QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY TIẾNG VIỆT ANH

24 280 5
QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY TIẾNG VIỆT  ANH

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

QUY TRÌNH KIỂM TRA & CHẠY THỬ T&C PROCEDURE Dự án : Project : Địa : Location : Page of 17 TESTING AND COMMISSIONING PROCEDURE FOR FIRE FIGHTING SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG CHỮA CHÁY CONTENTS / NỘI DUNG: Description of fire fighting system/ Mô tả hệ thống chữa cháy Objective/ Mục tiêu Work standards & General requirement / Tiêu chuẩn công việc & Yêu cầu chung Preparation (Materials, Equipments & Human Resources)/ Công tác chuẩn bị (Vật tư, thiết bị nhân lực) Checking procedure / Quy trình kiểm tra Commissioning procedure/ Quy trình chạy thử Check list and T&C record forms/ Danh mục kiểm tra Mẫu biên T&C Drawing (attachment)/ Bản vẽ Catalogue of equipment / Catalogue thiết bị Page of 17 DESCRIPTION OF FIRE FIGHTING SYSTEM/ MƠ TẢ HỆ THỐNG CHỮA CHÁY: 1.1 Description system/ Mơ tả hệ thống: The fire protection system of building includes systems as follows: Hệ thống chữa cháy tòa nhà bao gồm hệ thống sau: - Fire hydrant system and fire sprinkler system designed for entire building is arranged as follows: Hệ thống chữa cháy vách tường hệ thống chữa cháy tự động sprinkler thiết kế cho tồn tịa nhà xếp sau: + Fire hydrant and fire sprinkler system from level to technical roof floor (fire pump zone) is designed include: 02 electric fire pumps (one duty and one standby) and 01 jockey pump Hệ thống chữa cháy vách tường hệ thống chữa cháy tự động sprinkler từ lầu đến tầng kỹ thuật mái (khu vực phục vụ bơm chữa cháy) thiết kế bao gồm: 02 bơm chữa cháy (1 chạy dự phòng) bơm bù áp + Fire hydrant and fire sprinkler system from basement to mezzanine3floor (Gravity zone) is designed use water gravity of fire water FRP tank with volume 315m at technical roof floor location Hệ thống chữa cháy vách tường hệ thống chữa cháy tự động sprinkler từ hầm đến tầng lửng(khu vực phục vụ trọng lực nước) thiết kế sử dụng trọng lực nước bể nước chữa cháy FRP thể tích 315m lắp đặt tầng mái + Fire pump room is located at the technical roof floor Phòng bơm chữa cháy đặt tầng kỹ thuật mái + In order to service the sprinkler system, each stand pipe is designed with a drainage pipe riser Để bảo trì hệ thống, trục xả nước bảo trì thiết kế song song với trục ống đứng - Automatic foam – water spray system: Hệ thống chữa cháy foam tự động: + This system is designed for Generator room at basement 01 location Hệ thống thiết kế cho phòng máy phát điện đặt tầng hầm 01 + Automatic foam – water system including as follows: Foam bladder tank, deluge valve, deluge control panel, solenoid valve, water spray nozzle, heat detector… and accessories Hệ thống chữa cháy foam tự động bao gồm thiết bị sau: Bình chứa foam, van tràn ngập, tủ điều khiển hệ thống xả tràn ngập, van điện từ, đầu phun, đầu báo nhiệt… phụ kiện kèm - FM 200 system: Hệ thống chữa cháy khí FM200: + This system is designed for rooms as follows: Page of 17 Hệ thống thiết kế cho phòng sau: o MDF room, MV & transformer, mobile booster room, MSB room at basement 01 location Phòng MDF, phòng điện trung & máy biến áp, phòng tăng song điện thoại, phịng tủ điện lắp đặt hầm 01 o IT room at mezzanine floor location Phòng IT lắp đặt tầng lửng + - FM200 system including as follows: F200 control panel, FM 200 cylinder, nozzle 360 , smoke detector… and accessories Hệ thống chữa cháy khí FM200 bao gồm thiết bị sau: Tủ điều khiển chữa cháy FM200, bình khí FM200, đầu phun 360 , đầu báo khói… phụ kiện kèm Fire chemical system: Hệ thống chữa cháy hóa chất: + Use portable CO2 fire extinguisher type kG and ABC extinguisher type kG The fire extinguishers are installed at appropriate locations as follows: Sử dụng bình chữa cháy cầm tay CO2 loại kG bình chữa cháy hóa chất ABC loại 6kG Các bình chữa cháy bố trí vị trí thích hợp như: + o Lobby / Sảnh thang tầng o Technical service room / Các phòng kỹ thuật điện o Car-park at the basement 01, 02 / Khu để xe tầng hầm 01, 02 Use auto ABC fire extinguisher type kG The fire extinguishers are installed at appropriate locations as follows: Electrical rooms & LPG station Sử dụng bình chữa tự động ABC loại 6kG Các bình chữa cháy bố trí vị trí thích hợp như: Các phòng điện tầng trạm gas bếp 1.2 Description installation system/ Mô tả lắp đặt hệ thống: - Fire sprinkler and fire hose reel system: Hệ thống vòi phun nước chữa cháy sprinkler chữa cháy vách tường: + This is to descript the operation of combined hydrant system Đây mô tả hoạt động hệ thống chữa cháy kết hợp + There are pressure switches installed on common supply pipe in pump room It is used to control pump operation Có cơng tắc áp suất lắp đặt đường ống góp phịng bơm Nó sử dụng để kiểm soát hoạt động bơm + Control panel: Provide manual/automatic/off pump selector for on/off control of the pumps Tủ điều khiển: Có cơng tắc chọn chế độ bơm tay / tự động / tắt để điều khiển bật / tắt bơm - Pump opetation / Vận hành bơm: Normally, system is charged with water at (4.7) bar Page of 17 Thông thường, hệ thống trì (4.7) bar When select auto mode, if water pressure drops to (4.7-0.7=4.0) bars, jockey pump will be activated And when water pressure rises up and reaches to (4.7) bar, jockey pump will be stopped automatically Khi chọn chế độ tự động, áp suất nước giảm xuống (4.7-0.7=4.0) bars, bơm Jockey kích hoạt Và áp lực nước tăng lên đạt đến (4.7) bar, bơm Jockey tự động dừng lại In case water pressure still drops to (4.7-1=3.7) bars, electric fire pump will be activated Under any mode (automatic, manual), stopping electric fire pump is always manual Trong trường hợp áp lực nước giảm xuống (4.7-1=3.7) bar, bơm chữa cháy