0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

A study on the translation of english terms of law in trading contracts

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ACCOUNTING TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ACCOUNTING TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

... translated out of context. Literal translation is considered the basic translation step, both in communication and semantic translation, in that translation starts from there. As pre -translation ... Graduation paper is carried out with view to help learners enlarge their vocabulary and have general understanding about translation and translation of financial and accounting terms. All of ... translation, semantic translation, adaptation, free translation, idiomatic translation and ACKNOWLEAGEMENTS In the process of completing this Graduation Paper, I have received a great deal of help,...
  • 61
  • 1,164
  • 7
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

... Word-for-word translation Adaption Literal translation Free translation Faithful translation Idiomatic translation Semantic translation Communicative translation 6 Word-for-word translation: ... important part. Part I is the INTRODUCTION in which reason of the study, aims of the study, scope of the study, and method of the study are presented. The Reason of the study mentions the reason ... exist in the original. Communicative translation: attempts to render the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible...
  • 70
  • 812
  • 1
A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

... Translation is the transformation of a text originally in one language into an equivalent in the content of the message and the formal features and the roles of the original”. (Bell,1991) Translation ... Translation is rendering the meaning of a text into another language in the way that author intended the text (Newmark - 1988) Translation consists of reproducing in the receptor language the ... way the information or message is carried across. These changes may induce the translator either to add or to omit information in the target text because of the lack of particular grammatical...
  • 68
  • 874
  • 2
A study on the translation of english terms of law in trading contracts

A study on the translation of english terms of law in trading contracts

... equivalence: equivalence in respect of context, of semantics, of grammar, of lexis. For the reason that the paper aims at studying the translation of terminology in trade contract, only lexical ... possess. In face of these terms, Communicative translation can be taken as a good alternative for Literal translation. Communicative translation is the method that attempts to render the exact contextual ... Literal translation The source language’s grammatical construction converted to the nearest target language equivalents but the lexical words again translated singly, out of context. Eg: He gave...
  • 54
  • 632
  • 5
A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

... Newmark (1981) differently distinguishes technical translation from institutional translation: “technical translation is one part of specialized translation, institutional translation, the area ... Faithfull translation The translation reproduces the exact contextual meaning of the original within the constraints of the grammatical structure of the TL. It transfers cultural words and preserves ... 4.4 Definition of technical translation Sofer (1991) as follow distinguishes technical translation from literal translation the main division in the translation field is between literary and...
  • 55
  • 831
  • 3
A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese

A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese

... translation from institutional translation: “technical translation is one part of specialized translation, institutional translation, the area of polities, commerce, finance, goverment etc is the ... distinguishes technical translation from literal translation the main division in the translation field is between literary and technical translation . According to him, literal translation ... definite translation. Herein after is some typical definitions: Translation is the replacement of a representation of a text in one language by a representation of an equivalent text in a second...
  • 52
  • 811
  • 2
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH COMPUTER TEXTS IN VIETNAMESE EQUIVALENTS

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH COMPUTER TEXTS IN VIETNAMESE EQUIVALENTS

. central concepts in translation incorporating translation theory, translation equivalence, translation methods and procedures, technical translation and translation. translation from institutional translation, “technical translation is one part of specialized translation; institutional translation, the area of politics,...
  • 94
  • 1,125
  • 3
A study on the translation of technical terms in the interface of common business website and their Vietnamese equivalent

A study on the translation of technical terms in the interface of common business website and their Vietnamese equivalent

... Word-for-word translation Literal translation Faithful translation Semantic translation TL Emphasis Adaptation Free translation Idiomatic translation Communicative translation (1) The methods ... However, the lexical words are again translated out of context. Literal translation is considered the basic translation step, both in communication and semantic translation, in that translation starts ... language used in target workplace settings. 3 .Translation of technical terms 3.1 Definition of technical translation Technical translation is the translation of technical writing (owner's...
  • 72
  • 747
  • 2
A study on the translation of economic terminology

A study on the translation of economic terminology

... translation using a loan word or a loan word plus an explanation, translation by paraphrase using a related word, translation by paraphrase using unrelated word and translation by omission are the ... terminology in the textbook Business Law. The study has been carried out on the basis of theoretical background and the translation of authentic material by professional translator. So the theory of translation ... translation including translation strategies and procedures, translation of Differences in the collocational patterning of the SL and TL can pose various problems in translation. Some of these...
  • 40
  • 2,049
  • 24
A STUDY ON THE ENGLISH VIETNAMESE TRANSLATION OF TERMS IN THE MATERIALS FOR MECHANICAL ENGINEERING

A STUDY ON THE ENGLISH VIETNAMESE TRANSLATION OF TERMS IN THE MATERIALS FOR MECHANICAL ENGINEERING

... criticism.I also would like to thank the staff members at Post Graduate Studies Department, University of Languages and International Studies, Vietnam National University - Hanoi for supplying me ... valuable knowledge, experience, and materials.My special thanks go to the English teachers at the Faculty of Foreign Languages, Hanoi University of Technology for providing me with the valuable ... knowledge of English, especially English for Mechanical Engineering.Last but not least, I am grateful to my family and my friends whose support and encouragement have been a great source of inspiration...
  • 2
  • 855
  • 9

Xem thêm

Từ khóa: the human nervous system — a clavichord on the use of metaphors in the history of modern neurology frank stahnischa study on the difficulties in learning speaking english of the first year students at the faculty of information technology thai nguyen universitytranslator apos s note on the translation of certain technical terms p 315preliminary study on the ecology of ostracods from the moat of a coral reef off sesoko island okinawa japanhemingway s works by esamail zare behtash and sepideh firoozkoohi this study was conducted on the translation of six of hemingway s works over the period of 1950s and 2000s the study found out that domestication was pervasive during that timea study on the techniques for improving listening skills to 10th grade students at hoa binh ethnic boarding high schoolan empirical study on the influence of environmental labels on consumerswrite a personal essay on the importance of music in your lifestudy on the role of the private sector in achieving canadas international development interestsstudy on the role of the private sector in achieving canadau2019s international development interestsa note on the implementation of hierarchical dirichlet processesa study on the difficulties in reading newspapersdepending on the number of effects in the chiller steam requirements of cooling can range from 4 5 kg kw to 8 3 kg kw moné et al 2001 a brewery in suita japan installed athat which concerns a prince on the subject ofa primer on the economics of exploration and productionBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiNghiên cứu tổ hợp chất chỉ điểm sinh học vWF, VCAM 1, MCP 1, d dimer trong chẩn đoán và tiên lượng nhồi máu não cấpNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngThiết kế và chế tạo mô hình biến tần (inverter) cho máy điều hòa không khíChuong 2 nhận dạng rui roBT Tieng anh 6 UNIT 2Tranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtNguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Trách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)Chiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015Đổi mới quản lý tài chính trong hoạt động khoa học xã hội trường hợp viện hàn lâm khoa học xã hội việt namQUẢN LÝ VÀ TÁI CHẾ NHỰA Ở HOA KỲ