... 0918.775.368CHƯƠNG II:CHIẾN LƯỢC MARKETING HỖN HỢP CỦA BẢOTÀNGDÂNTỘC HỌC VIỆT NAM 2.1 Vài nét về BảotàngDântộchọcViệt Nam. Bảo tàngDântộchọcViệtNam tọa lạc trên một khu đất rộng cạnh đường ... hoạt động bảo tàng. 1.3 Bản chất của sản phẩm dịch vụ bảo tàng. Chương II: Chiến lược marketing hỗn hợp của bảotàngDântôc học Viêt Nam. 2.1 Vài nét về bảotàngdântộchọcViệt Nam. 2.2 Phân ... thị bảo tàng, đổi mới tiếp cận dântộchọc trong các bảo tàng, BảotàngdântộchọcViệt Nam, Hà Nội – 2000 5. Trần Minh Đạo – Marketing dịch vụ, NXB Lao động, Hà Nội – 2003.6. Cẩm nang bảo tàng...
... của bảotàngDântộchọcViệtNam làm đề tài nghiên cứu của mình.1CHIẾN LƯỢC MARKETING HỖN HỢP CỦA BẢOTÀNGDÂNTỘC HỌC VIỆT NAM 2.1 Vài nét về BảotàngDântộchọcViệt Nam. Bảo tàngDântộc ... hoạt động bảo tàng. 1.3 Bản chất của sản phẩm dịch vụ bảo tàng. Chương II: Chiến lược marketing hỗn hợp của bảotàngDântôc học Viêt Nam. 2.1 Vài nét về bảotàngdântộchọcViệt Nam. 2.2 Phân ... thị bảo tàng, đổi mới tiếp cận dântộchọc trong các bảo tàng, BảotàngdântộchọcViệt Nam, Hà Nội – 2000 5. Trần Minh Đạo – Marketing dịch vụ, NXB Lao động, Hà Nội – 2003.6. Cẩm nang bảo tàng...
... lý ởViệtNam vẫn chưa áp dụng biện pháp này bởi họ vẫn còn bị ảnh hưởng phần nào của chế độ bao cấp. Do vậy, chất lượng cũng như số lượng sản phẩm của các doanh nghiệp Việt Nam vẫn còn ở mức ... đến chế độ chính sách. Đảng ta nhận định thời kỳ mở cửa hội nhập là một thách thức với nền kinh tế ViệtNam trong đó có các doanh nghiệp ViệtNam nó vừa là cơ hội nhưng bên cạnh đó chứa đựng ... khách sạn và nhà trọ trong cả nước, ảnh hưởng của cuộc khủng hoảng tiền tệ, do lạm phá vẫn ở mức cao nên đồng lương thực tế của người dân giảm cho nên ảnh hưởng lớn đến hoạt động kinh doanh của...
... STUDY ON THE VIETNAMESE-ENGLISH TRANSLATION OF EXHIBIT LABELS IN THE VIETNAM MUSEUM OF ETHNOGRAPHY(Nghiên cứu cách dịch Việt- Anh các phụ đề hiện vậttại bảotàngdântộchọcViệt Nam) By: Nguyễn ... research on the Vietnamese – English translation of exhibit labels has been done. Therefore, an investigation on the Vietnamese – English translation of exhibit labels in the Vietnam Museum of Ethnography ... case, can be also useful for some Vietnamese visitors. Sometimes, Vietnamese visitors do not know what ‘bưng’ means as this word is not common in the Vietnamese language. If they can speak English,...
... BTDTHVN trên cơ sở tách Bảotàngdântộchọc ra khỏi viện dân tộchọc trực thuộc trung tâm khoa học xã hội và nhân văn quốc gia. Bảo tàng này sẽ đặt trong hệ thống Bảotàng quốc gia ViệtNam vào những ... TÀI LIỆU THAM KHẢO1. BảotàngdântộchọcViệt Nam, 10 năm xây dựng và phát triển (1995- 2005) - NXB Thế giới - H. 2006.2. BảotàngDântộchọcViệtNam những ngôi nhà dân gian - nhiều tácgiả ... 12/11/1997 Bảotàngdântộc học ViệtNam vinh dự được ngài tổng thống cộng hoà Pháp Jacques Rene Chirácvà bà phó chủ tịch nước CHXHCN ViệtNam Nguyễn Thị Bình cắt bằng khánhthành* Bảotàngdântộc học...
