... onhumanfeelingsandemotions are presented and analyzed Particularly , I pay attention to collect and analyze idiomsandproverbsonhumanfeelingsandemotions , such as love, happy, sad, hungry, ... Studies onidiomsandproverbsexpressinghumanfeelingsandemotionsIdiomsandproverbs relating to feelingsandemotions are collected, classified and analyzed Chapter 3: Application of the study: ... graduation paper 2.2 .English idiomsandproverbsexpressingfeelingsand emotions: Feelingsandemotions are a complicated process taking place in human so idiomsandproverbsexpressingfeelings and...
... offers and suggestions, gratitude was regularly expressed by English speakers, but rarely by Egyptian 24 Arabic speakers (Nelson, Al-batal, and Echols, 1996) When Mandarian Chinese speakers wanted ... theoretical background” Chapter II: “The ways of rejecting invitation in Englishand Vietnamese” Chapter III: “The Data collection and Data analysis” Part III: “Conclusion” giving the summary of ... Thuy 10 ABBREVIATIONS FTAs Face – threatening acts R+r Regret + Reason D Dilemma r+S Reason + Suggestion r Reason AS Alternative Suggestion -PRES Negative Presupposition S+r Suggestion + Reason d...
... education and so onOn the contrary, idioms are only section of language andidioms alone cannot express an idea completely, so it equals to words only Hence, they not have function as proverb and are ... “look at sight”, “as fresh as a daisy” expresses about someone who is lively and attractive, in a clean and fresh way, people who always know to improve their appearance by fashionable and smart ... varies from one language to another and each language has its own system and that they cannot always transfer the metaphorical use of a word from one language to another Idioms help learners see...
... What criteria make a clear distinction between idiomatic variants and synonymous idioms? What are the similarities and differences between idiomatic variants and synonymous idioms in Englishand ... reason why we carry astudyon idiomatic variants and synonymous idioms in both Englishand Vietnamese It can be said that culture has a great influence on the origin and development of language ... and construction: to drive someone up the wall - Character and appearance: as cold as ice - Children and babies: like a kid in a candy store - Clothes: at the drop of a hat - Colours: black and...
... However, an investigation into idioms relating to Astudyon syntactic and semantic features of Englishand spiritual life has not been dealt with so far As a result, on the basis of Vietnamese idioms ... naturally in human daily communication and literature 23 24 Vietnamese, “ai b o tr i m t”, or “tr i cao có m t” are important and necessary occasion They are always ready to have taken as examples ... appearance, personality, human feelings, experience, belief, Last but not least, one main and important thing that the warning, praise and criticism, human relationship, conversational learners should...
... legends are inclined to events and folk songs are prone to human learners and users of EnglishandEnglish learners and users of sentiment, idiomsandproverbs aims at giving assessments and moral ... the thesis are analyzed based on from Englishand Vietnamese dictionaries and publications of the data collected from dictionaries, the Internet and books in English proverbs, as well as from the ... property, class, work and 4.1.3.1 Clothes behaviors Proverbs in this thesis will not be separately analyzed Looking at a person’s appearance and what he is wearing on, syntactic and semantic features...
... common features about idiomsandproverbs The difference and similarities between Englishand Vietnamese idiomsandproverbs Chapter 2: An investigation into Englishidiomsandproverbs relating ... Englishand Vietnamese idiomsandproverbs .13 Differences between Englishand Vietnamese idiomsandproverbs .15 Chapter 2: An investigation into Englishidiomsandproverbs relating to food and ... as a literal meaning in one situation and many other idiomatic meanings in another 16 situation Especially, it is a phrase that does not always follow the ordinary rules of meaning and grammar...
... dictionary of proverbs Tehran, Moatabar Hatim, B., &Mason, I (1990) Discourse and the translator London:Longman Johnson, A- Common EnglishProverbs Longmans, London, 1960 Kramsch, C (1998) Language ... Vietnamese proverbs about educating moral qualities - Astudyon the application and adaptation of Englishand Vietnamese proverbs about educating moral qualities in the literature ( or on the mass ... to analyze As this study mainly aims at analyzing and comparing the Englishand Vietnamese cultural characteristics, I find that analyzing the proverbs according to the classification based on...
... as a basis of the data analysis Particular is paid to analyzing and categorizing the data syntactically, semantically and pragmatically 3.6 RELIABILITY AND VALIDITY Reliability and validity are ... beyond what is truthful and accurate People talk about having a million things to do” What is said and teaching and learning It is hoped that the practical information can provide teachers and ... 4.2.11 Exaggeration of Appearance of analysis indicate that exaggerations in Englishand Vietnamese are 4.2.12 Exaggeration of Beauty similar to each other in form Both Englishand Vietnamese possess...
... classifying data approaches are used to make the data analysis more reliable - Analyzing data Calculations, statistics and tables are carried out to clarify the data - Making a contrastive analysis and ... RESEARCH QUESTIONS What are syntactic features of CRs in Englishand Vietnamese? What are pragmatic features of CRs in Englishand Vietnamese? What are similarities and differences in the syntactic ... similarity is that very few Englishand Vietnamese Alternative Questions 3.6 people use Alternative Questions and Declarative Questions Only Declarative Questions 7.1 case of Alternative Question...
