0

phần mềm dịch văn bản tiếng anh sang tiếng việt offline

Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 3) docx

Phụ tố tiếng Anhvấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 3) docx

Cao đẳng - Đại học

... resolution → độ phân giải scanner → máy quét server # máy chủ software → phần mềm status bar → thanh trạng thái toolbar → thanh công cụ undo → hoàn tác upload → tải lên client # máy khách clipboard ... field #\ = trường file # tập tin file # tệp filter # bộ lọc floppy (device) → ổ mềm floppy disk → đĩa mềm folder #\ = thư mục (1), hồ sơ format # định dạng/ khuôn dạng goal # cầu môn ... khung thành hacker #\ → tin tặc hard disk → đĩa cứng hard disk device → ổ cứng hardware → phần cứng homepage # trang chủ utility #\= tiện ích web page → trang web yellow card → thẻ...
  • 6
  • 447
  • 0
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "NHỮNG ĐIỂM CẦN LƯU Ý KHI DỊCH MỘT VĂN BẢN KHOA HỌC-KỸ THUẬT TỪ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT" ppsx

Báo cáo khoa học

... ngữ dụng với việc dịch từ tiếng Anh chuyên ngành, Kỷ yếu Hội nghị Khoa học Đại học Đà Nẵng, 2004. [15] Pumpyanski, Dịch văn bản khoa học và kỹ thuật sang tiếng Anh, Nhà xuất bản Khoa học và ... những biến thể đặc trưng nhất trong văn bản KH-KT tiếng Anh là loại phương ngữ địa lí (geographical) giữa tiếng Anh của người Anh (British English) và tiếng Anh của người Mỹ (American English). ... xuất bản Khoa học và Kỹ thuật, 2002. NHỮNG ĐIỂM CẦN LƯU Ý KHI DỊCH MỘT VĂN BẢN KHOA HỌC-KỸ THUẬT TỪ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT SOME CHALLENGES IN THE TRANSLATION OF AN ENGLISH SCIENTIFIC...
  • 6
  • 937
  • 5
Tài liệu Phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt bằng VB doc

Tài liệu Phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt bằng VB doc

Kỹ thuật lập trình

... txtvietnam.Text = strings End Sub RichTextbox1 txtenglish 14, BoldRichTextbox2 txtvietnam 14, Bold Bảng 2 Control Name Interval Timer1 t_1 5 Timer2 t_2 1 Đoạn mã 1 Dim vn_words(1 To 1000)...
  • 4
  • 1,017
  • 3
Báo cáo

Báo cáo " Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt " pptx

Báo cáo khoa học

... năng chuyển dịch tơng đơng câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt. Cách thức khảo sát là chúng tôi đà tiến hành xem xét câu bị động tiếng Anh (văn bản nguồn) và các câu dịch bằng tiếng Các ... tiếng Anh sang tiếng Việt sao cho đúng và thuần Việt? Trong bài viết này, chúng tôi bớc đầu khảo sát và đa ra một số nhận xét về khả năng chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt ... chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt Bùi Thị Diên(*) (*) Ths., Bộ môn Ngoại ngữ, Trờng Đại học Khoa học Tự nhiên, Đại học Quốc gia Hà Nội. 1. Đặt vấn đề 1.1. Tiếng Anh và tiếng...
  • 7
  • 1,926
  • 21
Khảo cứu việc dịch trạng từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt (qua tác phẩm Harry Potter)

Khảo cứu việc dịch trạng từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt (qua tác phẩm Harry Potter)

Thạc sĩ - Cao học

... trình dịch. Một quyển sách khác về dịch thuật đó là “Hướng dẫn kỹ thuật dịch Anh- Việt , Nguyễn Quốc Hùng (2005) Nxb KHXH cũng đề cập đến cách dịch và kỹ thuật dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. ... từ tiếng Anh và những yếu tố tương đương trong tiếng Việt trên các bình diện ngôn ngữ: vị trí, cấu tạo, chức năng. Việc so sánh việc dịch của trạng từ trong văn bản tiếng Anhtiếng Việt ... việc dịch của trạng từ trong hai loại văn bản tiếng Anhtiếng Việt. Phương pháp khảo sát - thống kê được sử dụng để liệt kê, khảo sát, thống kê các trạng từ tiếng Anh và phụ từ tiếng Việt...
  • 26
  • 1,333
  • 7
phần mềm hỗ trợ người khiếm thị học tiếng anh

phần mềm hỗ trợ người khiếm thị học tiếng anh

Báo cáo khoa học

... nghiên cứu mạng nơ-ron - Phần mềm Từ điển AnhViệt - Phần mềm đọc màn hình. - Phần mềm Giáo trình học tiếng Anh Trong báo cáo này chúng tôi trình bày thành ba phần theo từng nội dung sản ... Công cụ hỗ trợ học tiếng Anh: Trong đề tài này chúng tôi tập trung nghiên cứu và xây dựng hai phần mềm chính giúp người khiếm thị học tiếng Anh - Phần mềm Từ điển Anh – Việt: Từ điển là công ... tính soạn thảo văn bản, sử dụng các chương trình phục vụ học tiếng Anh. - Phần mềm giáo trình học tiếng Anh cho người khiếm thị: Qua phân tích các cấu trúc và phương pháp học tiếng Anh, chúng tôi...
  • 196
  • 767
  • 0
the translation of environmental terminology from english into vietnamese = cách dịch thuật ngữ chuyên ngành môi trường từ tiếng anh sang tiếng việt

the translation of environmental terminology from english into vietnamese = cách dịch thuật ngữ chuyên ngành môi trường từ tiếng anh sang tiếng việt

Khoa học xã hội

... clause or an infinitive, for instance, “on hearing his death…” - “Khi biết tin anh ấy mất …/Khi biết tin về cái chết của anh ấy …” The third type of shift is the one where literal translation is ... a virtual lexical gap by a grammatical structure, for example “after his arrival …” - “sau khi anh ấy đến …”. Additionally, certain transpositions appear to go beyond linguistic differences...
  • 83
  • 950
  • 3

Xem thêm