kích hoạt Trong chế độ (tự động, tay), việc dừng bơm chữa cháy tay In case duty electric fire pump of power is failed and pressure drops to (4.7-1.4 =3.3) bar, standby electric fire pump shall be activated automatically Under any mode (automatic, manual), stopping electric fire pump is always manual Trong trường hợp bơm chữa cháy bị hỏng áp suất giảm xuống (4.7-1.4=3.3) bar, bơm chữa cháy dự phịng kích hoạt tự động Trong chế độ (tự động, tay), việc dừng bơm chữa cháy tay OBJECTIVES / MỤC TIÊU: The objective of this statement is to document the procedure and the inspection requirement for the testing and commissioning of combined hydrant system Mục tiêu hướng dẫn ghi lại quy trình yêu cầu kiểm tra việc thử nghiệm vận hành hệ thống chữa cháy kết hợp WORK STANDARDS & GENERAL REQUIREMENT / TIÊU CHUẨN CÔNG VIỆC & YÊU CẦU CHUNG: 3.1 Work standards/ Tiêu chuẩn công việc: The work standards and code of practice shall be used as reference and formed the basic guideline for the testing and commissioning It is as follows: Các tiêu chuẩn công việc quy tắc thực sử dụng làm tài liệu tham khảo hướng dẫn cho việc T&C Bao gồm sau: - TCVN 5040:1980 Fire Fighting Equipment - TCVN 5760:1993 Fire Fighting system – Design Requirements - TCVN 2622:1995 Fire protection for house & building - TCVN 6160:1996 Fire protection for highrise building - TCXD 46:1991 Lightning system for building Page of 17 - NFPA Uniform Fire Code - NFPA 72 National Fire Alarm Code - NFPA 101 Life Safety Code - NFPA 13 Installation of Sprinkler Systems - NFPA 14 Installation of Standpipe and Hose Systems - NFPA 20 Installation of Stationary Pumps for Fire Protection - CIBSE Chartered Institute of Building Services Engineers 3.2 General requirement/ Yêu cầu chung: - All testing and commissioning shall be carried out in accordance to Authority’s requirement(s) Tất thử nghiệm chạy thử phải tiến hành theo yêu cầu quan có thẩm quyền - Specialist items of plant and equipment shall be complied in accordance to manufacturer’s standard and recommendations (eg: pump, control panel, etc) Các hạng mục chuyên dụng máy móc thiết bị phải tuân thủ theo tiêu chuẩn kiến nghị nhà sản xuất (Ví dụ: máy bơm, bảng điều khiển, v.v.) - Prior to any testing and commissioning, a series of checking shall be undertaken to verify and ensure all testing and commissioning can be reliably carried out Trước có thử nghiệm chạy thử nào, loạt kiểm tra thực để xác minh đảm bảo tất thử nghiệm chạy thử thực cách chắn PREPARATION (MATERIALS, EQUIPMENTS & HUMAN RESOUCES/ CÔNG TÁC CHUẨN BỊ (VẬT TƯ, THIẾT BỊ & NHÂN LỰC): 4.1 Equipment & Tools list (refer to attached list)/ Danh sách Thiết bị & dụng cụ: - All machinery will be checked before commencing work Certificates and technical information will be provided for review Tất máy móc kiểm tra trước tiến hành công việc Chứng thông tin kỹ thuật cung cấp để xem xét - All machines / tools are in good condition, safe and suitable for the work to be carried out Tất máy móc/ cơng cụ ln tình trạng cịn tốt, an tồn phù hợp với công việc triển khai - All safety related records for plant, equipment and operators shall be maintained by the site Safety Manager Tất máy móc thiết bị theo dõi ghi nhận người quản lý an toàn Page of 17 No Mô tả/ Description Số lượng/ Amount Thang, ghế xếp 02 cái/ Ladder, folding chairs 02pc Ampe kiềm 01 cái/ Ampere Claim meter 01pc Máy đo độ ồn 01 cái/ Sound meter 01pc Đồ nghề thi công 01 bộ/ Mechanical tool 01 set Đồng hồ đo lưu lượng Flowmeter Đồng đo áp suất Pressure gauge Tình trạng/ Status Tốt/ good Tốt/ good Tốt/ good Tốt/ good 01 cái/pc Tốt/ good 02 cái/ 02pc Tốt/ good Bộ đàm 03 cái/ Walkie talkie 03pc Ghi chú/ notes Tốt/ good 4.2 Human Resources- Deployment of manpower/ Phát triển nhân lực: - Task launch meeting will be held by Main Contractor engineer of the works with all the staff concerned by this activity to explain and remind for the Method Statement (MS), Inspection & testing plan (ITP), safety MC engineer in charge will attend this meeting/ Một buổi họp trước bắt đầu công việc tổ chức kỹ sư Nhà thầu tất công nhân thực công việc, nhằm mục đích giải thích, nhắc nhở biện pháp thi cơng, kiểm tra nghiệm thu, an tồn Kỹ sư Nhà thầu phụ trách cơng việc tham dự buổi họp 4.3 Mobilization workers cofiguration / Cơ cấu nhân lực: - All the works will be supervised technical and supervised safety follow organizational chart drawings device layout, if to this procedure changes must be confirmed by Supervisor Consultant and Client Consultant Tất công tác giám sát nhân viên kỹ thuật nhân viên an toàn theo sơ đồ tổ chức mặt bố trí thiết bị thử tải, quy trình có thay đổi phải chấp thuận tư vấn giám sát tư vấn chủ đầu tư Page of 17 SM DSM SUPERVISOR M&E Supplier T&C HSE CHECKING PROCEDURE / QUY TRÌNH KIỂM TRA: - Ensure that installation work is complied with the specification as well as in accordance to latest approved construction drawings Đảm bảo công việc lắp đặt tuân thủ thông số kỹ thuật theo vẽ thi công phê duyệt trước - Ensure that flushing system was carried out Đảm bảo công tác xúc rửa hệ thống tiến hành - Check and make sure that all control valves, drain valves and any discharge points are in right statusie There’s no water spraying out without control during T&C Kiểm tra đảm bảo van điều khiển, van xả điểm xả phải khơng có nước phun ngồi trình thử nghiệm chạy thử - Check that all pipe works, sprinkler heads, hydrant valves, hose reels, control valves, flow switches, pump sets and all other ancillary equipment are firmly secured and connected Kiểm tra tất đường ống, vòi phun nước, van vòi, ống cuộn, van điều khiển, cơng tắc dịng chảy, bơm tất thiết bị phụ khác đảm bảo kết nối chắn - Check and ensure that the electrical supply is energized to