học sosánh ... phát triển mới, không chỉ dừng lại ở mức so sánh kiểu loại về mặt ngữ pháp, mà đã và đang từng bước tiến hành sosánh về mặt chức năng, ngữ nghĩa, ngữ dụng, bởi sự đồng nhất hoá tất yếu sẽ ... bản: a) Sosánh lịch sử (cội nguồn) nhằm thiết lập nên mối quan hệ họ hàng giữa các ngôn ngữ. b) Sosánh loại hình nhằm thiết lập mối quan hệ đồng hình giữa các ngôn ngữ. Ngôn ngữ học hiện...
... thu thập từ ngữ chỉ mùi vị trong tiếngHánvàtiếng Việt Chúng tôi đã thu thập được 33 đơn vị ngôn ngữ chỉ mùi vị trong tiếng Hánvà 79 đơn vị trong tiếng Việt. Các đơn vị trong tiếngViệt được ... tượng hơn so với tiếng Việt. (3) Về nguồn gốc, các từ ngữ ẩm thực tiếngHánvàtiếngViệt chủ yếucó nguồn gốc từ bản ngữ. Ngoài ra, có một số lượng nhỏ các từ ngữ ẩm thựctrong tiếngViệt có nguồn ... TRƯNG CẤU TRÚC NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮẨM THỰC (TRÊN TƯ LIỆU TIẾNGHÁNVÀTIẾNG VIỆT)Chương 3 : ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA DÂN TỘC THỂ HIỆN QUATRƯỜNG NGỮ NGHĨA ẨM THỰC TIẾNGHÁNVÀTIẾNG VIỆTChương 1CƠ...
... thống từ ngữ ẩm thực trong tiếngHán và tiếng Việt, luận án hướng tới các mục đích sau : - Nhận diện đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa thể hiện qua các từ ngữ ẩm thực tiếng Hánvàtiếng Việt - Cung ... đó có ngôn ngữ. Trong tiếngHán cũng như tiếng Việt, hàng loạt các từ ngữ có yếu tố ăn và uống với cả nghĩa đen và nghĩa bóng đã làm phong phú cho vốn từ vựng của cả hai ngôn ngữ, và được coi ... trong tiếngHánvàtiếng Việt. Tư liệu dùng để nghiên cứu là các từ, ngữ về ẩm thực, thu thập từ 3 nguồn: trong các từ điển, trong các sách ẩm thực; thành ngữ, tục ngữ, ca dao, yết hậu ngữ liên...
... ở việc sosánh cách xng hô thờng dùng giữa tiếngHán với tiếngViệt hiện đại. Sau đây, bài viết sẽ trình bày phơng thức biểu đạt từ xng hô trong tiếng Hánvàtiếng Việt. K phó thành cật ... đạt từ xng hô trong tiếngHán hiện đại vàtiếngViệt Xa nay, từ xng hô trong tiếngHán và tiếngViệt vốn vô cùng phong phú. ở Trung Quốc thời Thanh, Lơng Chung Cự từng so n cuốn Xng vị lục ... của ngôn ngữ học văn hóa. Trung Quốc vàViệt Nam núi sông liền kề, có lịch sử và quá trình giao lu văn hóa từ rất lâu đời. Chỉ từ việc so sánh lớp từ xng hô giữa tiếngHán với tiếng Việt, ...
... Trong lịch sử Việt Nam, Phápvà Mỹ xâm lược Việt Nam cũng sử dụng không ít uyển ngữ để thay thế. Pháp gọi hành động xâm lược Việt Nam là “đi bảo hộ”, “đi khai phá văn minh”. Mỹ gọi hành động ném ... Các chứ năng chính của uyển ngữ Chương 3: Các phạm vi sử dụng của uyển ngữ trong tiếngHánvàtiếngViệt 45 sự chán ghét của người khác, bởi vì các loại mùi và những vật ô uế do con người ... là người lịch sự. 3.2 Uyển ngữ trong tiếngViệt Uyển ngữ là một hiện tượng ngôn ngữ, sử dụng một số cách nói uyển chuyển, hàm súc, nhẹ nhàng để thay thế những từ ngữ thô tục, khiếm nhã, cần...
... từ - Ngữ học trẻ. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam. 21. Đức, Dương Kỳ. (2003). Dê ta và dê tây. Ngôn ngữvà đời sống. Viện Ngôn ngữ học. 22. Hành, Hoàng Văn. (1993). Thành Ngữ Trong Tiếng Việt. ... (1994). Từ Điển Thành Ngữvà Tục NgữViệt Nam. Nxb KHXH 24. Lân, Nguyễn. (2000). Từ Điển Từ vàNgữViệt Nam. Nxb TP Hồ Chí Minh. 25. Lực, Nguyễn. (2005). Thành Ngữ Đồng nghĩa tiếng Việt. Nxb Thanh ... Tú, Lê Ngọc. (1996). Tục Ngữ Anh -Pháp- Việtvà Một Số Thành Ngữ Danh Ngôn. Hà Nội: Nxb Khoa học Xã hội. 34. Ý, Nguyễn Như. (1995). Từ Điển Giải Thích Thành NgữTiếng Việt. Nxb GD. 35. Ý, Nguyễn...
