... và thơTĩnh tứ điều thể nhan đề thơBàithơ có tựa đề Tĩnh tứ tức suy nghĩđêm đẹp, trời ánh trăng toả sáng khắp nơi, thứ ánh sang lung linh huyền ảo vag khung cảnh thiên nhiên lòng LíBạch ... cho LÍBạch nhing độc đáo thiên nhiên, tứ thiên nhiên nhàthơ lại nhớ quê hương thân yêu Có thể nói, thơ Lý Bạch thể tình yêu quê hương, đất nước câhn thành, thiết tha TrongthơTĩnh tứ coi thơ ... ta thấy câu thơ thứ câu thứ đối tư “cúi” “ngẩng” Cái tìnhthơ bộc lộ rõ Rõ ràng thơ tả cảnh ngụ tình Tâm trạng nhàthơ thực bộc lộ nỗi nhớ cồn cào quê hương Như ta biết, thuở nhỏ Líbạch thường...
... cho LÍBạch nhing độc đáo thiên nhiên, tứ thiên nhiên nhàthơ lại nhớ quê hương thân yêu Có thể nói, thơ Lý Bạch thể tình yêu quê hương, đất nước câhn thành, thiết tha TrongthơTĩnh tứ coi thơ ... ta thấy câu thơ thứ câu thứ đối tư “cúi” “ngẩng” Cái tìnhthơ bộc lộ rõ Rõ ràng thơ tả cảnh ngụ tình Tâm trạng nhàthơ thực bộc lộ nỗi nhớ cồn cào quê hương Như ta biết, thuở nhỏ Líbạch thường ... thànhnhàthơ ông lại thường xa quê mai Thế năm tháng trôi qua tìnhcảm ông quê hương sâu đậm tha thiết, cần nhìn ánh trăng đủ để gợi cho ông cảm xúc dạt dào, tha thiếtvề chốn cũ Và ánh trăng “đêm...
... nhân chia sẻ tâm có thơ viết lên để ca ngợi thiên nhiên ThơLíBạch nhắc đến thiên nhiên, đặc biệt trăng, trăng tràn ngập thơLíBạch Có bài, trăng người bạn cung vui chơi với LíBạch có ánh trăngnhư ... lòng thơTĩnh tứ điều thể nhan đề thơBàithơ có tựa đề Tĩnh tứ tức suy nghĩđêm đẹp, trời ánh trăng toả sáng khắp nơi, thứ ánh sang lung linh huyền ảo vag khung cảnh thiên nhiên lòng LíBạch ... cho LÍBạch nhing độc đáo thiên nhiên, tứ thiên nhiên nhàthơ lại nhớ quê hương thân yêu Có thể nói, thơ Lý Bạch thể tình yêu quê hương, đất nước câhn thành, thiết tha TrongthơTĩnh tứ coi thơ...
... thương quê nhà Hai câu thơ nêu đầy đủ ý tìnhcảm có thơ, song có vài điểm khác, là: - LíBạch không so sánh trăng với sương thức tế, sương xuất cảm giác nhàthơ - Chủ thể trữ tìnhthơ không nhắc ... đọcBàithơ có nhịp 2/3, phải ý đến phép đối hai câu Cần đọc nhẹ nhàng rành mạch, thể tìnhcảm nhớ quê nhà tác giả Có người dịch Tĩnh tứ thành hai câu thơ: Đêm thu trăng sáng gương, LíBạch ngắm ... nén cảm xúc mãnh liệt trào dâng Tĩnh tứ với từ ngữ giản dị mà tinh luyện .Bài thơ thể cách nhẹ nhàng mà thấm thía tình quê hương người sống xa nhàđêm trăng tĩnh III RÈN LUYỆN KĨ NĂNG Cánh đọc Bài...
... thiãn nhiãn âàòm thàõm v cạch mảnh m ho phọng ca tạc gi Bi måïi : Vàn hc tiãút 37 CM NGHÉ TRONG ÂÃM THANH TÉNH (Ténh dả tỉï) L BẢCH I ÂC V TÇM HIÃØU CHỤ THÊCH Phiãn ám Sng tiãưn minh nguût quang,...
... Văn : Cảmnghĩđêmtĩnh ( Tĩnh tứ ) Lý Bạch I/ Đọc - hiểu thích II/ Đọc - hiểu văn 1,Cấu trúc Cảnh đêm phần tĩnhCảmnghĩ tác giả đêmtĩnh 2, Phân tích Thảo luận Cảmnghĩđêmtĩnh văn thơ Có ... kết hợp Giữa miêu tả với biểucảmTrong kết Hợp phương thức mục đích ? Phương thức phương tiện ? Sự Kết hợp biểu cụ thể nhyư thơ ? Văn : Cảmnghĩđêmtĩnh ( Tĩnh tứ ) Lý Bạch I/ Đọc - hiểu thích ... b ,Cảm nghĩ tác giả đêm Nhớ quê Nhìn trăng Thao thức không ngủ Cuộc đời phiêu bạt Tình quê thường trực Tình quê trở nên bền chặt, máu thịt tim ông Văn : Cảmnghĩđêmtĩnh ( Tĩnh tứ ) Lý Bạch...