pump control panel with safety measure(s) observed Kiểm tra đảm bảo nguồn cấp đến tủ điều khiển với biện pháp an toàn quan sát - Check and ensure that the testing of all installation is carried out in accordance to the specification and test results shall be kept as record Page of 17 Kiểm tra đảm bảo việc thử nghiệm tất công tác lắp đặt tiến hành theo tiêu chuẩn kỹ thuật kết kiểm tra phải ghi chép lưu giữ - Check that the installation of the fire rated encasement is complied with manufacturer’s specification Kiểm tra lắp đặt phịng chống cháy nổ có phù hợp với tiêu chuẩn nhà sản xuất COMMISSIONING PROCEDURE/ QUY TRÌNH CHẠY THỬ: 6.1 Fire pump control panel powered up procedure / Cấp điện tủ điều khiển: - Ensure all wirings are correctly connected and terminated to both pump control panel and equipment Đảm bảo tất dây dẫn kết nối kết thúc xác với bảng điểu khiển thiết bị - Switch all pump controls to “MANUAL” Mode Chuyển tất điều khiển bơm sang chế độ “Điều khiển tay” - Close all three phases or single phase fused switches and observe the illumination of power indicators on the panel Đóng tất pha công tắc hợp pha quan sát số tín hiệu bảng - Turn on the power supply to control panel with safety measure(s) observed Bật nguồn điện bảng điều khiển với biện pháp an toàn quan sát - Read the Line and Phase incoming voltage from voltmeter on the pump control panel via voltmeter selector switch (3ph 400V & 1ph 230V) Đọc điện áp đầu vào đường dây Pha từ vôn kế bảng điều khiển bơm thông qua công tắc chọn vôn kế (3ph 400V & 1ph230V) 6.2 Pump set operation/ Vận hành cụm bơm: Combined hydrant system/ Hệ thống chữa cháy kết hợp: - Jockey pump/ Bơm bù áp: + In “AUTO” mode, it compensates for system leakage and maintains a suitable operating pressure rating If the operating pressure falls below 90% of the system shut-off pressure (ex: water pressure set point is 4.7bars when water pressure drop to 4.0 bars then jockey pump runs), pressure switch will be activated and the jockey pump will start automatically The jockey pump will be stopped when normal system pressure has been achieved When a further decreased in pressure is detected, main pump will cut in Thereafter, the standby pump will only cut-in if the main pump fails Trong “Chế độ tự động”, bơm bù cho trường hợp rị rỉ hệ thống trì mức áp suất vận hành phù hợp Nếu áp suất vận hành giảm xuống 90% áp suất cài đặt (VD: áp suất cài đặt 4.7bar áp suất nước giảm xuống tới 4.0 bar bơm bù áp chạy), cơng tắc áp suất kích hoạt bơm bù áp tự khởi động Bơm bù áp dừng công suất hệ thống trở mức bình thường Khi phát áp suất giảm Page of 17 thêm nữa, bơm chạy Sau đó, bơm dự phịng thay bơm bị hỏng + In “Manual” mode, pump can be started and stopped by pushing the “START” and “STOP” button respectively Trong “Chế độ điều khiển tay”, khởi động dừng bơm cách ấn nút “START” “STOP” - The First Electric Fire Pump / Bơm chữa cháy động điện đầu tiên: + In “Auto” mode, Electric Fire Pump provides water pressure to the system for fire fighting purpose Electric Fire Pump shall start under the following two conditions: Trong “Chế độ tự động”, Bơm chữa cháy động điện cung cấp áp lực nước đến hệ thống cho mục đích chữa cháy Bơm chữa cháy động điện phải hoạt động theo điều kiện sau: + + + - In “Manual” mode, the “START” button at the pump control panel is pushed, or Trong “Chế độ điều khiển tay”, nhấn nút “START” bảng điều khiển bơm, In “Auto” mode, if the system pressure drops to 80% of set point (ex: water pressure set point is 4.7 bars when water pressure drop to 3.7 bars then main electric fire pump runs), the pressure switch will be closed and the main pump starts accordingly Trong “Chế độ tự động”, áp suất hệ thống giảm xuống 80% mức cài đặt (VD: áp suất cài đặt 4.7bar áp suất nước giảm xuống tới 3.7 bar bơm chạy), cơng tắc áp suất đóng theo bơm khởi động Note: The pumps must reset to “Manual” mode before they can be started again Lưu ý: Các bơm phải đặt “Chế độ điều khiển tay” trước khởi động lại The second Electric Fire Pump / Bơm chữa cháy động điện thứ 2: + + If Electric Fire Pump the first fails to start of fails to discharge water, and the pressure decreases to 70% of set point (ex: water pressure set point is 4.7 bars when water pressure drop to 3.3 bars then standby electric fire pump runs), standby fire Pump will be activated Nếu Bơm chữa cháy động điện thứ khơng khởi động nước không xả đồng thời áp suất giảm đến 70% mức cài đặt (VD: áp suất cài đặt 4.7 bar áp suất nước giảm xuống tới 3.3 bar bơm chạy), Bơm chữa cháy động điện thứ khởi động Two (2) Electric Fire Pump can only be stopped when “STOP” button on the Fire Pump Control Panel is depressed Chỉ dừng Bơm chữa cháy động điện nút “STOP” bảng điều khiển có tín hiệu tải - Pump Set Commissioning / Chạy thử cụm bơm: + After powering up the fire pump control panel, electric fire pump and jockey pump can be “START” and “STOP” manually Ensure that motor is rotating in the direction as the arrow indicated at the pump head Page 10 of 17 Sau bật nguồn bảng điều khiển bơm chữa cháy, bơm chữa cháy động điện Bơm bù áp khởi động dừng lại tay Đảm bảo động quay theo hướng mũi tên đầu bơm + + Switch electric fire pump to “AUTO” mode and jockey pump to “MANUAL” and turn on test drain gate valves DN100(at fire pump room) to discharge water to fire fighting tank to allow drop in system pressure to 80% of set point Verify the main pump cut-in status Pump can be stopped when “STOP” button is pushed Chuyển Bơm chữa cháy động điện sang “Chế độ tự động” Bơm bù áp sang “Chế độ điều khiển tay” mở van xả kiểm tra DN100 (tại phòng bơm) để xả nước bể chữa cháy, xả để giảm áp suất hệ thống xuống 80% Xác nhận trạng thái bơm thay Có thể dừng bơm nhấn nút “STOP” Switch the first electric