... (Sử DụNG TàI LIệU Đọc Bổ TRợ cho giáo trình POWERBASE - ELEMENTARY Để NÂNG CAO Kỹ NĂNG Đọc cho sinhviên không chuyên tiếng anh năm thứ tr-ờng đại học kinh tế quốc dâN) M.A MINOR THESIS FIELD:...
... NHỮNGTHÁI ĐỘ CỦA GIÁO VIÊN VÀ SINHVIÊN ĐỐI VỚI VIỆC SỬ DỤNG TRUYỆN NGẮN NHƯ NHỮNG TÀI LIỆU BỔ SUNG CHO CÁC LỚP HỌC ĐỌC TẠI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ HUẾ LUẬN VĂN THẠC SĨ LÝ LUẬN VÀ PHƯƠNG PHÁP...
... MAJORS AT PHUONG DONG UNIVERSITY ̉ ̉ ́ PHÁT TRIỂN TÀI LIỆU BÔ TRỢ ĐÊ DẠY KĨ NĂNG NOI CHO SINH ́ ́ ̀ VIÊN NĂM THƯ NHÂT CHUYÊN ANH TẠI TRƯƠNG ĐẠI HỌC PHƯƠNG ĐÔNG M.A Minor Thesis Field : English...
... Khoa Lê Hùng Tiến, Đỗ Minh Hoàng, Nguyễn Phương Trà (2006), Lý thuyết thực tiễn dịch thuật Anh-Việt: Một số vấn đề lý luận phương pháp bản, Đề tài nghiên cứu cấp Đại học Quốc gia:Trường Đại Học ... expression behind the loan word or in the footnote if necessary, e.g babbit – babbit, hợp kim chống ma sát dùng làm bạc lót Explanations may describe a subject denoted by an English term in terms of ... nghiền Compeb, which was invented by Compeb; Kotelnikov sampling theorem is translated as định lý mẫu Kotelnikov, which was stated by Kotelnikov Generally, for English eponyms derived from people’s...