... trình đến với bảo tàng, NXB Trẻ, Hà Nội – 1998. 18CHƯƠNG I:TỔNG QUAN VỀ BẢOTÀNGDÂNTỘCHỌCVIỆT NAM. 1.1 Vài nét về BảotàngDântộchọcViệt Nam. Bảo tàngDântộchọcViệtNamnằm trên ... trình nghiên cứu của BảotàngDântộchọcViệtNam – NXB Khoa học xã hội.2. Cơ sở bảotànghọc (ba tập) – Trường đại học văn hóa Hà Nội, 1990 3. BảotàngDântộchọcViệt Nam, 10 năm xây dựng ... mở đầu.Chương I: Tổng quan về BảotàngDântộchọcViệt Nam. 1.1 Vài nét về BảotàngDântộchọcViệt Nam. 1.2 Hệ thống trưng bày của bảo tàng. Chương II: Những hoạt động thực tiễn của Bảo tàng...
... Văn Huy - Trưởng ban. Các công trình nghiên cứu của BảotàngDântộchọcViệtNam , Nxb Khoa học Xã hội.[3] PGS.TS Nguyễn Văn Huy - BảotàngDântộchọcViệtNam - Những ngôi nhà dân gian, Nxb ... đáo và được tổ chức đều kỳ tại BảotàngDânTộcHọcViệt Nam, bắt đầu từ ngày 14/3/2006. Đây là một chương trình hoạt động mới của BảotàngDânTộcHọcViệt Nam, tổ chức đều kỳ các buổi trình ... lienhe@docs.vn Tel : 0918.775.368PHẦN MỞ ĐẦU1. Lý do chọn đề tàiTôi chọn BảotàngDântộchọcViệtNam làm đề tài niên luận của mình bởi BảotàngDântộchọc sau một thời gian đi vào hoạt động...
... công của BảotàngDântộc học. Nhìn vào số lợng các em nhỏ đến với bảotàng để tham quan, đăng ký học tại các lớp học do bảotàng tổ chức, chúng ta thấy rằng BảotàngDântộchọcViệtNam đà ... của BảotàngdântộchọcViệt Nam. Chơng I: Giới thiệu chung về bảotàngdântộc học và vai Trò của nó trong phát triển du lịch.1.1. Giới thiệu về bảotàngdântộchọcởViệt Nam. 1.1.1. Lịch ... nhiều bảotàng khác ởViệtNam cha chú trọng tới công tác Marketing thì Bảo tàngDântộchọc đà rất chú trọng trong công tác này. Có thể nói Bảo tàng Dântộchọc là một trong những bảo tàng...
... “Phong tục tập quán trong tang ma của các dântộcViệtNam , chúng ta sẽ bàn đến những vấn đề sau: Lời mở đầu; Phong tục tang ma các dântộc người Việt Nam; Kết luận 2Đám tang nào cũng có ... bản sắc dân tộc. Chúng ta có thể thấy rõ trong các đám tang lễ, hộ lễ cũng ở trên mảnh đất một quốc gia lãnh thổ nhưng chúng ta lại có nhiều anh em dântộc khác nhau và mỗi một dântộc đó lại ... nhau, không những thế ở các thời kỳ cũng khác và mỗi sự khác nhau đó tạo nên nét nổi bật của quy tắc tang ma ở nước ta. I. PHONG TỤC TANG MA CỦA CÁC DÂNTỘC NGƯỜI VIỆT NAM Tang lễ là những...
... “Phong tục tập quán trong tang ma của các dântộcViệtNam , chúng ta sẽ bàn đến những vấn đề sau: Lời mở đầu; Phong tục tang ma các dântộc người Việt Nam; Kết luận 2cho mẹ. Người chết được ... bản sắc dân tộc. Chúng ta có thể thấy rõ trong các đám tang lễ, hộ lễ cũng ở trên mảnh đất một quốc gia lãnh thổ nhưng chúng ta lại có nhiều anh em dântộc khác nhau và mỗi một dântộc đó lại ... HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂNKHOA LỊCH SỬ BÀI LUẬNCHUYÊN ĐỀ: PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU TANG MA CỦA VIỆT NAM MÔT SỐ PHONG TỤC TẬP QUAN VỀ TANG MA CỦA CÁC DÂN...
... người Việt nơi đất khách.V. KẾT LUẬN Qua tìm hiểu bộ phận văn họcViệtNamở hải ngoại, chúng ta thấy thấy đây là một bộ phận văn họcviết bằng tiếng Việtở bên ngoai lãnh thổ Việt Nam, tuy ... tiếng Việt chào đời ngòai Việt Nam. Sự thành công của Hòang Mai Đạt chuyên chở dấu ấn một thứ đời sống của ngôn ngữ Việt sản sanh, bám rễ, bùng nở và thành đạt, ở ngòai địa lý Việt Nam. Mở trang ... hương tôi không ở bên kia, cũng không phải ở đây, mà ởđâu đó giữa hai nơi. Tôi rời ViệtNam quá sớm để có những kỷ niệm êm đềm với Việt Nam Tôi không có những cơn mưa bất chợt ở Sài Gòn, không...