... bản: cảmnghĩđêmtĩnh ( Tĩnh tứ) Lý Bạch Tit 37: ( Tnh d t ) _ Lớ Bch _ I c Tỡm hiu chỳ thớch: Tỏc gi: - Lớ Bch ( 701 762 ) L ngi yờu thiờn nhiờn, c bit yờu trng Lý Bạch Moọ Lớ Baùch ụỷ Thanh ... 701 762 ) - L ngi yờu thiờn nhiờn, c bit yờu trng Hon cnh sỏng tỏc: Khi tỏc gi sng xa quờ Lý Bạch Lý Bạch Tit 37: ( Tnh d t ) _ Lớ Bch _ I c Tỡm hiu chỳ thớch: Tỏc gi: Hon cnh: II c- tỡm hiu bn: ... T B DT B T B TT c T TT T DT hng B DT - S ch dũng: bng - Cu trỳc ng phỏp: trựng lp - T loi: nh - Thanh: khỏc Tit 37: ( Tnh d t ) _ Lớ Bch _ I c Tỡm hiu chỳ thớch: II c- tỡm hiu bn: Cu trỳc bn:...
... Văn Cảm nghó đêm tónh (Tĩnh tứ) Lý Bạch IV Luyện tập - Hai câu thơ dịch nêu đầy đủ ý, tìnhcảmnhàthơ - Điểm khác: + Lý Bạch khơng dùng phép so sánh “Sương” xuất cảmnghĩnhàthơ + Bàithơ ẩn ... 37: Văn Cảm nghó đêm tónh (Tĩnh tứ) Lý Bạch IV Luyện tập - Có người dịch tĩnh tứ thành hai câu thơ sau: Đêm thu trăng sáng sương Lý Bạch ngắm cảnh nhớ thương q nhà Em nhận xét hai câu thơ dịch ... Văn Cảm nghó đêm tónh (Tĩnh tứ) Lý Bạch I Tìm hiểu chung: Tác giả Thơ Lý Bạch tràn ngập ánh trăng Tác phẩm a Đề tài Vọng nguyệt hồi hương b Thể thơ: Thơ cổ thể c Đọc - Tìm hiểu từ khó LÍ BẠCH...
... ánh Hình trăng đêmtĩnh với đánh thức nhàthơ dậy tâm Trăng khơi gợi nguồn thơ ngàng bồi hồi Gv: trở thành chất liệu tạo nên vần tơi dạt ? Trong câu thơ, câu - Câu tả: cảnh mộng đêm trăng trạng ... nhành cho câu thơ, sử dụng hai câu cuối khắc sâu tâm trạng nhớ quê nhàthơ ? Tác dụng ? Cặp từ trái nghĩa "ngẩng” Hướng ngoại cảnh, hoà nhập “cúi”, thể cảm xúc vào thiên nhiên tươi đẹp nhà thơ? ... tính liền mạch cảm xúc thơ ? Bàithơ bộc lộ cảm xúc - Gián tiếp: Rất tinh tế lấy phương thức biểu đạt gì? ngoại cảnh "ánh trăng, để biểu tâm tình: Nỗi buồn nhớ cố hương ? Qua thơ, em hiểu thêm...
... Văn Cảmnghĩđêmtĩnh (Tĩnh tứ) Lý Bạch IV Luyện tập - Hai câu thơ dịch nêu đầy đủ ý, tìnhcảmnhàthơ - Điểm khác: + Lý Bạch không dùng phép so sánh “Sương” xuất cảmnghĩnhàthơ + Bàithơ ẩn ... 37: Văn Cảmnghĩđêmtĩnh (Tĩnh tứ) Lý Bạch Dựa vào bốn động từ Nghi (ngỡ là), cử (ngẩng), đê (cúi) tư (nhớ) để thống nhất, liền mạch suy tư, cảm xúc thơ Tiết 37: Văn Cảmnghĩđêmtĩnh (Tĩnh tứ) ... Tiết 37: Văn Cảmnghĩđêmtĩnh (Tĩnh tứ) Lý Bạch II Tìm hiểu văn bản: Hai câu đầu “Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương.” Tiết 37: Văn Cảmnghĩđêmtĩnh (Tĩnh tứ) Lý Bạch Câu 1:...