fire pump back to “MANUAL” mode and keep jockey pump in “MANUAL” and switch the second electric fire pump to “AUTO” mode Turn on test drain gate valves DN100 (at fire pump room) to discharge water to fire fighting tank to allow drop in the system pressure to 70% of set point Verify the standby pump cut-in status Pump can be stopped when “STOP” button is pushed Chuyển bơm chữa cháy động điện trở lại “Chế độ điều khiển tay” đồng thời giữ bơm bù áp “Chế độ điều khiển tay” chuyển bơm chữa cháy động điện thứ sang “Chế độ tự động” Mở van xả kiểm tra DN100 (tại phòng bơm) để xả nước bể chữa cháy, xả để giảm áp suất hệ thống xuống mức 70% Xác nhận trạng thái bơm dự phịng thay Có thể dừng bơm nhấn nút “STOP” + Switch the second electric fire pump back to “MANUAL” mode and jockey pump to “AUTO” mode Turn on test drain gate valves DN100 (at fire pump room) to discharge water to fire fighting tank to allow drop in system pressure to 90% of set point Verify the jockey pump cut-in and cut-out status Chuyển bơm chữa cháy động điện thứ trở lại “Chế độ điều khiển tay” bơm bù áp sang “Chế độ tự động” Mở van xả kiểm tra DN100 (tại phòng bơm) để xả nước bể chữa cháy, xả để giảm áp suất hệ thống xuống mức 90% Xác nhận trạng thái bơm bù áp thay ngắt High zone (Fire pump zone: Level – roof floor)/ Khu vực tầng cao (tầng – mái): + For testing sprinkler system at each level: Turn on riser test drain valve to discharge water to drainage pipe riser or open valve of fire hose reel(at roof floor) then checking the function operation of system at each level and checking function of pump operation Để kiểm tra hệ thống chữa cháy tự động sprinker tầng: mở van xả kiểm tra tầng để xả nước vào trục đứng xả nước hệ thống chữa cháy mở van cuộn vòi chữa cháy (tại tầng mái) sau kiểm tra chức hoạt động hệ thống tầng kiểm tra chức vận hành bơm Low zone (Gravity zone: Basement – mezzanine floor)/ Khu vực tầng thấp (hầm – lửng): + For testing sprinkler system at each level: Turn on riser test drain valve to discharge water to drainage pipe riser or open valve of fire hose reel(at basement 2) to check pressure system Page 11 of 17 + + Để kiểm tra hệ thống chữa cháy tự động sprinker tầng: mở van xả kiểm tra tầng để xả nước vào trục đứng xả nước hệ thống chữa cháy mở van cuộn vòi chữa cháy (tại hầm 2) để kiểm tra áp lực hệ thống When testing is completed, switch all pumps back to “MANUAL” mode Khi hoàn thành việc thử nghiệm, chuyển tất bơm sang “Chế độ điều khiển tay” Record the test run Ghi lại trình chạy thử Proving for pump performance / Kiểm tra đặc tính hoạt động bơm: - + Conduct a pump churning test and record the pressure gauge reading at zero flow-rate Tiến hành kiểm tra cột áp bơm (chạy bơm khóa van) ghi nhận số đọc đồng hồ áp suất lưu lượng dịng chảy khơng + Switch all pumps to “MANUAL” and turn on isolation valves to allow water flows thru flow meter + Chuyển tất bơm sang “Chế độ điều khiển tay” mở van cách ly phép nước chảy qua đồng hồ đo lưu Switch electric fire pump to “START” and record the flow rate via flow switch Khởi động bơm chữa cháy động điện ghi lại lưu lượng thông qua đồng hồ đo lưu lượng 6.3 T&C procedures for automatic foam – water system/ Quy trình kiểm tra chạy thử hệ thống Foam: No 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 PERSON IN CHARGE DESCRIPTION Kiểm tra hệ thống bình chứa bọt foam thiết bị liên quan Checking foam tank and accessory Kiểm tra việc lắp đặt bồn foam phụ kiện kèm, trạng thái van Checking foam tank, valve indicator and accessory Kiểm tra đảm bảo đường ống dẫn foam đảm bảo, đầu phun không bị cản trở Check Piping are properly secured, and Nozzles unobstructed Kiểm tra dây tín hiệu điện 24VDC Check the 24VDC electric signal wire Kiểm tra hệ thống tủ điều khiển thiết bị liên quan Checking fire control panel and accessory Kiểm tra nguồn điện 220VAC cấp cho tủ Checking the power supply 220VAC Kiểm tra cầu chì thích hợp sử dụng Check if the appropriate fuse has been used Kiểm tra ắc quy dự phòng Check the capacity of battery Kiểm tra trạng thái tủ lỗi để khắc phục Check the operation statuses of control panel and fixed error Kiểm tra đầu báo Checking detectors Page 12 of 17 Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK No 2.6 3.1 3.2 4.1 PERSON IN CHARGE DESCRIPTION Thực kiểm tra vật lý tất thiết bị hệ thống (đảm bảo thiết bị phát khơng có bụi tất thiết bị kết nối cách) Make physical checks on all the system devices (ensuring detection devices are clean and free from dust, and all devices are properly terminated) Đầu dò nhiệt kiểm tra nguồn nhiệt điện trở lại tủ The heat detectors will be checked by a heat source or resistor in panel Kiểm tra chng báo cháy, cịi đèn cảnh báo Check the alarm bell, strobe and flash light Kiểm tra vận hành hệ thống chế độ tự động Testing of Automatic Operation Sequence Kích hoạt zone (Báo động 1) Khi đầu báo khu vực bảo vệ kích hoạt, đèn LED 'Fire' sáng chức sau bắt đầu Activation Stage (1st Alarm) When the first detector in a protected area is activated, the 'Fire' LED shall be lighted and the following functions shall commence Chuông báo cháy kêu The Alarm Bell sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Hệ thống foam cài đặt tủ điều khiển không đếm lùi Setup control panel without time delay Kiểm tra tín hiệu tủ báo cháy Check the signal of control panel Kích hoạt zone (Báo động 2) Khi đầu báo thứ khu vực bảo vệ kích hoạt, đèn LED 2nd 'Fire' sáng chức sau bắt đầu Activation Stage (2nd Alarm) When an adjacent detector is activated, the 2nd 'Fire' LED shall be lighted and the following functions shall commence Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Tủ xuất tín hiệu điện 24 VDC kích hoạt van điện từ mở deluge valve mà khơng đếm lùi Tín hiệu mơ bóng đèn điện 