nghiên cứu đối chiếu từ ngữ đất nước học với giảng dạy ngoại ngữ

Nghiên cứu đối chiếu từ ngữ danh từ đẳng lập trong tiếng hán và tiếng việt

Nghiên cứu đối chiếu từ ngữ danh từ đẳng lập trong tiếng hán và tiếng việt

Ngày tải lên : 22/03/2017, 16:58
... 比研究》 Đối chiếu động từ thường dùng tiếng Hán từ Hán Việt tương ứng tiếng Việt đại); ―汉语对称成语与越语对称成语的对比‖ (Đối chiếu thành ngữ đối tiếng Hán tiếng Việt)等文章。 与本文研究方向有所相同的有―Bước đầu nghiên cứu thành ngữ ... Thị Kim Loan (Đồng chủ biên), Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ Hán-Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2014 6) Nguyễn Thị Nguyệt Minh, Khảo sát ngữ nghĩa thành ngữ, quán ngữ thời đại, giá trị biểu trưng, ... Việt, Luận án phó tiến sỹ khoa học ngữ văn, Trung tâm khoa học Xã hội nhân văn Quốc gia, Viện ngôn ngữ học, 1995 4) Nguyễn Thiện Giáp, Giáo trình Ngơn ngữ học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2008 5)...
  • 33
  • 572
  • 0
NGHIÊN cứu đối CHIẾU tổn THƯƠNG mô BỆNH học với mức độ NHIỄM h PYLORY ở BỆNH NHÂN VIÊM dạ dày mạn TÍNH

NGHIÊN cứu đối CHIẾU tổn THƯƠNG mô BỆNH học với mức độ NHIỄM h PYLORY ở BỆNH NHÂN VIÊM dạ dày mạn TÍNH

Ngày tải lên : 25/08/2015, 09:39
... (1999) Nghiên cứu mối liên quan nhiễm Helicobacter pylori với viêm teo, dị sản, loại sản ung thư dày Luận án tiến sỹ y học, Học viện quân y, Hà Nội Trịnh Tuấn Dũng (2000) Nghiên cứu hình thái học ... thÊp h¬n ng­êi lín, xt hiƯn ë lứa tuổi từ 1-2 tuổi [1,2,3,6,7] Kết nghiên cứu thấy số BN bị nhiễm H.pylori 176 BN (50,3%), thấp so với nghiên cứu năm trước, kể nước Việt Nam, năm 1996 - 1998, tỷ ... Ngọc ánh (2006) Nghiên cứu týp Helicobacter pylori biểu lộ protein p53 bệnh nhân ung thư dày Luận án Tiến sĩ y học, trường Đại học Y Hà Nội Nguyễn Thị Hòa Bình (2001) Nghiên cứu chẩn đoán bệnh...
  • 4
  • 365
  • 4
Nghiên cứu đối chiếu từ pháp hai ngôn ngữ Hán - Việt vận dụng vào việc giảng dạy tiếng Hán cho sinh viên chuyên ngữ

Nghiên cứu đối chiếu từ pháp hai ngôn ngữ Hán - Việt vận dụng vào việc giảng dạy tiếng Hán cho sinh viên chuyên ngữ

Ngày tải lên : 18/03/2015, 15:14
... viên ngoại ngữ 2.2.2 Đối chiếu hai chiều Do khiếm khuyết đối chiếu chiếu, dạy ngoại ngữ cần dựa vào đôi chiếu hai chiều Đối chiếu hai chiều khổng lấy ngổn ngữ làm sớ mà hướng tới hai ngón ngữ ... Phân tích đối chiếu từ pháp Ngữ pháp học chia hai phận từ pháp cú pháp Từ pháp học Iighièn cứu quy luật tổ hợp từ, phương thức biến đổi từ, chủng loại ìigũ pháp từ Cú pháp học nghiên cứu quy tắc ... thống ngơn ngữ Tóm lại, phân tích đối chiếu hai ngồn ngữ có nhiều việc làm bình diện ngơn ngữ, mục đối chiếu nhiều: Phân tích đối chiếu ngữ pháp (từ pháp, cú pháp), phân tích đối chiếu từ vựng (những...
  • 55
  • 902
  • 2
Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn - Việt có yếu tố chỉ tên gọi động vật (Nhìn từ góc độ ngôn ngữ - văn hóa

Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn - Việt có yếu tố chỉ tên gọi động vật (Nhìn từ góc độ ngôn ngữ - văn hóa

