... cập trang web Bantiếng Việt để tải âm thanh miễn phí
BÀI 27 風邪
かぜ
を引
ひ
いたみたいです
KAZE O HIITA MITAI DESU
GHI NH
ắ Phỏng đoán (với xác suất thấp): động từ nguyên thể + mitai desu = hỡnh ...
今日
きょう
は休
やす
みます。
BUCHÔ. KAZE O HIITA MITAI DESU.
KYÔ WA YASUMIMASU.
Thưa trưởng ban, hình như tôi
bị cảm.
Ngày hôm nay tôi xin nghỉ ạ.
部⻑
ぶちょう
Trưởng ban
疲
つか
れが出
で
たのかもしれないね。
早
はや
く病
びょう
院
いん
に⾏
い
きなさい。 ... nhân lực
Ở Nhậtcó câu “công ty cũng là một con người”, muốn công ty phát triển cần quan tâm đầy
đủ. Vì thế, các công ty NhậtBản rất coi trọng việc đào tạo nhân lực. Người có thâm niên...
... viên
7 kỹ năng giaotiếpcơ bản
1. Hãy là một người lắng nghe tốt. Hãy chú ý lắng nghe các nhân viên của
bạn. “Nghe có vẻ rất đơn giản, nhưng đây là một trong những thiếu sót giao
tiếp lớn ... e-mail đồng gửi
cho nhiều nhân viên.
7. Đừng che đậy đằng sau các e-mail. E-mail là một công cụ giaotiếp quan
trọng, nhưng hầu hết các vấn đề tế nhị cần phải được thảo luận cá nhân. Các
xung ... điện thoại. Khi vấn đề liên quan đến các cảm
xúc, tình cảm , thì e-mail chính là một phương tiện giaotiếp kém hiệu quả
nhất. Và e-mail cũng chưa bao giờ là cách thức phù hợp để nói với ai đó...
... là bạn hoà nhập được mọi người và mọi người cũng sẽ có ấn
tượng tốt về bạn.
Tại sao ta có hai tai nhưng chỉ có một miệng?
Nghe như chẳng có gì là khó hiểu cả nhưng thực ra nó là cả một vấn ... nối cả những
người bạn cũ tưởng chừng như mất tăm liên lạc.
Không khó để học kỹ năng giaotiếpcơbản
Hãy nhớ nói cảm ơn
Một lần cuối nhắc đến cách mà các ông bà cụ ta ngày xưa ... ai đó bằng
cách viết một lá thư tay gửi cho họ. Cách thức này kéo dài hàng thế kỷ cho đến khi
con người ta quá bận rộn không có thời gian ngồi nắn nót từng câu chữ nữa thì
email xuất hiện như...
... Bắc Kinh
バンコク <BANKOKU> Bangkok
ロンドン <RONDON> Luân Đôn
ロサンゼルス <ROSANZERUSU> : Los Angeles
たいへんですね <taihendesune> : vất vả nhỉ
ばんごうあんない <bangouannai> : dịch ... おとこのひと <otoko no hito> : người đàn ông, con trai
おんなのひと <onna no hito> : người phụ nữ, con gái
いぬ <inu> : con chó
ねこ <neko> : con mèo
き <ki> : cây
もの <mono> ... <ga(wo, e)> + V< ;tai& gt; + <desu> + <(ka)>
Động từ trông ngữ pháp này có đuôi là たい< ;tai& gt;, cách đổi như sau:
bỏ ます<masu> thêm たい< ;tai& gt;
たべます<tabe masu>...
... con trai ăn kẹo
-私は犬にえさをやりました
Tôi đã cho con chó ăn
B./A に V て やります。
Làm hành động gì đấy cho A
Ví dụ:
-私は犬を散歩に連れて行ってやりました
Tôi đã cho con chó đi dạo
-娘におもちゃを買ってやりました。
Tôi đã mua đồ chơi cho con ... con chó đi dạo
-娘におもちゃを買ってやりました。
Tôi đã mua đồ chơi cho con gái tôi.
42. Dang duoc viet tiep o Jap4viet.com
Cấu trúc; V て( Động từ thể て) + みます
Ngữ pháp; Thử làm một hành động V
Ví dụ;
-新しい靴を履いてみます
あたらしいくつをはいてみます。
Đi...
... ~さん <~san> : anh ~, chị ~
~ちゃん <~chan> : bé ( dùng cho nữ) hoặc gọi thân mật cho trẻ con ( cả nam lẫn nữ)
~くん <~kun> : bé (dùng cho nam) hoặc gọi thân mật
~じん <~jin> ... <INDO> : Ấn Độ
インドネシア <INDONESHIA> : Indonesia
かんこく <kankoku> : Hàn quốc
タイ < ;TAI& gt; : Thái Lan
ちゅうごく <chuugoku> : Trung Quốc
ドイツ <DOICHI> : Đức
にほん <nihon>...
... bạn vậy)
A さんはともだちとサッカーをします
<A san wa tomodachi to satsuka- o shimasu>
(A đang chơi đá banh với bạn)
Cách dùng : Dùng để hỏi người nào đó đang làm gì với ai
Mẫu Câu 3
Cấu trúc :
__ ... <gohan> : cơm
あさごはん <asagohan> : bữa sáng
ひるごはん <hirugohan> : bữa trưa
ばんごはん <bangohan> : bữa tối
パン <PAN> : bánh mì
たまご <tamago> : trứng
にく <niku> ... <arigatou gozaimashita> : cám ơn
どう いたしまして <dou itashimashite> : không có chi
~ばんせん <~bansen> : tuyến thứ ~
II. MẪU CÂU
Mẫu Câu 1
Cấu trúc :
__ はなにをしますか
<__wa nani o shimasuka>...