... ENGLISHANDVIETNAMESE 1.1 Verbsofmotionand their classification 1.2 The syntactic and semantic features ofEnglishmotionverbs 1.3 The syntactic and semantic features ofVietnamesemotionverbs ... patterns with its typological and universal principles across languages 12 (ii) Provide an insight into the analysis ofmotionverbsinEnglishandVietnameseand set this as the basis for the English ... This chapter provides an interesting insight into Englishverbsofmotionand a precise comparison to VietnameseequivalentsIn this chapter, the syntactic and semantic features ofmotion verbs...
... terms of syntactic and pragmatic features (iii) Describing and comparing PAs inEnglish with those inVietnamese (iv) Finding and discussing (v) Suggesting some implications for English teaching ... English Basing on observing, describing and analyzing 299 samples of PAs inEnglish from the cited sources, we can find out a variety of kinds of PAs such as PAs as a word, a phrase, a sentence, and ... explaining and notifying in high frequency in both languages PAs inEnglish has two features less than those inVietnamese _17 features inEnglishand 19 ones inVietnamese for example Besides sharing...
... To study how to combine words and gestures in greetings inEnglishandVietnamese • To analyze some types of greetings that causes misinterpretations, misunderstandings and culture shock inEnglish ... repertoire of skills in intrapersonal and interpersonal processing as listening, observing, speaking, questioning, analyzing, and evaluating The use of these processes is developmental and transfers to ... discusses about verbal and nonverbal greetings inEnglishandVietnamesein comparison + Chapter three, Findings and discussions, analyses greeting gestures perceived by VietnameseandEnglish native...
... PRAGMATICS OF PMS INENGLISHANDVIETNAMESEIn the foregoing sections I have presented and discussed about the semantics of PMs inEnglishandVietnamesein terms of the information status of the ... presented here as for the starting points 4.2.1 PMs inEnglishandVietnamesein view of Factivity The analysis of instances of PMs in this study reveals that in most cases these markers were used ... “A Study of Disclaim Markers inEnglishandVietnamese This thesis examined described the disclaim markers inEnglishandVietnamesein terms of syntactic, semantic and pragmatic aspects The study...
... follows It describes the process of data collection and analysis It also includes the reliability Chapter - FINDINGS AND DISCUSSIONS - presents the results and discusses the findings of the study ... features of insertion sequence inEnglishandVietnamese - To contrast these features inEnglishandVietnamese - To suggest some implications of the finding for teaching and learning English 1.3 Scope ... Aims of the Study - Understanding about insertion sequence and its uses in communication inEnglishandVietnamese - Finding out the differences and similarities of insertion sequence in terms of...
... features inEnglishand social interaction of many societies Each linguistic system has its Vietnamese own ways of expressing ideas, in particular in giving thanks In fact, language alone does not ... EnglishandVietnamese 4.1.2.1 The Similarities in Syntactic Features of Thankgivings inEnglishandVietnamese Firstly,both languages Englishand Vietnamese, syntactic features of thank-givings ... thank-givings in English, Vietnamese also use intensifiers when interlocutors want to show politeness or sincerity Fourthly, both direct and indirect thanking expressions are inEnglishand Vietnamese...
... Words Denoting SADNESS inEnglishandVietnamese 4.1.2.1 Semantics Features of Words Denoting SADNESS inEnglish Sadness emotion is manifested in language with many words including sadness, sorrow, ... Features of Words Denoting ANGER INEnglishandVietnamese 4.1.1.1 Semantics Features of Words Denoting ANGER inEnglish The list of descriptive words for anger emotion inEnglish consists of anger ... exist some body parts specific to English such as nostrils, vessels and veins and some specific to Vietnamese only such as liver, gall As an influence of Buddhism, soul with the metaphor LOSS OF...
... into the semantic features and syntactic structures of English, especially journalism students concerning sports headings in ESHs and VSHs is of great importance sports headings in newspapers ... investigation into the sports features of sports headings inEnglishandVietnamese newspapers? headings with thee topic “A study of syntactic and semantic features 1.4 of sport headings inEnglishandVietnamese ... content in the sports headings and the body of the commentaries is sports headings inEnglishandVietnamesein sports headings in not the goal of this study newspapers 1.5 SIGNIFICANCE OF THE STUDY...
... stylistic devices in advertising language inEnglishandVietnamese CHAPTER - Research Design and Methodology newspapers and magazines CHAPTER - Findings and Discussions CHAPTER - Conclusions ... customers’ minds However, creating a successful slogan is never an 4.6.5 Bringing a Message to the Customers easy task 4.6.6 Impressing Customers In this study, a number of 150 slogans inEnglishand 150 ... images and the words employed in advertising slogans, can be investigated 27 • I find that it is interesting to investigate into similarities and differences of pun inEnglishandVietnamese slogans...
... To find out and justify the similarities and between NCs inEnglishandVietnamesein terms of pragmatics -To suggest some implications for teachers andEnglishof NCs in differences syntax and ... following four strategies a Win-win strategies b Win-lose strategies or lose-win strategies c Lose-lose strategies CHAPTER METHODS AND PROCEDURES 3.1 RESEARCH DESIGN This research aims to finding ... SIMILARITIES AND DIFFERENCES OF SYNTACTIC RESENTATION AND PRAGMATIC PRESENTATION OF NCs INENGLISHANDVIETNAMESE 4.3.1 Similarities and differences of syntactic presentation in NCs in English...
