... comprennent la capacité d’établir une
relation entre la culture d’origine et la culture
étrangère: traits distinctifs entre la culture
d’origine et la culture cible; la sensibilisation à
la ... compétences attendues
L’apprenant d’une langue étrangère doit
acquérir la conscience interculturelle qui fait
partie des compétences générales. La
connaissance, la conscience et la compréhension ... devient donc de plus
en plus indispensable.
2. La notion de culture dans l’histoire de
l’enseignement du français langue étrangère
Dans la tradition de l'enseignement du
français langue...
... students' levels of proficiency are
not equal. Among these students, 2 have spent 10 years learning English, 20 of them have learnt
English for 8 years and the rest ones have learnt English ... often and very often
translated the text into Vietnamese to understand it more clearly (37.5% often and 21.875% very
often) while only 12.5% rarely and 28.125% sometimes did the same.
The last ... 1990: 193). The current approach
that is encouraged to be taken to teach English in our country in general and in our own
language setting in particular is communicative language teaching in...
... (Questionnaire 1- Appendixes) is distributed to
Tourism students to get the general overview on the situation of English culture learning at
HCC and identify their expectation in learning English culture.
ii. ... relationships between men and women
in the UK with relationships between men and women in their our culture(s)
2. Divide the class into pairs, distribute the task sheet.
3. The students work in pairs, discussing ... for incorporating English cultural elements
into English training at HCC have also been introduced and applied. The findings of the
study and the implications will be presented in this chapter....
... http://www.docs.vn Email : lienhe@docs.vn Tel : 0918.775.368
Hanoi Open University
Faculty of English and Modern languages
Assignment on Translation Translation into
English and Vietnamese
Hanoi,2008
1
Website: ...
subscribers get benifit according to current program .Main account allows
customers to use current services of Mobifone such as:sending
message,calling inland and international,incremental services ... of Training and Education Department
reports that from ended year 2007 to at present, it had almost 4,000 primary
students,junior and senior secondary students dropout in 6 mountainous
districts:...
... improve current situation of English culture learning of Tourism
students at HCC.
1.3. Scope of the study
The focus of the study is on the corporation of English cultural elements into English
training ... little
experience in a class beforehand. Finally, the lesson plan for incorporating English cultural
elements intoEnglish training was not suggested from the textbook.
4.3. Recommendations for ... can be applied intoEnglish culture learning of the study.
3.3.1. An overview on Tourism students’ English culture learning at HCC.
In this section, an overview to Tourism students’ learning...
... He speaks and writes English equally well.
21. Có rất ít sinh viên trong lớp này.
There are very few students in this class.
22. Khi bạn lái xe đừng lạng lách nhiều.
When you drive, you don’t ... best regards to your parents.
13. Máy này do Việt Nam chế tạo.
This machine is made in Việt Nam.
14. Nếu không có trọng lực nước sẽ không chảy đổ xuống
dốc.
If there weren’t gravity water wouldn’t ... without referring to your
notebook?
2.Trẻ con được chăm sóc tốt ở các trường mẫu giáo.
Children are well looked after at nursery schools.
3.Môn điền kinh làm chp bắp thịt nở nang.
Athletics...
...
N’est pas forcement le paradis
Jusqu’à l’oubli chanter la Vie
Jusqu’à l’oubli chanter la Vie
Chanter lavie toujours plus haut
Dans ses défauts voir un défi
Si
On chantait
la Vie
Pour 2007
...
Chanter laViela nuit le jour
Chanter l’Amour chercher l’Ami
Défilement automatique
Chanter laViela nuit le jour
Chanter l’Amour chercher l’Ami
Le pays des anges
N’est pas forcement le ... forcement le paradis
Jusqu’à l’oubli chanter la Vie
Jusqu’à l’oubli chanter la Vie
Musique : Chanter lavie (Nana Mouskouri)
Présentation : kinh nguyen
Les pays des anges
Si ton cœur est grand...
... Machine Translation. How-
ever, translating a free order language such
as Korean to English is complicated. I
present a mechanism to translate scram-
bled Korean sentences intoEnglish by com- ... argument
structures in Korean were represented as sets using
MC-TAGs, a mechanism to combine MC-TAGs and
STAGs was necessary to translate Korean scrambled
sentences into English.
2
Korean -English ...
in the canonical sentence. Similarly,
flAT~Go~, de-
notes a pair of structures for representing a scram-
bled object argument.
The basic idea is that whenever an argument is
not in a scrambled...
... is translated from Englishinto Vietnamese as seen
in examples taken from works of literature?
2. What are the main approaches taken by translators in translating
euphemism from Englishinto ... approaches taken by translators in translating
euphemism from Englishinto Vietnamese. A collection of samples taken
from literary works written in English and their Vietnamese versions have
been analyzed ... dialect or language. It is often used as a
ii
ABSTRACT
This thesis has been done in an effort to investigate how euphemism is
translated from Englishinto Vietnamese in translated works...