Giáo án môn Ngữ văn khối 11 - Chợ đồng

3 3 0
Giáo án môn Ngữ văn khối 11 - Chợ đồng

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Đây là cảnh chợ ta, nhà thơ tả những âm thanh, những tiếng đời mà ông “nghe” được: “Hàng quán người về nghe xáo xác, Nợ nần năm hết hỏi lung tung.” Có người cho rằng bài thơ “gợi lên khô[r]

(1)CHỢ ĐỒNG Tháng chạp hai mươi bốn chợ Đồng, Năm chợ họp có đông không? Dở trời, mưa bụi còn rét Nếm rượu tường đền ông? Hàng quán người nghe xáo xác, Nợ nần năm hết hỏi lung tung Dăm ba ngày tin xuân tới, Pháo trúc nhà ăn tiếng đùng Nguyễn Khuyến Hãy phân tích bài thơ “Chợ Đồng” Nguyễn Khuyến Bài làm Thi sĩ Xuân Diệu mệnh danh Nguyễn Khuyến là nhà thơ quê hương làng cảnh Việt Nam, Yên Đổ, Bình Lục, tỉnh Hà Nam, vùng đồng chiêm trũng là nơi chôn ray cắt rốn Nguyễn Khuyến Với tuổi đời 75 năm, có 12 năm làm quan, còn lại trên nửa kỷ, ông gắn bó với làng xóm quê hương, với “Vườn Bùi chốn cũ” với núi An Lão, với chợ Đồng,… thân yêu Nguyễn Khuyến đã non kỷ, thơ ông, trái tim ông sống, gắn bó với cảnh dân, tình dân Cuộc sống thôn dã bình dị thấm vào câu chữ bài thơ “Chợ Đồng” này: “Tháng chạp hai mươi bốn chợ Đồng … Pháo trúc nhà tiếng đùng” Ta đã biết nhiều tên chợ, phiên chợ ca dao, dân ca “Chợ huyện tháng sáu phiên - Gặp cô hàng xén kết duyên Châu - Trần”, “Chợ Viềng năm có phiên - Cái nón anh đội tiền anh trao” Và chợ Đồng quê hương Tam nguyên Yên Đổ Hai câu thơ đầu lời nhẩm tính nhớ và hỏi, tự hỏi mình hay hỏi bà chợ về? “Tháng chạp hai mươi bốn chợ Đồng, Năm chợ họp có đông không?” Làng Vị Hạ, quê hương Nguyễn Khuyến có chợ Và, còn gọi là chợ Đồng, tháng có phiên họp vào ngày chẵn: 4, 6, 10, 14, 16, 20, 24, 26, 30 Ba phiên chợ cuối năm, chợ không họp làng nữ, chợ tết nên họp cảnh nương mạ, cạnh đền cổ ba gian Những năm mùa, chợ Đồng, ba phiên tết đông vui Trái lại, năm mùa, chợ Đồng thưa thớt người mua bán Câu thơ thứ nhắc đến nét đẹp quê hương Tết đã đến, hai mươi bốn tháng chạp chợ Đồng đã vào phiên Hai tiếng “năm nay” thời gian không xác đinh Có phải đó là năm Quý Tị (1893), năm Ất Tị (1905) đê sông Hồng bị vỡ, vùng Hà Nam bị lụt lớn: “Tị nước Tị này chục lẻ ba - Thuận dòng nước cũ lại bao la…” (Vịnh lụt) Năm tiếng “chợ họp có đông không?” tiếng thở dài đằng sau câu hỏi nhỏ Câu thơ chứa đầy tâm trạng; tâm trạng nhà nho gắn bó với bao nỗi vui buồn nhân dân thời loạn lạc, đói rét, lầm than Tiếp theo hai câu 3, phần “thực” thêm câu hỏi nữa, diễn tả nỗi lòng nhà thơ Ta cảm thấy ông già lụ khụ, tay chống gậy trúc, ngơ ngác nhìn trời, tự hỏi: “Dở trời mưa bụi còn rét Nếm rượu tường đến ông?” “Dở trời” là thời tiết không thuận Mưa bụi, mưa phùn liên miên, đường sá, “ngõ trúc quanh co” nơi làng quê lại bùn lầy, nhớp nháp Cả miền quê năm hết tết đến “còn rét” Cái rét từ lòng người rét Hơi rét đất trời cùng với mùa bụi trắng trời trắng đất vây chặt lại bà nơi chốn quê lam lũ Câu thơ “Dở trời mưa bụi còn rét” mang hàm nghĩa cảnh lầm than, nỗi hàn nhân dân, bà dân cày nghèo khổ, cực nhọc Chợ Đồng họp mưa rét! Lop11.com (2) “Ném rượu tường đền” là nét đẹp cổ truyền diễn phiên chợ Đồng cuối năm Các bô lão làng Vị Hạ ngồi tựa lưng vào tường đền “nếm rượu”, xem thứ rượu nào ngon thì mua để tế lễ thánh dịp Tết và đầu xuân Chỉ nét đẹp phong tục quê hương Nguyễn Khuyến mến yêu và trân trọng “Được ông?”, có là bao nữa, thưa thớt, vắng vẻ Câu thứ tư ý ngôn ngoại, đã thể nỗi buồn bơ vơ, cô đơn nhà nho bất đắc chí, ông đã nói bài “Gửi bạn”: “Đời loạn hạc