... does not exist such distinction in Vietnamese, so inVietnamese we call possesive forms in general In EFRs, possesive 18 17 determiner has the highest rate (46,3% with 594 examples), possessive ... sentences, passive sentences These are the dominant features of film reviews in both EnglishandVietnamese However, between EFRs and VFRs there are some distinctions Thus, “A Discourse Analysis of ... prominent than EFRs (106 versus 74 instances) In terms of syntactic features, firstly, cleft Sentence in EFRs is lower than VFRs (15 versus 58 instances), and the formula inEnglish sentence is...
... Regarding word-class, the component specifying lines of business of the Vietnamese company names is formed nouns/noun phrases, verbs/ verb phrases and the combination of verbs/ verb phrases and nouns/noun ... elements inEnglishandin Vietnamese, this kind of structure inEnglish has a lower frequency compared with that inVietnameseIn terms of word-class, if the component specifying lines of business ... investigation into common institutional terms inEnglishandinVietnamese focuses on linguistics and translational aspects of common names of international and national organizations inEnglishandin Vietnamese...
... a lot of books in which discourse Analysis of Advertisements in terms of persuasion strategies inand discourse analysis are mentioned by well-known scholars such as EnglishandVietnamese will ... terms of lexical choice, syntax and pragmatics in particular Therefore, “A discourse analysis of advertisements inEnglishand Vietnamese? terms of persuasion strategies inEnglishandVietnamese ... advertisements in terms of persuasion strategies is very 1) What are the linguistic features of persuasion strategies in necessary and useful for people in common andEnglish learners in advertisements in...
... “ñó” is a nominal substitution of antecedent “trái tim m i ngư i” 4.4.1.3 Ellipsis in EBRs and VBRs Only instances found in EBRs and instances in VBRs make senses because this misusage is able ... the fronting of an element is often associated with inversion And he distinguishes them into types, consisting respectively in the reversal of Subject and Verb and the reversal of Subject and Operator ... Discourse Analysis of Book Reviews inEnglishandVietnamese 1.2 AIMS AND OBJECTIVES 1.2.1 Aims The study aims to find out the typical discourse features of Book Reviews inEnglishand Vietnamese...
... discussion and implications 3.1 Discussion Cohesion in discourse is one of the major interests for linguists when doing research in discourse analysis Of two major types of cohesive devices, ... inEnglish newspaper articles, the writers usually use some synonyms such as: crashed and went down, powerful and massive InVietnamese newspaper articles, the writers often use some synonyms ... presents step by step lexical cohesion used in 10 selected English newspaper articles and 10 selected Vietnamese ones Comparison of lexical cohesion inEnglishandVietnamese newspaper articles...
... premodification of noun phrases inEnglishandVietnamese Abstract This study aims to discuss the premodification of noun phrases inEnglishandinVietnameseand their impact upon teaching and learning English ... features The contrast of signs is the study on the inside relationships of languages such as categories, structural systems and so on In practice, CA has its usages as follows: - The ability of discovering ... suggestions for teaching english noun phrases to Vietnamese learners 4.1 Mistakes in using noun phrases Everyone has his own way of thinking and habit of using words, his national customs and culture...
... 7F D9 < 5 • 96::?< 9" : " s D 96::F< " , s 96:@A< " B 97AAA< ! 2 # - 96::7< , s * = / D 96:;;< = 96:::< ; # ; s ) y DQe ) ` 96:::< , < =* ) s !5 ) , 96::;< * # % ) # s # 96::A< , • & • =‚ & 97AAA< ... 96::?< " s ) • =3 & 96:::< ? "0B - D 2 96::F< C L * D 97AA8< , * ) s D 97AAA< " =L ) 96:::< ! • z l z D 97AA6< : & 96::8< @ 96::8< B 4 # C = 5 s % 96::7< , B 97AAA< ! 3 # ss €5 # A " s ) * # ... ! 3 # ss €5 # A " s ) * # C ) > " ss 3 & - { b #• 96::>< ! !C ! / D ) S j v P x T v ƒ z ^ „ i n 96::8< !C % E : =) S j v T5 o2 S ` 97AA8< !C % E ! / D ) S j v {O )… D < ! "#$ $ ...
... questions and their Vietnameseequivalents c Exposing some common mistakes made by Vietnamese students and presenting some suggested solutions d Heightening learner s awareness in learning Englishand ... andVietnamese negative questions Scope of the study The study “Negative questions inEnglishandVietnamese - a contrastive analysis” focuses on negative questions inEnglishandVietnameseequivalents ... questions into Vietnameseand vice versa Many students also make these mistakes For these reasons; my study deals with “Negative question inEnglishandVietnamese – a contrastive analysis” In...
... Results and discussion, this chapter presents the results gained in survey questionnaires and observation and discusses the similarities and differences in how invitations speech acts are made inEnglish ... world S feels X Directives make the world fits words S wants X Commissives make the world fits words S intends X The usefulness of speech acts analysis is illustrating the kinds of things we can ... paper aims to investigating the similarities and differences in terms of syntactic and cross-cultural features of spoken invitations inEnglishand Vietnamese, in the effort of increasing not...
... Within the scope of minor thesis, this study is only focused on the findings of linguistics means used for nominal substitution inEnglish conversation and the equivalent linguistics means used ... various forms of the three persons of the personal pronouns, the system of the English possessive pronouns has as its members the following forms: mine, yours, his, hers, its, ours, and theirs All ... between Vietnameseand English, leading to the successful process of mastering English That is why C.A is used as the major study method in this study to analyze nominal substitution inEnglish and...