24 VDC lắp vị trí truyền động cho mục đích thử nghiệm Signal shall activate solenoid valve to open deluge valve without delay This signal shall be simulated by a 24VDC electric bulb fitted in place of the actuator for testinq purposes Kiểm tra vận hành hệ thống chế độ thủ công Testing of Manual Sequence Sử dụng nút nhấn khẩn Manual Button Có thể kiểm tra thủ cơng cách kích hoạt nút nhấn khẩn The Manual Release can be tested by a test key at the Manual Release Station Chuông báo cháy kêu The Alarm Bell sound Page 13 of 17 Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK No 4.2 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 DESCRIPTION Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Tín hiệu điện 24 VDC từ tủ điều khiển kích hoạt van xả tràn Tín hiệu mơ bóng đèn điện 24 VDC lắp vị trí truyền động cho mục đích thử nghiệm Once countdown reaches zero, signal shall activate solenoid valve on deluge valve This signal shall be simulated by a 24VDC electric bulb fitted in place of the actuator for testinq purposes Có thể kiểm tra thủ cơng cách kích hoạt nút nhấn khẩn (Từ xa) nhấn nút nhấn 'Manual Release' tủ điều khiển The Manual Release can be tested by a test key at the Manual Release Station (Remote) or pressing the 'Manual Release' pushbutton at the Control Panel Sử dụng nút nhấn hủy Manual Abort Nút nhấn hủy không sử dụng cho hệ foam The Abort Station will not be used for foam systems Kiểm tra phím chức tủ Testing of Functions & Indications at Control Panel Nút nhấn xả khí "Relese button" Chuông báo cháy kêu The Alarm Bell sound Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Tủ xuất tín hiệu điện 24 VDC kích hoạt van điện từ mở deluge valve mà không đếm lùi Signal shall activate solenoid valve to open deluge valve without delay Nút nhấn hủy xả khí "Abort button" Nút nhấn hủy không sử dụng cho hệ foam The Abort Station will not be used for foam systems Nút nhấn tắt báo động: tắt âm chng cịi báo động "Silence Alarm button": turn off alarm bell and strobe Nút nhấn tắt âm báo lỗi: tắt âm báo lỗi tủ "Mute buzzer button": turn off buzzer Nút nhấn đặt lại: khởi động lại tủ trạng thái ban đầu "Reset button": reset panel Nút nhấn kiểm tra đèn "Lamp test button" Page 14 of 17 PERSON IN CHARGE Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK 6.4 T&C procedures for FM200 system/ Quy trình kiểm tra chạy thử hệ thống FM200: No 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3.1 3.2 PERSON IN CHARGE DESCRIPTION Kiểm tra hệ thống bình khí thiết bị liên quan Checking FM200 cylinder and accessory Kiểm tra việc lắp đặt bình khí phụ kiện đầu bình Check setup FM200 cylinder and accessory Kiểm tra đảm bảo đường ống dẫn khí đảm bảo, đầu phun khơng bị cản trở Check Piping are properly secured, and Nozzles unobstructed Kiểm tra dây tín hiệu điện 24VDC Check the 24VDC electric signal wire Kiểm tra hệ thống tủ điều khiển thiết bị liên quan Checking fire control panel and accessory Kiểm tra nguồn điện 220VAC cấp cho tủ Checking the power supply 220VAC Kiểm tra cầu chì thích hợp sử dụng Check if the appropriate fuse has been used Kiểm tra ắc quy dự phòng Check the capacity of battery Kiểm tra trạng thái tủ lỗi để khắc phục Check the operation statuses of control panel and fixed error Kiểm tra đầu báo Checking detectors Thực kiểm tra vật lý tất thiết bị hệ thống (đảm bảo thiết bị phát khơng có bụi tất thiết bị kết nối cách) Make physical checks on all the system devices (ensuring detection devices are clean and free from dust, and all devices are properly terminated) Sử dụng dụng cụ kiểm tra đưa khói vào đầu báo khói Using a testing tool to blow smoke into each smoke detector Kiểm tra chuông báo cháy, còi đèn cảnh báo Check the alarm bell, strobe and flash light Kiểm tra vận hành hệ thống chế độ tự động Testing of Automatic Operation Sequence Kích hoạt zone (Báo động 1) Khi đầu báo khu vực bảo vệ kích hoạt, đèn LED 'Fire' sáng chức sau bắt đầu Activation Stage (1st Alarm) When the first detector in a protected area is activated, the 'Fire' LED shall be lighted and the following functions shall commence Chuông báo cháy kêu The Alarm Bell sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Đồng hồ đếm ngược chế độ chờ Countdown Timer on standby for countdown Kiểm tra tín hiệu tủ báo cháy Check the signal of control panel Kích hoạt zone (Báo động 2) Khi đầu báo thứ khu vực bảo vệ kích hoạt, đèn LED 2nd 'Fire' sáng chức sau bắt đầu Activation Stage (2nd Alarm) When an adjacent detector is activated, the 2nd 'Fire' LED shall be lighted and the following functions shall commence Page 15 of 17 Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK No 4.1 4.2 DESCRIPTION Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Kiểm tra tín hiệu tắt hệ thống quạt thơng gióCheck the signal To turn off the exhaust fan system Đồng hồ đếm ngược theo thời gian trễ thiết lặp trước (thường cài đặt mặc định 30 giây) The Countdown Timer commence countdown according to the preset time delay period (normally preset at 30 secs) Kiểm tra mô xả khí: Khi đếm ngược 0, tín hiệu kích hoạt Bộ truyền động khí để giải phóng khí Tín hiệu mơ bóng đèn điện 24 VDC van solenoid để kiểm tra trạng thái kích hoạt Hệ thống thơng gió kích hoạt sau tủ điều khiển reset Check to discharge air: Once countdown reaches zero, signal shall activate the actuator at Gas Cylinder to release the gas This signal shall be simulated by a 24VDC or solenoid control head for check active signal Room's Ventilation system will active after reset the control panel of FM200 system Kiểm tra vận hành hệ thống chế độ thủ công Testing of Manual Sequence Sử dụng nút nhấn khẩn Manual Button Có thể kiểm tra thủ cơng cách kích hoạt nút nhấn khẩn The Manual Release can be tested by a test key at the