... Word-to-word translation, Literal translation, Faithful translation, Semantic translation, Adaptation, Free translation, Idiomatic translation, Communicative translation 1.2.1 Word-to-word translation: ... Addition and omission Addition is the translation in which additional information is supplied in a translation The addditional information a translator may have to his/her version is normally ... Communicative translation: Communicative translation attempts to reader the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible...
... SL Emphasis TL Emphasis Word-for-word translation Adaptation Literal translation Free translation Faithful translation Idiomatic translation Semantic translation Communicative translation a) Word- ... scholars defined translation as an art / craft: “Translation is a craft consisting in the attempt to replace a written message and/ or statement in one language by the same message and/ or statement ... the lexical words are again translated out of context Literal translation is considered the basic translation step, both in communication and semantic translation, in that translation starts from...
... year English major students actually make many grammatical and lexical mistakes, which urges me to choose astudyon grammatical and lexical errors made by first year English major students at ... GRADUATION PAPER ASTUDYON COMMON GRAMMATICAL AND LEXICAL ERRORS IN WRITING COMPOSITIONS MADE BY THE FIRST YEAR ENGLISH MAJOR STUDENTS AT HAIPHONG PRIVATE UNIVERSITY AND SOME SUGGESTED SOLUTIONS ... Correction: Doonesbury cartoons laugh at contemporary politicians, but readers don't always find this funny and demand that newspapers not carry the strip E.g 2: Last quarter was a difficult one...
... broad categories of learning strategies anda number of secondary categories The primary classification includes an active task approach, realization of language as a means of communication and ... question as I know that South Africa, Malaysia and all of Canada not speak English as the native language… Inferencing Using available information to guess I guess that Artificial language is ... standard and accurate Lastly, questionnaires can be easily quantified because multiple choice questions are used Because of these advantages, I have used questionnaires as a main data collection...
... Naiman et al (1978) consists of five major categories of learning strategies anda number of secondary categories The five-primary classification contains an active task approach, realization ... in a new way Translation Using the first language as a base for understanding and/ or producing the second language Social and affective strategies involve interacting with another person to assist ... realization of language as a means of communication and interaction, management of affective demand and monitoring second language performance Rubin (1981) identified two kinds of learning strategies:...
... such, Canadian Englishand American English are sometimes grouped together as North American English Canadian English spelling is a blend of British and American conventions II.5 New Zealand English ... million), South Africa (3.7 million), and New Zealand (3.0-3.7 million) Countries such as Jamaica and Nigeria also have millions of native speakers of dialect continua ranging from an English- based creole ... popularly and with explanations and examples to help readers have deep knowledge of English varieties in British and American English vocabulary meaning differences and in particular and varieties...
... the Englishidioms include the phrases, common saying, proverbs, and idiomatic phrases, slang a two- part allegorical saying and allusion and so on The Origins of Idioms 2.1 Idioms from cognition ... Classification of idiomsIdioms can be classified by different ways but on this paper idioms are classified into two main ways: syntactic classification and semantic classification 4.1 Syntactic ... further study - Comparison & Contrast on English- Vietnamese proverbsandidioms - AstudyonEnglish – Vietnamese idioms describing people’s characteristics - AstudyonEnglish – Vietnamese idioms...
... communication and analyses grammar to discover by what means it allows speakers and writers to make and exchange meanings Its main focus is not a clear distinction between grammatical and ungrammatical ... procedures and conventions used in the analysis are based on the framework of Halliday’s (1994) An Introduction to Functional Grammar, Halliday and 29 Hasan’s (1985) Language, Text and Context: Aspect ... Editions Limited Halliday, M A K, (1994), An introduction to Functional Grammar, Second Edition, London: Edward Arnold, Halliday, M A K., and Hasan (1985), Language, Context and Text: Aspect of Language...
... Halliday, M, and Hasan, R 1976 Cohesion in English New York: Longman Group Limited Halliday, M 1992 Spoken and Written language London: Eddward Arnorld Nunan, D 1993 Itroducing Discourse Analysic ... Penguin English Ky, Nguyen Huy 2006 Ngu Dieu Tieng Anh o Nguoi Viet Hanoi: Information and Culture Publishing House O'Connor, J.D & G K Arnold 1973 Intonation of Colloquial English London: Longman ... to Discourse Analysis Harlow (Essex): Longman Crystal, D 1992 Introduction to Linguistics London: Penguin Georgakopoulou, Aand Goutsos, D 1997 Discourse Analysis: An introduction Edinburgh:...
... that teachers should arrange situations in which a balance is made between “syntactic and lexical modes of communication” on one hand, while maintaining that balance between “conservative and ambitious ... study: research on group/pair work, research on task-based planning and research on criteria of fluency, complexity and accuracy The general review about group discussion and how it advantages students ... something and being able to something with that knowledge That is, learning a language as a natural human accomplishment involves not only language knowledge, knowledge about language, but also language...