... học tiếngHánvà tiếng Việt như một ngoại ngữ. Bài viết tiến hành khảo sát, miêu tả, phân tích vàsosánh phương thức diễn đạt ý phủ định trong tiếngHánvàtiếngViệt từ góc độ ngữphápvàngữ ... học tiếng Hán vàtiếngViệt như một ngôn ngữ thứ hai (ngoại ngữ) [8]. Vì vậy, thông qua nội dung so sánh, chúng ta có thể liên hệ dự báo những ảnh hưởng chuyển di giữa hai ngôn ngữ Hán - Việt, ... khiến, khuyên răn, cấm đoán và thương lượng. Cùng mang sắc thái khẩu ngữ có các từ, như “chả”, “chớ” (tiếng Việt) và “” (tiếng Hán). Trong tiếngHánvàtiếngViệt đồng thời còn xuất hiện...
... Thành phần nòng cốt gồm: chủ ngữ, vị ngữ. Thành phần phụ của câu gồm: định ngữ, trạng ngữvà bổ ngữ (trong tiếng Việt) và định ngữ, trạng ngữ, bổ ngữ, tân ngữ (trong tiếng Hán). 3.2.4.2. Đặc ... tạp chí song ngữ) . 4. Phơng phápvà thủ pháp nghiên cứu Luận án sử dụng các phơng pháp chủ yếu sau: phơng pháp của ngôn ngữ học đối chiếu, phơng pháp của ngôn ngữ học xà hội và phơng pháp ... Khái quát về từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt Quá trình phát triển của từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt khá phức tạp. Từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt có nhiều nét khác biệt...
... khu quểc 3.4.5. Hai phÀn trái và phäi phäi ngang nhau.Thí-dø: thù ầảc bin Trĩâng-hđp ầƠc-bit:a. Ngang ầu, nu phn trĩĐc ớt nét.Thí-dø: hång khÃu æ. Ngang chân, n‰u phÀn sau ít nét.Thí-dø: ... cÙng viåc in ln sứ hióu-biõt giòi-hn ca ngâi bin-son. "Khngc cun sÃch no hon-ton, khng c ngâi no hon-ton.") Phåm-Væn-Häi - Ch» Hánvà Ti‰ng Hán-ViŒt 282.2.2. Các ch» giụng-giểng nhĩ ... mt vi cun t-ôión HÃn-Viồt ôó cn-nhc. Thè-d nh cun HÃn-Viồt T-ôión (Gin-yõu)ca ềo-Duy-Anh (bin-son) v Hn-mn-t (hiồu-ôènh). HÃn-Viồt Tứ-ôiónca Thiọu-Chu. HÃn-Viồt T-ôión ca Nguyến-Vấn-Khn. Nam-Hoa...
... HànvàtiếngViệt liên quan đến khảo sát NgữpháptiếngViệt ghi rõ: TiếngViệt là ngôn ngữ đơn lập, theo đó về mặt ngữ pháp, tiếngViệt không sử dụng sự biến đổi hình thức ngữ âm của tiếng ... huống. 1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT 1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn Min Huyn Sik (1991) định nghĩa “thời là phạm trù ngữpháp chỉ ra vị trí thời gian ... thời gian trong tiếngHànvàtiếng Việt. 3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời và thể động từ trong tiếng Hàn và đối chiếu với tiếngViệt nhằm chỉ ra...
... “đang” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 92 Biểu: Chuyển từ “sẽ” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 94 Biểu: Chuyển từ “sắp” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 95 Biểu: Chuyển từ quá khứ tiếngHàn sang ... thức này [20:35]. 1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT 1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn Về căn bản, “thời” trong tiếngHàn chỉ mối quan hệ giữa thời điểm của ... định là cú phápvàngữ nghĩa. Về cứ liệu, nguồn cứ liệu phục vụ cho nghiên cứu này đƣợc thu thập từ: - Các công trình nghiên cứu về Việtngữ học vàHànngữ học. - Các tài liệu tiếngHàn trích...
... thức này [20:35]. 1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT 1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn Về căn bản, “thời” trong tiếngHàn chỉ mối quan hệ giữa thời điểm của ... thời gian trong tiếngHànvà tiếng Việt. 3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời và thể động từ trong tiếngHànvà đối chiếu với tiếngViệt nhằm chỉ ra ... cứu tiếng Hàn. Hiện nay, ở Việt Nam đã có 11 trƣờng Đại học tổ chức đào tạo, giảng dạy ngôn ngữ và văn hóa Hàn Quốc, ở Hàn quốc cũng có 5 trƣờng đại học thành lập khoa tiếng Việt và tổ chức...
... ca hành vi h1i. Vic x* lý không tt nhng thành t này có th phng hi n s thành công ca hành vi h1i. M't khác, nu xem xét mi quan h gia khung tình thái ca hành vi h1i và ... phân thành: [i] Yes /No question; [ii] Wh question. 2.5.5. Câu (sentence) và phát ngôn (utterance) Theo cách hiu truyn thng, câu là n v6 cú pháp l5n nht ca ngôn ng. Thành phCm ca hành ... Da vào h thng khái nim ca ng pháp chc nng, hành vi ngôn ng b5c .u )c phân thành: - Tuyên b (declarative); - Phi tuyên b (non-declarative). Loi phi tuyên b li )c phân thành:...