Manual Release Station Chuông báo cháy kêu The Alarm Bell sound Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Đồng hồ đếm ngược theo thời gian trễ thiết lặp trước (thường cài đặt mặc định 30 giây) The Countdown Timer commence countdown according to the preset time delay period (normally preset at 30 secs) Khi đếm ngược 0, tín hiệu kích hoạt Bộ truyền động khí để giải phóng khí Tín hiệu mơ bóng đèn điện 24 VDC lắp vị trí truyền động cho mục đích thử nghiệm Once countdown reaches zero, signal shall activate the actuator at Gas Cylinder to release the gas This signal shall be simulated by a 24VDC electric bulb fitted in place of the actuator for testinq purposes Sử dụng nút nhấn hủy Manual Abort Có thể kiểm tra thủ cơng cách kích hoạt nút nhấn hủy The Abort Station shall be activated by means of a push button at the Station Trong Điều kiện báo động thứ 2, nút nhấn nhấn liên tục, đồng hồ đếm ngược chấm dứt During the 2nd Alarm Condition, once the push button is pressed continuously, the timer countdown shall cease PERSON IN CHARGE Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Page 16 of 17 Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK No 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 DESCRIPTION Âm thanh/ tín hiệu tiếp tục kích hoạt The Audio / Visual signal continued to be activated Khi nút nhấn giải phóng, thời gian bắt đầu đếm ngược Once the pushbutton is released, the Timer Countdown shall commence countdown Kiểm tra phím chức tủ Testing of Functions & Indications at Control Panel Nút nhấn xả khí "Relese button" Chng báo cháy kêu The Alarm Bell sound Còi hú hoạt động The Siren sound Đèn cảnh báo sáng 'Evacuate Area Immediately' sign flashing Đèn cảnh báo xả khí sáng 'Gas Discharqed' siqn flashinq Tủ xuất tín hiệu kích hoạt Bộ truyền động mà không đếm lùi Signal shall activate the actuator at Gas Cylinder to release the gas without delay Nút nhấn hủy xả khí "Abort button" Nếu thời gian đếm lùi thời gian dừng lại, hiển thị thời gian lại During Gas Delay Timing, Stop Timer Show remaininq time Nếu khơng thời gian đếm lùi khơng có hành động No Gas Delay Timing no action Nút nhấn tắt báo động: tắt âm chuông còi báo động "Silence Alarm button": turn off alarm bell and strobe Nút nhấn tắt âm báo lỗi: tắt âm báo lỗi tủ "Mute buzzer button": turn off buzzer Nút nhấn đặt lại: khởi động lại tủ trạng thái ban đầu "Reset button": reset panel Nút nhấn kiểm tra đèn "Lamp test button" PERSON IN CHARGE Supplier Installer RESULT PASS FAIL REMARK Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer Supplier Installer CHECK LIST AND T&C RECORD FORM/ DANH MỤC KIỂM TRA VÀ MẪU BIÊN BẢN T&C DRAWING( ATTACHMENT)/ BẢN VẼ CATALOGUE OF EQUIPMENT / CATALOGUE CỦA THIẾT BỊ Page 17 of 17 NỘI DUNG KIỂM TRA Số/ No: Inspection Content Ngày/ Date: LẮP ĐẶT BƠM NƯỚC / WATER PUMP Số tờ/ Sheet: Presented by/ Hiện diện Items/ Hạng mục: HYDRAULIC SYSTEM/Hệ thống thủy lực Contractor:/Nhà thầu Floor/ Sàn/Location/ Vị trí/Zone/ Khu vực/Area/ Diện tích Engineer/Kỹ sư GENERAL/Tổng quát I Preliminary / Chuẩn bị Checked by/ Kiểm tra bởi: Work task folder prepared / Công tác chuẩn bi Shopdrawing approved & attached / Bản ve đính kèm Material/Equipment approved, inspected & attached / Vât tư/ thiêt bi đươc duyêt, nghiêm thu đính kèm thiêt kê đươc phê duyêt I Date/ Ngày H Drawing No/ Bản ve sô H ITP Ref No/ Tham khảo Biên bản sô II Installation works / Công tác lăp đăt Performance /Thực Hiện Contractor/ Nhà thầu Type, quantity, size as per approved document / Kiểm tra chủng loại, sô lương kích thươt theo hô sơ đươc duyêt W Check location / level as per drawing / Kiểm tra vi trí cao đô theo bản ve W Check vertical / horizontal alignment / Kiểm tra liên kêt dọc / ngang Check foundation & inertia base / Kiểm tra bê máy lực quán tính sở W Pump firmly anchor to foundation / Kiểm tra bơm đươc neo chắc chắn vào bê máy W Check anti-vibration / Kiểm tra bô ph ân chông rung W 10 Check flexible connector / Kiểm tra các khơp nôi mềm I 11 Check all valves & strainer / Kiểm tra tất cả các van lọc I 12 Check all gauges / Kiểm tra tất cả đông hô đo I 13 Check hanger & support for pipe & header / Kiểm tra ti treo giá cho đường ông I 14 Check cable connection / Kiểm tra viêc đấu nôi cáp 15 Labeling & paint / Ghi nhãn sơn 16 Shop Drawing marked up as per actual installation and filed Bản ve shop đươc đánh dấu theo thực tê thi công đ ê trinh Engineer/Kỹ sư Date/Ngày Inspected & Witnessed by/ Nghiệm thu chứng kiến Engineer/ Kỹ sư Date/Ngày Remarks/Ghi I W I W III Testing & Commissioning / Thư Nghiệm Vân Hành 17 Power cable & Control Panel T & C / Thư nghiêm vân hành tủ điều khiển cáp đông lực H 18 Pump test record / Lâp hô sơ chạy thư bơm H 19 Function Test / Thư nghiêm chức H Ghi : P : Đạt yêu cầu (Pass) ; NC : không đạt yêu cầu (Non comform) ; N : không kiểm tra ( No inspection ); NO : (Not) ; Y : Có (Yes) III Kết luận Tư vấn GS / Conclusion of consultant : Lần kiểm tra / The number of Inspection Đạt hay không đạt / Pass or Fail Những mục không đạt / Failed items Ghi / Remark Legend: H- Hold Point, Work shall not proceed without the witness of Client and inspect of Engineer./ H : Công vi êc se không đươc tiên hành nêu không co sự chứng kiên của chủ đầu tư đươc nghi êm thu Kỹ sư W- Witness Point, Contractor to provide required notice, Engineer inspect, Client may witness / W : Nhà thầu cung cấp thông tin theo yêu cầu, Kỹ sư nghi êm thu, chủ đầu tư co thể chứng kiên I- Contractor to inspect himself, Engineer inspect randomly during work performance, Client may witness, no notice period required / I : Nhà thầu tự nghi êm thu, Kỹ sư nghi êm thu ngâu nhiên suôt quá trinh thi công, Chủ đầu tư co thể chứng kiên, không yêu cầu thơng báo thời gian Đệ trình Nhà thầu / Submitted by Kiểm tra nghiệm thu nhà thầu / Checked and Inspected by Nghiệm thu & chấp thuân Tư vấn giám sát / Quản lý dự án Inspected & Approved by Consultants Tên / Name: Chức vụ / Position: Chữ ký / Signature Ngày / Date Trang 1/1 TESTING & COMMISSIONING PROCEDURE AS PER SPECIFICATION & MANUFACTURER CÁC BƯỚC KIỂM TRA VÀ THỬ NGHIỆM Project / Dự án : System / Hệ : PS & FF Equipment/ Thiết bị: Fire pump/ Water pump:………… Manufacture: Model : Date/ Time: Ngày / Giờ : Location/ Vị trí: Weather / Thời tiết : Dwg No as attached / Bản vẽ đính kèm : ITEM/ DESCRIPTION/ NỘI DUNG STT Visual check and verify all equipments are at correct position as layout drawings/ Kiểm tra xác định thiết bị lắp vị trí vẽ Visual check pump base plate completely fixed/ Kiểm tra bệ bơm lắp cố định Check the pump coupling and alignment/ Kiểm tra độ thẳng hàng trục bơm Check the enough water in suction for at least 15 min/ Kiểm tra nước đầu hút đủ chạy bơm nhất15 phút Visual check air vent valve installed/ Kiểm tra valve xã gió lắp đặt Visual check the suction/ discharge gauges installed/ Kiểm tra áp kế đầu hút/ xã lắp đặt Drain pipe to floor waste complete / Xả sàn phải hoàn tất Motor insulation to earth (megger tested) / Kiểm tra cách điện nối đất mô tơ (dùng megger) Motor overload protection set to motor nameplate / Bảo vệ tải phải chỉnh theo qui định nhãn sản phẩm CRITERIA/ TIÊU CHÍ RESULT / KẾT QUẢ Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A Installed/ Đã lắp Pass Fail N/A Installed/ Đã lắp Pass Fail N/A Completed/ Đã hoàn tất Pass Fail N/A ≥ 5MΩ Pass Fail N/A Done/ Đã thực Pass Fail N/A 12 Check power supply phase sequence/ Kiểm tra thứ tự pha nguồn điện Done/ Đã thực Pass Fail N/A 10 Circuit flushed and vented / Hệ thống xúc rửa xã gió Done/ Đã thực Pass Fail N/A 11 Strainers cleaned / Bộ lọc phải Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A 12 Valves opened / Các valve phải mở Opened/ Đã mở Pass Fail N/A 13 Pump rotates freely by hand / Dùng tay quay thử bơm Don't stuck or touch the cover/ Không bị kẹt chạm vào vỏ Pass Fail N/A 12 Check bearing lubrication/ Kiểm tra việc bôi trơn ổ đở Done/ Đã thực Pass Fail N/A 12 Check mechanical seal/ Kiểm tra độ kín khơng xì hở Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A 12 Check pump rotation CW or CCW/ Kiểm tra chiều quay bơm Checked/ Đã kiểm tra Pass Fail N/A 14 The pump is ready to operate / Bơm sẵn sàng để vận hành Pass Fail N/A Conclusion/Kết luận : Recommendation/ Đề nghị Contractor/ Nhà Thầu Signed by/ (Ký bởi) Full Name/ Họ Tên Date/ Ngày Consultant/ Tư Vấn Client/ Chủ đầu tư FIELD CHECK REPORT FOR PUMP BIÊN BẢN KIỂM TRA BƠM Project / Dự án : System / Hệ : Equipment/ Thiết bị: Fire pump/ WS:………… Manufacture: …………………………………………… Model :…………………………………………… Date/ Time: Ngày / Giờ :……………………………… Location/ Vị trí: Weather / Thời tiết : …………………………………… Dwg No as attached / Bản vẽ đính kèm : Instrument used: …………… Manufacture:………………;Model:……………….; Serial number:……………;Calibrated date:……………… : …………….Manufacture:………………;Model:……………….; Serial number:……………;Calibrated date:……………… ITEM/ STT DESCRIPTION / NOÄI DUNG Motor Rate (Kw) / Công suất động (KW) Volt / Điện ( V) Starting Current (A) / Dòng khởi động(A) Running Current (A) / Dòng chạy (A) Discharge Pressure / Áp suất đầu xả(Kg/cm2) Suction Pressure / Áp suất đầu hút (Kg/cm2) Total Head / Tổng cột áp(Kg/cm2) Flow Rate / Lưu lượng(L/min) SELECTED OR SPECIFIED CONDITION FIELD MEASUREMENTS THOÂNG SỐ TỰ CHON HOẶC QUI ĐỊNH THÔNG SỐ ĐO TẠI HIỆN TRƯỜNGÙ REMARKS / GHI CHÚ Conclusion/Kết luận : Recommendation/ Đề nghị Contractor/ Nhà Thầu Signed by/ (Ký bởi) Full Name/ Họ Tên Date/ Ngày Consultant/ Tư Vấn Client/ Chủ đầu tư FIELD CHECK REPORT FOR PUMP BIÊN BẢN KIỂM TRA BƠM Project / Dự án : System / Hệ : Equipment/ Thiết bị: Fire pump/ WS:…… Manufacture: …………………………………………… Model : …………………………………………… Date/ Time: Ngày / Giờ :……………………………… Location/ Vị trí: Weather / Thời tiết : …………………………………… Dwg No as attached / Bản vẽ đính kèm : Instrument used: …………… Manufacture:………………;Model:……………….; Serial number:… Calibrated date:……………… : …………….Manufacture:………………;Model:……………….; Serial number:… Calibrated date:……………… PUMP TEST RECORD/ BẢN KIỂM TRA BƠM Item Description Flow Rate / Lưu lượng(L/min) Discharge Pressure / Áp suất đầu xả(Kg/cm2) Suction Pressure / Áp suất đầu hút (Kg/cm2) Total Head / Tổng cột áp(Kg/cm2) RPM Digital/ Tốc độ quay (RPM) Volt / Điện ( V) Current / Dòng chạy ( A) 0% 50% 75% Flow rate 100% 125% 150% Remark/ Ghi Comments /Ý kiến : Contractor/ Nhà Thầu Signed by/ (Ký bởi) Full Name/ Họ Tên Date/ Ngày Consultant/ Tư Vấn Client/ Chủ Đầu Tư TESTING AND COMMISSIONING REPORT FOR FIRE PUMP I II STT No I Tài liệu tham khảo/ Reference documents: Bản ve tham chiêu Reference drawings Quy chuẩn, tiêu chuẩn áp dụng Applied code, standard Chỉ dân kỹ thuật Specification Quy trinh T&C T&C Procedures Nội dung kiểm tra/ Checking items : Diễn giải công việc Description Bơm / pump Thực tế Actual Nhà sản xuất / Brand Chủng loại / Type, model Sô sêri / Serial number Lưu lương / Flow Đông hô đo lưu lương / Flow meter Cột áp / Pressure Đông hô áp lực / Pressure counter II Động bơm / Pump motor Nhà sản xuất / Brand 10 15 16 Mắt thường / Visual Mắt thường / Sô sêri / Serial number Visual Mắt thường / Công suất / Power KW Visual Đông hô đo / Tôc độ / Velocity RPM Countermeter Đông hô đo / Volts / Phase / Hz Countermeter Mắt thường / Dòng điện cài đặt bảo vệ cho bơm Jockey (A) Visual Đơng hơ đo / Dịng điện L1 / Current L1 (A) Countermeter Đông hô đo / Dịng điện L2 / Current L2 (A) Countermeter Đơng hơ đo / Dòng điện L3 / Current L3 (A) Countermeter Đông hô đo / Điện áp L1-L2 Volts Countermeter Đông hô đo / Điện áp L1-L3 Volts Countermeter Đông hô đo / Điện áp L2-L3 Volts Countermeter Kiểm tra nghiệm thu nhà Đệ trình Nhà thầu thầu / Submitted by / Checked and Inspected by Tên / Name: Chức vụ / Position: Chữ ký / Signature Ngày / Date Ý kiến Opinion Ghi Remark Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Thiết kế Design Bởi TVGS Approved By Consultant TESTING AND COMMISSIONING REPORT FOR AUTOMATICAL FIRE FIGHTING SYSTEM I II STT No I Tài liệu tham khảo/ Reference documents: Bản ve tham chiêu Reference drawings Quy chuẩn, tiêu chuẩn áp dụng Applied code, standard Chỉ dân kỹ thuật Specification Quy trinh T&C T&C Procedures Nội dung kiểm tra/ Checking items : Diễn giải công việc Description Hệ thống đường ống / Piping system/High zone/Low zone High zone(Fire pump zone) Vi trí thư nghiệm / Test location: - Thiêt bi thư / Testing equipment Thực tế Actual Điểm đên điểm / Point to point Đông hô áp lực / Pressure gauge - Áp lực bắt dầu thư / Pressure at begin - Áp lực lúc kêt thúc / Pressure at end Low zone(Gravity zone) Vi trí thư nghiệm / Test location: - Thiêt bi thư / Testing equipment Điểm đên điểm / Point to point Đông hô áp lực / Pressure gauge - Áp lực bắt dầu thư / Pressure at begin - Áp lực lúc kêt thúc / Pressure at end II Bơm / Pump Lưu lương / Flow Cột áp / Pressure III IV Cài đặt bơm / Pump setting Bơm bù áp / Jockey pump Áp suất chạy bơm / Cut in Pressure Áp suất dừng bơm / Cut out Pressure Bơm điện chính / Duty Electric pump Áp suất chạy bơm / Cut in Pressure Áp suất dừng bơm / Cut out Pressure Bơm điện dự phòng/ Standby Electric pump Áp suất chạy bơm / Cut in Pressure Áp suất dừng bơm / Cut out Pressure Thư nghiệm chức / Functional test Đông hô đo lưu lương / Flow meter Đông hô áp lực / Pressure counter Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual Kiểm tra xúc xả đường ông (ít nhất van xả) vật liệu, cát, cặn các tạp chất khác / Inspect water discharged from at least one drain test valve per floor for foreign matter, sand, sediments and other impurities Mắt thường / Visual Mở van xả kiểm tại trục đứng tại tầng để kiểm tra hoạt động của hệ thông tại tầng / Turn on riser test drain valve to test the operation of system at each floor Mắt thường / Visual Chuyển đổi bơm chữa cháy chính sang bơm dự phòng áp suất của hệ thông thấp áp suất cài đặt/ Change over the duty pump to standby pump when the pressure system lower than pressure setpoint Mắt thường / Visual Chạy thư các chê độ vận hành Tự Động - Từ xa - Bằng tay - /Trial at Auto-Remote-Manual Mode Operation: - Open the valve of fire hose reel to check simultaneous flow rate of to farthest taps Measure pressures at time of full flow in each tap Mở van cuộn vòi để kiểm tra dòng chảy đồng thời vòi xa Đo áp lực thời điểm ống nhánh đầy nước + Check location: High zone( roof floor), Low zone(Basement 2) Vị trí kiểm tra: Khu vực khu tầng cao(tầng mái), khu vực khu tầng thấp(hầm 2) V Thư nghiệm khác / Other tests Kiểm tra độ ôn/ Acoustic Test Mắt thường / Visual Đông hô đo / Countermeter Thiết kế Design Ý kiến Opinion Ghi Remark Đông hô đo / Countermeter Mắt thường / Visual Kiểm tra độ rung/ Vibration Test Kiểm tra sự cô / Trip Test VI Chữa cháy khí / Clean agent fire extinguising system Kiểm tra mô xả khí: Khi đêm ngươc về 0, tín hiệu se kích hoạt Bộ truyền động khí để giải phong khí Tín hiệu se đươc mô bong đèn điện 24 VDC van solenoid để kiểm tra trạng thái kích hoạt Hệ thông thông gio se kích hoạt sau tủ điều khiển đươc reset Mắt thường / Visual Check to discharge air: Once countdown reaches zero, signal shall activate the actuator at Gas Cylinder to release the gas This signal shall be simulated by a 24VDC or solenoid control head for check active signal Room's Ventilation system will active after reset the control panel of FM200 system Kiểm tra binh chứa / Container test Mắt thường / Visual Kiểm tra đường ông/ Hose test Mắt thường / Visual Xác nhận tất cả chức báo động theo yêu cầu thiêt kê vơi báo động lần 1/ Verify all alarm function occur according to design specification with initiating alarm Mắt thường / Visual Xác nhận tất cả chức báo động theo yêu cầu thiêt kê vơi báo động lần 2/ Verify all alarm function occur according to design specification with second alarm Mắt thường / Visual Xác nhận tất cả chức báo động theo yêu cầu thiêt kê việc xả tay/ Verify all alarm function occur according to design specification with manual release Mắt thường / Visual Kiểm tra giao tiêp vơi tủ điều khiển báo cháy / Test interface with main FACP Mắt thường / Visual Kiểm tra công tắc bỏ qua/ Test abort switch Kiểm tra các van tự động/ Test all automatic valve Mắt thường / Visual Mắt thường / Visual 10 Kiểm tra giám sát từ xa tình trạng điện lươi-máy phát/ Test Remote monitoring on mains and genset Mắt thường / Visual 11 Kiểm tra lỗi nguôn điện chính theo yêu cầu kỹ thuật của nhà máy / Test a primary power failure in accordance with the manufacturer's specification Mắt thường / Visual Đệ trình Nhà thầu / Submitted by Tên / Name: Chức vụ / Position: Chữ ký / Signature Ngày / Date Kiểm tra nghiệm thu nhà thầu / Checked and Inspected by Bởi TVGS Approved By Consultant ... Để kiểm tra hệ thống chữa cháy tự động sprinker tầng: mở van xả kiểm tra tầng để xả nước vào trục đứng xả nước hệ thống chữa cháy mở van cuộn vòi chữa cháy (tại hầm 2) để kiểm tra áp lực hệ thống. .. operation Để kiểm tra hệ thống chữa cháy tự động sprinker tầng: mở van xả kiểm tra tầng để xả nước vào trục đứng xả nước hệ thống chữa cháy mở van cuộn vịi chữa cháy (tại tầng mái) sau kiểm tra chức... PROCEDURE FOR FIRE FIGHTING SYSTEM QUY TRÌNH KIỂM TRA VÀ CHẠY THỬ HỆ THỐNG CHỮA CHÁY CONTENTS / NỘI DUNG: Description of fire fighting system/ Mô tả hệ thống chữa cháy Objective/ Mục tiêu Work standards

Ngày đăng: 15/04/2021, 15:28

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan