... sentences inEnglishandVietnamese 28 Chart 4: Request in form of declarative, imperative and interrogative sentences inEnglishandVietnamese 29 Chart 5: Direct Requests inEnglishandVietnamese ... found and read a large number of letters in both EnglishandVietnameseand collected 30 of those which contain expresses of requests In total there are 15 letters inEnglishand 15 letters inVietnamese ... habit, etc And the following chapter: “A contrastiveAnalysisof Requests inEnglishandVietnamese will show more details 20 CHAPTER 3: A CONTRASTIVEANALYSISOF REQUESTS INENGLISHAND VIETNAMESE...
... inEnglishandVietnamese on the internet (100 for each), and focused on finding the effects of the combination of language, music and pictures in these advertisements 3.2.2 Procedure 3.2.3 Instruments: ... that the analysisof discourse is, necessarily the analysisof language in use [17], [26] 2.2.2 Overview of Advertising on the Internet 2.2.2.1 Definition of Advertising Especially, a definition ... functions and the stylistic devices of advertisements inEnglishandVietnamese on the internet - To find out the effects of the combination of language, music and pictures in advertisements - To suggest...
... 0A1 - English A ContrastiveAnalysisOf Nominal Substitution InEnglishAndVietnamese Discourse Part I introduction 1.1 Justification of the thesis In the heyday of structural linguistics and ... the nominal structure both inEnglishandVietnamese 1.5 General features ofEnglishandVietnamese nominal structure According Randolph Quirk and Sidney Greenbaum the structure of the nominal ... girl in the corner The girl standing in the corner The girl who stood in the corner Graduation thesis - Trần Tùng - K 0A1 - English A ContrastiveAnalysisOf Nominal Substitution InEnglishAnd Vietnamese...
... language III Aims of the study: - Showing the similarities and differences in structures and usages of exclamations inEnglishandVietnamese - Helping Vietnamese learners ofEnglish use exclamations ... structures of exclamations inEnglishand its equivalence in Vietnamese: 2.4.1 The similarities of exclamative structures inEnglishandinVietnamese a Exlamatory structures formed by interjections In ... This kind of exclamation is often used in poems because it is capable of expressing emotions like the feeling of sadness, pain or disappointment, especially the loss of good things Understanding...
... pairs of words which are different in respect of only one sound segment The series of words pin, bin, tin, din, kin, gin, chin, fin, thin, sin, shin, win supplied with 12 words which are distinguished ... 2.1 Definition and the basic consonants inVietnamese 2.1.1 Definition Consonant inVietnamese is a component of syllabication, and is the mainly initial sound inVietnamese syllable Vietnamese ... fricatives at the beginning ofEnglish words-/f/, /v/, /s/ and /z/ point out the similarity between these initial and final sounds Do linking exercises in which words ending in these fricatives...
... are interested in similes on studying them in some extents 26 CHAPTER II: The contrastiveanalysisof similes inEnglishandVietnamese Inferring from the afore-mention part of introduction of ... method including consulting ideas from people joining in the research Comparative research to find out the similarities and differences used in similes between EnglishandVietnamese Design of ... definitions The second chapter stresses on two kinds of similes basing on comparing them inEnglishandVietnamese The third chapter will give out some problem learners are facing in studying...
... linguistics The usual forms of speech acts we meet in language use are complaining, promising, disparaging, greeting, warning, inviting, congratulating, and apologizing and so on Austin (1962) said that ... constructed inEnglishand completed by 10 native speakers ofEnglishand 10 Vietnamese people A large number of informants are teachers working at ETC English Training Center I and all informants ... differences in the ways EnglishandVietnamese perform the act of giving apology as a politeness strategy 10 native speakers ofEnglishand 10 Vietnamese people [5 native speakers ofEnglishand 10 Vietnamese...
... phrase inEnglishandVietnamese Before making a contrastive analysis, I list main types of pre- modification of noun phrases inEnglishandVietnamese Last but not least, I conduct a contrastiveanalysis ... difficulties and perfect their Englishin using noun phrase inEnglish as well as inVietnamese Normally, pre- modification inEnglish used opposite inVietnamese Because of the limitation of knowledge and ... “A contrastiveanalysisof pre modification inEnglish noun phrase andVietnamese equivalent” Purposes of the study - To find out the similarities and differences inEnglish noun phrase and Vietnamese...
... SUMMARY OF THE TYPICAL USE OF INVERSION INENGLISHANDVIETNAMESE POETRY 4.5.1 Syntactic Features of Inversion inEnglishandinVietnamese Poetry Basing on the analysisof sample data including ... functions of inversion structures not the stylistic features and not inEnglishandVietnamese literature Generally speaking, most of the studies in both EnglishandVietnamese are only investigations ... QUESTIONS What are typical uses of inversion inEnglishandVietnamese literature? What are the similarities and differences of the use of typical inversion inEnglishandVietnamese literature? What...
... comparing and contrasting linguistics became popular thanks to the emergence of new lands, new communities, and new languages Sine 1970s, comparing and contrasting linguistics has been playing ... nghi vấn Similarities and differences in questions inVietnameseandEnglishIn this section, we will investigate the similarities and differences of questions in terms of their semantics Specific ... request for information The semantics refers to the close and intense relationship between the form and the meaning of a sentence (Thiêm, 2004) Comparing and contrasting questions in terms of their...
... thanking can appear inEnglish since it could not be found in 5.1 SUMMARY OF THE STUDY OF EXAGGERATION INVietnameseIn contrast, we cannot find exaggeration of sympathy inENGLISHANDVIETNAMESE ... stories and novels in the hope of finding out the similarities and -5- -6- differences inEnglishand Vietnamese, and then to provide some CHAPTER practical suggestions for teaching and learning ... AND TEACHING The English language learning and teaching cannot ignore Vietnameseand exaggeration, a common phenomenon in language Through the of study of exaggeration inEnglishand Vietnamese, ...
... form of line, *cross goal line instead of goal line, * two in zero instead of two the second verb into the V-ing or V-ed form They were found that to nil students chose *try blocking instead of ... natural-sounding speech and writing Collocations run through the whole of the English language, - To point out of the collocational errors in the language of sports between EnglishandVietnamese as in ... to give Vietnamese is associated with particular patterns of sports behavior of different andEnglish learners valuable experience of how to understand and individuals and groups using in sports...
... devices of instructions for use of foodstuffs inEnglishandVietnamese An investigation into stylistic devices of instructions for use of foodstuffs inEnglishandVietnamese An investigation into ... syntactic, and semantic features of instructions for use of foodstuffs inEnglishand Vietnamese? What are similarities and differences of instructions for use of foodstuffs inEnglishandVietnamesein ... detailed study of linguistic exact and deep understanding of the way of using words and writing features of EIUFs and VIUFs in terms of lexical, syntactic, and semantic sentences in IUFs Thus,...
... complex and compound sentences There are 136 patterns inEnglishand 137 patterns inVietnamesein the structure of simple sentences, only one pattern inEnglishand patterns inVietnamesein the ... Personificationin EnglishandVietnamese Love Songs 23 24 EnglishVietnamese 4.2.3 Similarities and Differences in Semantic and Syntactic Languages Features of Personification inEnglishandVietnamese ... data are analyzed and Language consists of speech and writing system Music discussed Besides, syntactic features inEnglishandVietnamese consists of notes of music and signs of music notes The...
... investigating interjections inEnglishandIn my teaching ofEnglish speaking as well as the research for Vietnamesein order to improve practical knowledge of interjections teaching, I find out ... inEnglishand Vietnamese? What are the similarities and differences of interjections inEnglishandVietnamesein terms of morphology and pragmatics? hand, depending on the context, interjections ... Rhyming words: cracko jacko 4.1.5 Morphological similarities and differences of interjections inEnglishandVietnamese The formation of interjections inEnglishandVietnamese is similar in general...
... 4.7: Summary of Similarities and Differences in the 4.2.1 The Communicative Purposes of CEs inEnglishandVietnamese Syntactic Representations of CEs inEnglishandVietnameseEnglishVietnamese ... discourse inEnglishandVietnameseIn the study, the descriptive andcontrastiveanalysisof CEs are presented in speech acts into groups: representatives, directives, commissives, EnglishandVietnamese ... distinguishing features of comforting compared with other and the findings of a descriptive andcontrastiveanalysis between speech acts In addition, this study on pragmatics might help us Englishand Vietnamese...
... progress and achievements in the teaching and learning English, teachers and students Both teachers and students have been facing many difficulties in their teaching and learning in general andin ... me to further research in areas as follows: -Adverbs of manner inEnglishandVietnamese -Intensifiers adverbs inEnglishandVietnamese -Viewpoints adverbs inEnglishandVietnamese APPENDIX Survey ... medial and final positions However, most of them are placed in the initial and final positions and function as adverbial and as modifier of verbs, of adjectives andof adverbs Obviously, Vietnamese...
... powerful influence in shaping our thinking and behaviour As its simplest, culture can be defined by Guirdham as shared ways of seeing, thinking and doing or “a historically transmitted system of symbols, ... = both inEnglishand Vietnamese) • Black tie - formal (as in formal party attire) • Blackwash - bring things out in the open • In the black - having money, doing well in business • Men in black ... as the US, pink is the colour of little girls It represents sugar and spice and everything nice Pink for men goes inand out of style Most xxxvii people still think of pink as a feminine, delicate...
... literal readings and idiomatic meanings of kick the bucket inEnglishand đẽo cày đường inVietnamese Figure 3.10: Semantic components of opaque ordinary idioms inEnglishand 10 Vietnamese ……………… ... criteria inEnglishandVietnamese is still the gap In addition, what main factors lie behind the differences between EnglishandVietnamesein terms of the formation of semantic components of idioms ... features ofEnglishandVietnamese idioms in general, and compares structural and semantic components of idioms inEnglish to those inVietnamese This is a major contribution to the knowledge of linguistics...