Ngày tải lên : 23/03/2015, 13:02
... vài thập kỷ gần đây, nghiên cứu đối chiếu thành ngữ trở thành mối quan tâm lựa chọn nhiều nhà nghiên cứu Các cơng trình nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Việt với thành ngữ ngôn ngữ khác tiếng Nga, ... vi nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hướng nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn - Việt bắt đầu đặt vài năm gần nghiên cứu ban đầu, có tính chất đặt vấn đề gợi mở Đó nghiên cứu Nguyễn Xuân Hoà với ... với phạm vi thành ngữ tương đương tiếng Việt làm liệu đối chiếu Việc sử dụng sử đồng ý tác giả 04 Phƣơng pháp nghiên cứu Để tiến hành nghiên cứu thành ngữ thuộc phạm vi nghiên cứu tiếng Hàn đối...
  • 112
  • 3.5K
  • 12
Tài liệu Báo cáo " Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt) " ppt

Tài liệu Báo cáo " Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt) " ppt

Ngày tải lên : 12/02/2014, 20:20
... phản với quan niệm Một chứng phủ nhận là, có khác biệt mức độ định ngôn ngữ, người ta học ngoại ngữ khác xa với ngơn ngữ mẹ đẻ chuyển dịch từ ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác với mức độ xác cao Khi nghiên ... cao Khi nghiên cứu vấn đề liên quan đến ý nghĩa, chức ngơn ngữ, tiên nghiệm điều là: cách thức mà ngôn ngữ khác ứng xử tượng tương đối giống 2.3 Nghiên cứu đối chiếu hành vi ngơn ngữ Trong mơ hình ... đầy đủ dụng học quan hệ ký hiệu với bình diện sinh học biện chứng Nói cách khác, mối quan hệ với tất tượng tâm lý học, sinh học, xã hội học nhận thấy qua hành chức ký hiệu [1] 1.2 Ngữ cảnh (context)...
  • 7
  • 1.2K
  • 14
Đề tài NGHIÊN cứu đối CHIẾU GIỚI TỪ“VỚI”TRONG TIẾNG hán HIỆN đại và GIỚI từ“với” TRONG TIẾNG VIỆT

Đề tài NGHIÊN cứu đối CHIẾU GIỚI TỪ“VỚI”TRONG TIẾNG hán HIỆN đại và GIỚI từ“với” TRONG TIẾNG VIỆT

Ngày tải lên : 10/12/2013, 18:19
... Độc lập - Tự – Hạnh Phúc KHOA ĐÔNG PHƯƠNG HỌC 题目:现代汉越语介词“跟”与介词“VỚI”的比较研究 ĐỀ TÀI: NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU GIỚI TỪ“跟” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ GIỚI TỪ “VỚI” TRONG TIẾNG VIỆT A PHẦN DẪN LUẬN 绪论 ... 系,但是句中只能出现一个代词和一个名词。这也是汉越语介词用法的 异点。例如:  (14)Hắn gắt gỏng với con, với vợ, với ai, với mình.(Nam Cao《Đời Thừa》 ) 直译:Hắn(他)gắt gỏng(暴躁 với 跟)con(孩子) với (跟)vợ(妻子) với 跟)bất ai(不管谁) với 跟)chính (自己).(*他暴躁跟孩子,跟妻子,跟不管谁,跟自己。 ... “跟”表示共同、协同常跟“一起”搭配,而越语 “cùng với 一起跟) ”是复合词,所以“cùng(一起)和 với 跟) ”要 连在一起使用、中间不能插入其他成分,或者只用 với 跟)。如:  ” (52)Tôi học với 直译:Tôi(我 học 学习)cùng(一起 với 跟)anh ta (他) 23  原文:我跟他一起学习。 (53)Cô ta liều chết với 直译:Cô ta(她)liều...
  • 45
  • 3.2K
  • 25
Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt

Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt

Ngày tải lên : 24/01/2014, 23:15
... dịch từ ngữ bóng đá hai ngơn ngữ Lịch sử vấn đề Quy chiếu biểu thức quy chiếu vấn đề đề cập từ sớm Vấn đề nhà ngôn ngữ học nước quan tâm Theo nhà ngơn ngữ học Geogre Yule, tự thân từ khơng quy chiếu ... quy chiếu từ ngữ Ở đây, phải xác định rằng: + Các đối tượng khơng thuộc ngơn ngữ + Từ ngữ đóng vai trò phương tiện, công cụ để quy chiếu Nói cách khác, quy chiếu cách dùng từ, chức từ Một từ ngữ ... định nghĩa quy chiếu dùng biểu thức ngôn ngữ (từ, ngữ) vật cụ thể Chiếu vật (vật quy chiếu) vật biểu thức ngôn ngữ Hiện Việt Nam, nghiên cứu biểu thức quy chiếu theo hướng đối chiếu Theo khảo...
  • 18
  • 1.1K
  • 4
Báo cáo " Ngôn ngữ học, tiếng việt và văn hóa việt nam trong dạy- học, nghiên cứu đối chiếu với các ngoại ngữ ở trường đại học ngoại ngữ-đại học quốc gia hà nội " potx