độc, Tuổi già hình bóng tựa côi” hoặc: “Xuân ngày loạn càng lơ láo Người gặp cùng ngất ngơ” (Ngày xuân dặn các con) Hai câu 3, vài nét đơn sơ, tác giả đã tái khung cảnh, không khí buồn tẻ phiên chợ Đồng “năm nay” thưa thớt, vắng vẻ buồn mưa rét Nó có giá trị thực phản ánh cảnh dân, tình dân trên miền Bắc nước ta trăm năm trước Nguyễn Khuyến có tài ghi không khí sống dân dã vào câu thơ mình Đây là cảnh chợ ta, nhà thơ tả âm thanh, tiếng đời mà ông “nghe” được: “Hàng quán người nghe xáo xác, Nợ nần năm hết hỏi lung tung.” Có người cho bài thơ “gợi lên không khí rộn rịp cảnh chợ Đồng” hai câu 5, này, Xuân Diệu đã hiểu ngược lại Thi sĩ nói: “Người về”, đây không phải là họp mà là về; càng cuối chơ, có cái huyên thiên rã đám, kẻ đòi nợ càng thúc người chịu nợ… Cái âm “xáo xác” cái “lung tung” “Xáo xạc” nghĩa là ồn ào mà ngơ ngác Lung tung là rắc rối, loạn xạ lên Tan chợ, phiên chợ Tết mà có tiếng đòi nợ, thúc nợ lung tung! Cảnh hàng quán mua bán “nghe xáo xác” Cái buồn đói nghèo càng nhân lên năm hết, tết đến Hai câu phần thực nói cái rét, hai câu phần luận tả cái nghèo Có nỗi khổ nào lớn nỗi khổ hàn? Vạn khôt bất bần? Dân gian có câu: “Thứ đói, thứ hai nợ đòi, thứ ba nhà dột” Đó là cái khổ người nghèo xưa Nguyễn Khuyến đã “nghe” bao nỗi đời cay cực nhân dân xã hội cũ, nên ông viết thấm thía vậy: “Nợ nần năm hết hỏi lung tung” Ông đã cái nguyên cớ cái nghèo cái rét ấy: “Năm cày cấy chân thua, Chiêm đằng chiêm, mùa mùa Phần thuế quan Tây, phần trả nợ, Nửa công đứa ở, nửa thuê bò Sớm trưa dưa muốn cho qua bữa, Chợ búa trầu chè chẳng dám mua Tằn tiện mà không khá nhỉ? Nhờ trời gian kho!” (Chốn quê) Trở lại bài “Chợ Đồng”, hai câu kết chứa chất bao tâm trạng Người chợ đã vãn Một mình nhà thơ đứng bơ vơ nhẩm tính: “Dăm ba ngày tin xuân tới”, năm cũ dần qua, năm dần sang Cái rét, cái nghèo là nỗi lo, nỗi buồn man mác Chợt nhà thơ giật mình trước cái âm “Pháo trúc nhà tiếng đùng!” Tác giả vận dụng tài tình điển tích tiếng pháo trúc xua đuổi ma quỷ Lý Điền ngày xưa bên Trung Quốc để ý Tiếng pháo trúc “nhà ai” nổ “một tiếng đùng” muốn xua cái nghèo đói năm cũ để “co cẳng đạp thằng bần cửa… giơ tay bồng ông phúc vào nhà” (Nguyễn Công Trứ) Nguyễn Khuyến đã tỉnh nghe “cá đâu đớp động chân bèo”, và đây, cảnh “Tháng chạp hai mươi bốn chợ Đồng” vãn, ông lại bồi hồi ngơ ngác lúc Lop11.com (3) nghe “Pháo trúc nhà tiếng đùng” “Nhà ai” - không rõ, mơ hồ, xa xăm Nỗi cô đơn nhà thơ không thể nào kể xiết được! “Dăm ba ngày tin xuân tới, Pháo trúc nhà tiếng đùng” “Tin xuân tới” với bao nỗi mong chờ cho dân cày mát mặt, “nhờ trời” để dân lạng Vị Hạ “được bát cơm no” Nguyễn Khuyến tả cảnh chợ Đồng với bao nỗi buồn, lo, le lói niềm mong ước cho dân nghèo “tin xuân đến” Đó là lòng thương dân, lo đời đáng quý Nguyễn Khuyến năm 1909, đúng 40 năm sau, giặc Pháp kéo quân tới chiếm đóng Vị Hạ, càn quét bắn phá dã man Chợ Đồng tan từ đấy, và tục họp chợ Đồng vào cuối năm Bài thơ “Chợ Đồng” Nguyễn Khuyến bia nói sống và phong tục làng quê xưa Bài thơ thất ngôn bát cú cho ta nhiều ấn tượng Ngôn ngữ bình dị, Nôm Giọng thơ trầm lặng, đượm nỗi buồn man mác, cô đơn Cảnh dân và tình dân thể qua bút phát điêu luyện Cái hồn quê xưa kết đọng qua âm “xáo xác”, qua hình ảnh “nếm rượu tường đền” các bô lão tóc bạc phơ làn mưa bụi “Tháng chạp hai mươi bốn chợ Đồng”… Nguyễn Khuyến hiển cùng làng nước quê hương Lop11.com (4)

Ngày đăng: 02/04/2021, 04:20

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan