... and children Anh ấy sống với vợ và các conShe lives with her husbànd and children Cô ấy sống với chồng vacác con của cô ấyHe lives with his girlfriend anh ấy sống với bạn gái của anh taHe lives ... thông thường,quy định chung do xả hộiIt is too unconventional Nó thì quá sáng tạo đặc biệt, khác biệtIt is too unique Nó thì quá khác biệt, đặc biệt, duy nhấtIt is too common Nó thì quá thông ... hai…Either these or those chọn một trong những cái nầyhe lives with his family anh ấy sống với gia đình của anh ấythey are living with our family họ đang sống với gia đình củachúng tôiI...
... dùngcâu này để cảm ơn25. It's a deal. Hẹn thế nhéHarry: Haven't seen you for ages. Let's have a get-together next week.Jenny: It's a deal.Một số câu nói tiếngAnhthôngdụng ... After you.:Mời ngài trước.Là câu nói khách sáo, dùng khi ra/ vào cửa, lên xe, .2. I just couldn't help it. Tôi không kiềm chế được / Tôi không nhịn nổi Câu nói hay ho này dùng trong ... anyway. Tôi chẳng bao giờ thích thứ nàyKhi bạn bè, đồng nghiệp làm hỏng cái gì của bạn, có thể dùngcâu nói này để họ bớt lúng túng hay khó xử:Oh, don't worry. I'm thinking of buying a...
... for letting me go firstThật là nhẹ nhõm > What a relief What the hell are you doing? > Anh đang làm cái quái gì thế kia?Bạn đúng là cứu tinh.Tôi biết mình có thể trông cậy vào bạn mà...
... come to my birthday party?B: You can count on it.Một số câu nói tiếngAnhthôngdụng trong cuộc sống1. After you.:Mời ngài trước.Là câu nói khách sáo, dùng khi ra/ vào cửa, lên xe, .2. I ... for this semester.B: Congratulations. That's something.14. Brilliant idea!Ý kiến hay! / Thông minh đấy!15. Do you really mean it? Nói thật đấy à?Michael: Whenever you are short of money, ... Maybe you could ask the policeman over there.12. I'm not going to kid you. Tôi đâu có đùa với anh Karin: You quit the job? You are kidding.Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.13....
... anyway. Tôi chẳng bao giờ thích thứ nàyKhi bạn bè, đồng nghiệp làm hỏng cái gì của bạn, có thể dùngcâu nói này để họ bớt lúng túng hay khó xử:Oh, don't worry. I'm thinking of buying a ... anyway. Dù sao cũng phải cảm ơn cậuKhi có người ra sức giúp đỡ mà lại không nên chuyện, có thể dùngcâu này để cảm ơn25. It's a deal. Hẹn thế nhéHarry: Haven't seen you for ages. Let's ... Maybe you could ask the policeman over there.12. I'm not going to kid you. Tôi đâu có đùa với anh Karin: You quit the job? You are kidding.Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.13....
... for letting me go firstThật là nhẹ nhõm > What a relief What the hell are you doing? > Anh đang làm cái quái gì thế kia?Bạn đúng là cứu tinh.Tôi biết mình có thể trông cậy vào bạn mà ... mà!Good job!= well done! Làm tốt lắm!Just for fun! >Cho vui thôiTry your best! >Cố gắng lên (câu này chắc ai cũng biết)Make some noise! >Sôi nổi lên nào!Congratulations! >Chúc mừng!Rain...