Báo cáo " Ngôn ngữ học, tiếng việt và văn hóa việt nam trong dạy- học, nghiên cứu đối chiếu với các ngoại ngữ ở trường đại học ngoại ngữ-đại học quốc gia hà nội " potx

Ngày tải lên : 05/03/2014, 12:20
... Ngôn ngữ học, tiếng Việt Văn hóa Việt Nam dạy -học, nghiên cứu đối chiếu với 57 I Đối chiếu dạy -học tiếng bậc cử nhân ngoại ngữ trình học tập ngoại ngữ năm Đối với Dẫn luận ngôn ngữ học Đối với ... ngành ngôn ngữ học đối chiếu giảng dạy nghiên cứu khoa học ba bậc đào tạo cử nhân, thạc sĩ, nghiên cứu sinh Trờng Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội quyền lợi học ngoại ngữ nghiên Khẳng ... ngôn ngữ) Ngữ âm hoàn toàn cha đợc quan tâm đối chiếu Phong cách học, dụng học dụng học giao văn hoá cha đợc quan tâm nghiên cứu đối chiếu ngoại ngữ khác trừ tiếng Anh Trong số ngoại ngữ, đối chiếu...
  • 12
  • 1.1K
  • 1
Nghiên cứu đối chiếu tế bào, lâm sàng, mô bệnh học tổn thương tiền ung thư và ung thư cổ tử cung tại bệnh viện phụ sản trung ương

Nghiên cứu đối chiếu tế bào, lâm sàng, mô bệnh học tổn thương tiền ung thư và ung thư cổ tử cung tại bệnh viện phụ sản trung ương

Ngày tải lên : 07/04/2014, 13:01
... xâm nhập 1.10.Lịch sử nghiên cứu mô tả đặc điểm hình thái tế bào bệnh học TTTUT UTCTC giới nước 1.11.Tình hình nghiên cứu đối chiếu lâm sàng, tế bào với mô bệnh học nước nước 1.12.Ung thư CTC ... làm mô bệnh học để đối chiếu kết chẩn đoán 2.1.2 Tiêu chuẩn loại trừ 2.2 Phương pháp nghiên cứu 2.2.1 Thiết kế nghiên cứu Nghiên cứu mơ tả cắt ngang có theo dõi dọc 2.2.2 Cỡ mẫu nghiên cứu Áp dụng ... (tỷ lệ 1,94%) 3.4 NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU TẾ BÀO, LÂM SÀNG VỚI MÔ BỆNH HỌC, XÁC ĐỊNH GIÁ TRỊ CỦA PHƯƠNG PHÁP TẾ BÀO HỌC VÀ PHƯƠNG PHÁP LÂM SÀNG 3.4.1 Đối chiếu tế bào với mơ bệnh học 3.4.1.1 Trên...
  • 27
  • 2.2K
  • 12
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp  áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Ngày tải lên : 28/05/2014, 14:50
... d’expliquer pourquoi les énoncés tels que « quand ils l’ont trouvé, Paul était déjà mort » ou « hai với hai bốn » sont difficiles accepter Le procès devrait durer et continuer après le...
  • 198
  • 1.2K
  • 0
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt và tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt và tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Ngày tải lên : 28/05/2014, 18:59
... l'indicatif en franỗais).in Ngôn ngữ( 1), 17-32 Lê Quang, Thiêm (2004) Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ Nhà xuát Đại học quốc gia Ha Nội Lê, Văn Lý (1968) Sơ thảo ngữ pháp Việt nam (Esquisse de la ... tiếng Việt theo quan điểm ngữ nghĩa- ngữ dụng học (Analyse de la relation de temps et d’aspect en appliquant l’approche pragmatico-sémantique, Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ (Science du langage) ... Mạnh, Hùng (2008) Ngôn ngữ học đối chiếu Hà Nội: Nxb Giáo dục Cao, Xuân Hạo (1998) Về ý nghĩa Thì Thể tiếng Việt (L’expression du temps et de l’aspect en vietnamien).in Ngôn ngữ (Langages)(5), 1-32...
  • 24
  • 1.1K
  • 0
nghiên cứu đối chiếu về chủ ngữ ngữ pháp như là một yếu tố mệnh đề trong tiếng anh và tiếng việt dưới góc độ ngữ pháp chức năng hệ thống

nghiên cứu đối chiếu về chủ ngữ ngữ pháp như là một yếu tố mệnh đề trong tiếng anh và tiếng việt dưới góc độ ngữ pháp chức năng hệ thống

Ngày tải lên : 02/03/2015, 14:17
... VIETNAMESE FROM PERSPECTIVE OF SYSTEMIC- FUNCTIONAL GRAMMAR ( Nghiên cứu đối chiếu chủ ngữ ngữ pháp yếu tố mệnh đề tiếng Anh tiếng Việt góc độ ngữ pháp chức hệ thống) M.A Minor Programme Thesis Field: ... Quang Ban (2004), Ngữ pháp Việt Nam phần câu, NXBĐHSP, Hà Nội Đỗ Hữu Châu & Bùi Minh Tốn(2001), Đại cương ngơn ngữ học- tập 1, NXBGD, Hà Nội Cao Xuân Hạo (1991), Tiếng Việt: Sơ thảo ngữ pháp chức ... counted are Cao Xuân Hạo (1991 Tiếng Việt: sơ thảo ngữ pháp chức năng; Nguyễn Thị Quy (2002) Ngữ pháp chức tiếng Việt; Hoàng Văn Vân (2002) Ngữ pháp kinh nghiệm cú tiếng Việt: Miêu tả theo quan...
  • 47
  • 1.3K
  • 4
nghiên cứu đối chiếu về sự giảm nhẹ ý chê bai bằng việc sử dụng trạng ngữ tình thái làm phương tiện rào đón trong giao tiếp bằng lời tiếng anh và tiếng việ

nghiên cứu đối chiếu về sự giảm nhẹ ý chê bai bằng việc sử dụng trạng ngữ tình thái làm phương tiện rào đón trong giao tiếp bằng lời tiếng anh và tiếng việ

Ngày tải lên : 02/03/2015, 14:18
... USE OF DISJUNCTS AS MITIGATING HEDGES IN VERBAL COMMUNICATION NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU VỀ SỰ GIẢM NHẸ Ý CHÊ BAI BẰNG VIỆC SỬ DỤNG TRẠNG NGỮ TÌNH THÁI LÀM PHƯƠNG TIỆN RÀO ĐĨN TRONG GIAO TIẾP BẰNG LỜI ... to hedge the propositional content Referring the so-called quán ngữ, a possible equivalent to gambit in his work Từ nhận diện từ tiếng Việt”, Nguyễn Thiện Giáp (1976) argues: “Gambits are repeatedly-used ... coherence, cohesion, communication, emphasis on ideas” (English version by Hoang, 2003:7) (Quán ngữ cụm từ cố định lặp lặp lại văn để liên kết, đưa đẩy, rào đón nhấn mạnh nội dung cần diễn đạt đó)...
  • 73
  • 726
  • 1
Nghiên cứu đối chiếu hai hệ thống ngôn ngữ Việt-Pháp và hệ quả sư phạm (Trên bình diện cú pháp câu phức

Nghiên cứu đối chiếu hai hệ thống ngôn ngữ Việt-Pháp và hệ quả sư phạm (Trên bình diện cú pháp câu phức

Ngày tải lên : 18/03/2015, 12:29
... liên từ phụ thuộc ày càu tạo lên từ lắp g h ép tính từ Irạng từ chí cá dại từ C II1 hệ (qui ỊIU que ce soit q u i) với liên từ q tií\ dặc biệt mệnh tie có bao hàm ý nhấn mạnh Các kết từ (liên từ ... giới nghiên cứu ý đốn từ lâu, nhiên ngôn ngữ khác cá lác gia bàn tiến ngôn ngữ quan diểm có nhiéu chỗ khác biệl Đặc biệt liếng Việt, nghiên cứu cú pháp tập trung yếu vào khu vực câu dơn với thành ... Mục lục Trang Mở đầu Tính cấp thiết vấn đề nghiên cứu Mục đích nghiên cứu Đối tượng, phạm vi nhiệm vụ nglìiên cứu 4 Phương pháp nghiên cứu Chương l V â n (lc c âu plìức t r o n g liếng...
  • 143
  • 440
  • 0
Nghiên cứu đối chiếu cấu trúc cụm động từ trong tiếng Hàn và tiếng Việt

Nghiên cứu đối chiếu cấu trúc cụm động từ trong tiếng Hàn và tiếng Việt

Ngày tải lên : 23/03/2015, 13:02
... trình nghiên cứu đối chiếu tiếng Việt với ngôn ngữ khác đạt đƣợc thành tựu đáng kể việc nghiên cứu đối chiếu tiếng Việt tiếng Hàn lại khiêm tốn Xuất phát từ cần thiết nêu trên, việc nghiên cứu ... thực từ với thực từ bao gồm: - Quan hệ danh từ với định ngữ Ví dụ: tivi màu, gà mái mơ, sinh viên chăm - Quan hệ động từ hay tính từ với bổ ngữ Mỗi nhóm động từ, tính từ lại có loại bổ ngữ riêng ... nhà nghiên cứu Ahn Kyong Hwan phân loại đoản ngữ tiếng Hàn thành loại: danh ngữ, động ngữ, tính ngữ, giới ngữ Trong loại đoản ngữ này, từ trung tâm tƣơng ứng danh từ, động từ, tính từ, giới từ...
  • 94
  • 5.5K
  • 16

Xem thêm