doi chieu tu mot lan trong tieng viet va tiêng trung

Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Anh" doc

Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Anh" doc

Ngày tải lên : 13/12/2013, 13:15
... nghiên cứu ở đây là động từ “ăn” trong tiếng Việt tiếng Anh. Tuy nhiên, từ “ăn” có 11 nghĩa ( theo từ điển Tiếng Việt) nên không thể khảo sát hết từng nghĩa một. Trong tiểu luận này tôi chỉ khảo ... sót. Tuy nhiên qua bài tiểu luận này, ta đã dàn tiếp cận được với các phương pháp làm đối chiếu, 19 2.2. Về mặt ngữ nghĩa - Ngoài chức năng chính là vị ngữ, “ăn” trong tiếng Việt còn đảm nhận vai ... có. - Nguyên tắc thứ 13: Rút gọn giảm bớt trong nghiên cứu đối chiếu. II. Khảo sát động từ “ăn” trong tiếng Việt tiếng Anh 1. Động từ “ăn” trong tiếng Việt “Ăn” là động từ thuộc nhóm thuộc...
  • 20
  • 6.6K
  • 82
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp  áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Ngày tải lên : 28/05/2014, 14:50
... l'aspect en vietnamien 94 5.5 Revue des études contrastives sur la temporalité en vietnamien et en d'autres langues 95 5.6 Remarques sur les études précédentes 101 5.7 Bilan du chapitre ... Simple futur I willsee John S-E-R S,E-R E, S-R Anterior future Future perfect I will have seen John S-R, E Simoultanous Futur Simple future I shall go S-R-E Posterior Future ... marqueurs suivant leurs valeurs temporelles 134 Tableau 32 : Répartition des procès sans marqueurs suivant leurs valeurs aspectuelles 134 Tableau 33 : Répartition des procès sans marqueurs suivant...
  • 198
  • 1.2K
  • 0
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt và tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt và tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Ngày tải lên : 28/05/2014, 18:59
... sentit mieux Futur antérieur Futur Aoristique du procès Dès que tu auras fini ton travail, tu pourras sortir Futur Imperfectif de l’état résultant À 7 h, il aura fini son travail depuis ... récapitulation des valeurs temporelles et aspectuelles des formes verbales en français comme le montre le tableau ci-après. Tableau 2 : Récapitulation des valeurs temporelles et aspectuelles ... temporelle et aspectuelle de l’énoncé varie en fonction du type de procès, de la présence des marqueurs, des informations contextuelles. En fait, en vietnamien, la valeur aspectuelle par défaut...
  • 24
  • 1.1K
  • 0
Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng Việt và Tiếng Hán

Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng Việt và Tiếng Hán

Ngày tải lên : 01/06/2014, 15:31
... BIỆT GIỮA CẤU TRÚC SS TRONG TIẾNG VIỆT CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG HÁN 76 2.3.1. Một số điểm đồng nhất giữa cấu trúc so sánh trong tiếng Việt cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 76 2.3.2. ... trúc so sánh trong tiếng Việt cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 84 2.4. TIỂU KẾT 91 Chƣơng 3. LỖI NGUN NHÂN MẮC LỖI SỬ DỤNG CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG VIỆT CỦA NGƢỜI TRUNG QUỐC 95 ... DỤNG CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG VIỆT CỦA NGƢỜI TRUNG QUỐC 95 3.1.1. Nhận xét chung 95 3.1.2. Miêu tả một số kiểu lỗi sử dụng cấu trúc so sánh trong tiếng Việt của ngƣời Trung Quốc 96 3.2....
  • 130
  • 2.8K
  • 10
CÁC DẤU HIỆU VỀ TỪ VỰNG - TÌNH THÁI TRONG LỜI THỈNH CẦU CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT

CÁC DẤU HIỆU VỀ TỪ VỰNG - TÌNH THÁI TRONG LỜI THỈNH CẦU CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT

Ngày tải lên : 16/04/2013, 19:12
... Tính lịch sự trong lời thỉnh cầu - Tính trực tiếp – gián tiếp trong lời thỉnh cầu - Cách xưng hô trong lời thỉnh cầu - Từ vựng, cấu trúc trong lời thỉnh cầu. - Một số “Sốc văn hoá” trong lời thỉnh ... bằng chứng trong các ngôn ngữ Á Đông (trong đó có tiếng Việt tiếng Nhật) để theo “cái sườn” có sẵn của lý thuyết? Một số nhà nghiên cứu Việt Nam, trong đó có Vũ Thị Thanh Hương trong bài ... ngôn ngữ học xã hội, của ngôn ngữ học – văn hoá (cultural linguistucs), ngôn ngữ học tri nhận (cognitive linguistics)… Cách hiểu về lịch sự trong tiếng Nhật cực kì phức tạp thiếu thống nhất....
  • 90
  • 2.2K
  • 15
Tài liệu VÀI PHƯƠNG THỨC LÀM MẤT MƠ HỒ TỪ VỰNG VÀ MƠ HỒ CÚ PHÁP TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH doc

Tài liệu VÀI PHƯƠNG THỨC LÀM MẤT MƠ HỒ TỪ VỰNG VÀ MƠ HỒ CÚ PHÁP TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH doc

Ngày tải lên : 25/02/2014, 21:20
... suối trong như tiếng hát xa. (Cảnh khuya - Hồ Chí Minh) a. Tiếng suối trong / như tiếng hát xa. b. Tiếng suối/ trong như tiếng hát xa. Trong (11a) từ không là tính từ khác với từ không trong ... v.v. Với họ, hiện tượng này có lẽ rõ ràng nhất trong các tác phẩm văn học, trong những bài phê bình, châm biếm, trong những mẩu truyện vui hoặc trong những lời nói bóng gió; hay nói cách khác, ... mơ hồ từ vựng mơ hồ cú pháp trong tiếng Việt tiếng Anh 3.1. Phương thức trọng âm phân đoạn âm tiết trong ngữ lưu 3.1.1. Trong tiếng Anh • Trọng âm trong tiếng Anh tác động đến cấu...
  • 9
  • 573
  • 3
ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ VĂN HÓA TỪ XƯNG HÔ  TRONG GIA ĐÌNH CỦA TIẾNG VIỆT  VÀ TIẾNG TRUNG

ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ VĂN HÓA TỪ XƯNG HÔ TRONG GIA ĐÌNH CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG TRUNG

Ngày tải lên : 02/04/2014, 08:43
... nghi thức trong giao tiếp gia đình truyền thống của người Trung Hoa. 2.2. Đối chiếu từ xưng hô trong gia đình của tiếng Việt tiếng Trung 2.2.1. Điểm tương đồng giữa tiếng Việt tiếng Trung ... như trong tiếng Việt, tiếng Trung cũng có cách xưng hô chuyển vai, gọi thay con, lấy con làm trung tâm như: 我我我我 (hài tử tha ba), 我我我我 (hài tử tha ma), tương đương với “bố nó”, “mẹ nó” trong ... cấu từ xưng hô trong trong gia đình của tiếng Việt tiếng Trung. Từ đó, đề tài đã làm rõ được những đặc điểm ngôn ngữ - văn hóa từ xưng hô trong gia đình của tiếng Việt tiếng Trung thể hiện...
  • 78
  • 6.1K
  • 49
Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việt và tiếng Hàn

Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việt và tiếng Hàn

Ngày tải lên : 21/05/2014, 00:12
... trung tâm  VD: quyển sách màu xanh. DT trung tâm tính từ 1. TTP chỉ đặc trưng đứng trước thành tố trung tâm  VD: 들들 들 (màu xanh) (sách) tính từ DT trung tâm Thành tố phụ + danh từ trung ... đoạn thực tại… 1.Danh ngữ trong tiếng Việt tiếng Hàn có những điểm khác nhau:  Trong tiếng Việt danh từ trung tâm đứng ở giữa danh ngữ còn trong tiếng Hàn danh từ trung tâm luôn luôn đứng ... luôn đứng ở cuối danh ngữ.  Thành tố trung tâm trong danh ngữ của tiếng Việt gồm cả danh từ đơn vị danh từ thường, còn trong tiếng Hàn danh từ trung tâm là danh từ đơn vị. 3. KẾT LUẬN: Tiếng...
  • 29
  • 5.1K
  • 13
Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu có vị ngữ là vị từ mang ý nghĩa trao/tặng (trên cơ sở tiếng Việt và tiếng Anh)

Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu có vị ngữ là vị từ mang ý nghĩa trao/tặng (trên cơ sở tiếng Việt và tiếng Anh)

Ngày tải lên : 04/04/2014, 23:58
... đóng vai gì. Một số phương pháp xác định vai nghĩa đã được đề xuất, tiêu biểu là Frawley (1992), Van Valin (1993), Jackendoff (1995), Sowa (1999) Mylne (2000). Frawley (1992) phân các vai ... vai nghĩa thành các vai diễn tố phi diễn tố (participant and non-participant roles). Còn Van Valin (1993) lại xếp các vai nghĩa theo một chuỗi liên tục (continuum). Trong khi đó, Jackendoff ... vai nào là cơ bản, vai nào là kiêm nhiệm, vai nào có tầm 20 quan trọng chủ đạo, bao trùm hơn cả, vai nào mờ nhạt hơn, hay nói nôm na là vai nào ‘nổi’ hay ‘chìm’ hơn các vai nghĩa khác. Đây...
  • 24
  • 1.1K
  • 0
Luận văn tiến sĩ: So sánh ngôn ngữ báo chí tiếng Việt và tiếng Anh qua một số thể loại pdf

Luận văn tiến sĩ: So sánh ngôn ngữ báo chí tiếng Việt và tiếng Anh qua một số thể loại pdf

Ngày tải lên : 27/06/2014, 06:20
... định tính giữ vai trò chủ đạo trong khi dữ liệu định lượng được dùng như các thành tố bổ sung cho việc diễn giải sự gắn kết giữa thủ thuật sử dụng trong thể loại với các tuyến dị ngữ trong chu ... tác động tính bị tác động Trong một số loại tin nhất định, các chọn lựa đối với các tham thể nào trong sự kiện được gán cho vai trò chủ động hoặc tác cách trong cú (chẳng hạn như chủ ngữ ... sớm trong văn bản bất chấp vị trí của nó trong bất kì chuỗi lịch đại nào. Nguyên tắc này thường được minh hoạ bằng lập thức ẩn dụ của một “cấu trúc hình tháp” (pyramid structure). Friedlander,...
  • 262
  • 1.1K
  • 5

Xem thêm