Giáo trình về Văn hóa kinh doanh quốc tế Chương 6

12 730 0
Giáo trình về Văn hóa kinh doanh quốc tế Chương 6

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Chương Giao tiếp văn hóa Rào cản thay đổi tự nhiên khác biệt suy nghĩ người với suy nghĩ người khác-William James Kinh doanh quốc tế có nghĩa bạn phải liên hệ ngày nhiều với cá nhân nói ngơn ngữ khác sống văn hóa khác Thậm chí hình thức giao tiếp đơn giản trở thành thách thức Nhận thức tồn văn hoá bước trình Học cách đối mặt với khác biệt biến chúng thành mạnh bạn tạo khác biệt giao dịch kinh doanh thành công không thành cơng Có 6200 ngơn ngữ khác giới ngày Mặc dù vậy, biết ngôn ngữ chưa đủ để giao tiếp cách hiệu Bạn phải có hiểu biết định xu hướng, giá trị, quy tắc xã hội cách mà cá nhân văn hóa khác xử lý thơng tin trở thành người giao tiếp hiệu Đường cao, đường thấp Ví dụ, đề cập Chương 2, việc lắng nghe xử lý thông tin, văn hóa thường rơi vào trường hợp phụ thuộc nhiều vào bối cảnh phụ thuộc vào bối cảnh Các cá nhân từ văn hoá phụ thuộc vào bối cảnh nhanh Mỹ Đức xác giao tiếp họ, đưa nhiều chi tiết cho họ có điểm chung nhận thức với người mà họ giao tiếp Trong đó, văn hố phụ thuộc nhiều vào bối cảnh lại hoàn toàn ngược lại Việc giao tiếp thường khơng có xu hướng xác Trong văn hóa phụ thuộc nhiều vào bối cảnh (châu á, Mỹ La tinh), việc gặp gỡ nỗ lực cá nhân để xây dựng mối quan hệ quan trọng trước công việc bắt đầu Đồng thời bạn phải xác định xem văn hố thiên cơng việc thiên mối quan hệ Biết trình suy nghĩ đối tác kinh doanh tiềm bạn cho phép bạn chọn phương pháp chiến lược giao tiếp tận dụng hội kinh doanh bạn Hai kinh nghiệm cần nhớ cố gắng giao tiếp với người thuộc văn hóa khác: (1) Đừng tỏ tự tin Bạn nên ln ln giả định có khác cách nhận xử lý thông tin Không nên coi trình suy nghĩ đương nhiên, chí nói thứ ngơn ngữ với bạn; nguy hiểm giả định họ suy nghĩ tương tự có giá trị tương tự (Một ví dụ: người ác hen ti na Tây Ban nha Mặc dù họ nói ngôn ngữ, cách tiếp cận công việc kinh doanh mức độ thức giao tiếp 97 họ khác nhau) (2) Hãy sử dụng ngôn ngữ miêu tả khơng phức tạp để giải thích quan điểm bạn Việc sử dụng hình ảnh hỗ trợ thể rõ ràng xác văn đóng vai trị quan trọng việc đảm bảo hiểu biết lẫn tốt Trách nhiệm Bất kể văn hóa người phát biểu người nghe, hai có trách nhiệm định với tình khác văn hóa để đảm bảo hiểu biết tối đa giảm thiểu trường hợp giao tiếp gây hậu không tốt Những người giao tiếp phải đảm bảo ngôn ngữ phát biểu phương tiện giao tiếp phi ngôn ngữ phải thống với Người giao tiếp cần chuyển tải thông tin xác xúc tích ngơn ngữ mơ tả nên đề nghị người nghe phản hồi để xác nhận thông tin tiếp nhận cách xác Hãy dành cho người nghe nhiều thời gian hội để đưa câu hỏi-và đảm bảo bạn đủ tự tin để không bị câu hỏi làm khó mặt cá nhân Người nhận thơng tin cần phải thính giả tích cực, người tập trung vào nội dung phát biểu Cá nhân nên hỏi trả lời vào thời gian thích hợp yêu cầu làm rõ giải thích thêm cịn chưa rõ điều giọng điệu nội dung thông tin Sẽ tốt hỏi câu hỏi yêu cầu nhắc lại nội dung thơng tin thay việc rời mà khơng hiểu suy đốn sai nội dung chưa hiểu rõ Ai nói Xét số người nói ngơn ngữ xứ, tiếng Anh thứ tiếng nói phổ biến thứ tư giới sau tiếng Trung Quốc phổ thông, tiến Hindi ấn Độ tiếng Tây Ban Nha Tuy nhiên, so số người khắp giới nói hiểu tiếng Anh, tiếng Anh trở thành ngơn ngữ phổ biến thứ hai giới sau tiếng Trung Quốc phổ thông Trên thực tế, bạn cần học sáu số 6200 ngôn ngữ (Trung quốc, Anh, Hindu, Tây Ban Nha, Nga Arập) mà người biết tới để giao tiếp với nửa nhân loại Ngơn ngữ kinh doanh tồn cầu Chỉ riêng số lượng đơng đảo người nói hiểu tiếng Anh lý tốt để giải thích ngơn ngữ lại coi ngôn ngữ kinh doanh viễn thông quốc tế, Internet (ít 80% thơng tin Internet tiếng Anh Chính Mỹ nước có số lượng máy tính nhiều giới tiếng Anh ngôn ngữ thống trị Internet) Trong phổ biến tiếng Anh kinh doanh, Mỹ, sức mạnh kinh tế nước này, 98 nhiều học giả tin lan rộng chủ nghĩa thực dân Anh, kết hợp thống trị thương mại nguồn gốc việc tiếng Anh trở thành ngôn ngữ giới thương mại Vào thời kỳ cực thịnh đế chế Anh, tầm quan trọng quốc tế ngôn ngữ châu Âu khác, đặc biệt tiếng Pháp suy giảm Nhưng cịn có yếu tố khác ủng hộ việc sử dụng tiếng Anh thứ tiếng kinh doanh tồn cầu Tiếng Anh có đa dạng, khả thay đổi bị thay đổi đáng kể Điều tạo nhiều loại tiếng Anh, có đa dạng bối cảnh văn hóa tiếng Anh sử dụng hàng ngày Đồng thời tiếng Anh phát triển với nhiều ngơn ngữ khác khiến trở thành ngơn ngữ lai ghép để phát triển nhằm đáp ứng yêu cầu văn hóa giao tiếp Có lẽ lý quan trọng khiến tiếng Anh trở thành ngôn ngữ kinh doanh tồn cầu có liên quan tới sức mạnh kinh tế nói chung người nói tiếng Anh giới Các nhà nghiên cứu thuộc đại học Georgetown Mỹ ước tính người nói tiếng Anh chiếm 33% tổng sản phẩm quốc dân giới Những người nói tiếng Nhật chiếm 9%, nói tiếng Đức chiếm 8% người nói tiếng Pháp chiếm 6% Tiếng Anh trở thành ngơn ngữ kinh doanh giới người nói thứ tiếng có tài kinh doanh giỏi nhất-ít từ số giàu có chung Ngơn ngữ chung, ngôn ngữ riêng Thật thất vọng đau khổ cho người theo chủ nghĩa tuý văn hóa khác nhau, q trình tồn cầu hoá kinh tế khiến cho doanh nhân phải tìm kiếm hình thức ngơn ngữ chung Tất nhiên, doanh nhân thật ngốc nghếch giả định đối tác mình, đến từ đâu, có xu hướng nói tiếng Anh kinh doanh, tiếng Anh thứ tiếng nói Tiếng Anh có nguồn gốc ngôn ngữ châu Âu với tiếng Pháp, tiếng Đức tiếng Tây Ban Nha, điều tương tự với trường phái khác giới Việc sử dụng tiếng Anh phương tiện giảng dạy cho phép tồn cầu hố giáo dục nâng cao giáo dục cho người lớn nhanh Do tiếng Anh tiếp tục phát triển với vai trò ngơn ngữ kinh doanh tồn cầu, thơng thạo tiếng Anh mở cánh cửa tới thị trường lao động có tay nghề quốc tế trở thành chế để chia giới thành “những người có khả năng” “những người khơng có khả năng” Khả nói tiếng Anh điều kiện tiên cho doanh nhân nghiêm túc mong muốn hoạt động thị trường giới Mặc dù coi ngôn ngữ kinh doanh, có nhiều khác cách nói tiếng Anh tồn giới Những khác biệt lớn tới mức người ta coi chúng “thổ ngữ” riêng rẽ ngơn ngữ Ví 99 dụ, Hồng Kơng, hãng tư vấn quản lý quốc tế xác định có mười thổ ngữ tiếng Anh sử dụng-từ Anh-Mỹ, Anh-Anh, Anh-Trung quốc đến Anh-Hồng Kông Trong trường hợp cực đoan, người nói tiếng Anh vùng khác giới cịn khơng hiểu bề ngồi họ nói ngôn ngữ tiếng Anh Tiếng Anh: Những khác biệt tương tự Nếu có có khả giao tiếp với văn hoá khác, bạn nghĩ người Anh người Mỹ Vì rốt họ có di sản chung ngơn ngữ chung-đó tiếng Anh Nhưng, lạy thánh Ala, để doanh nhân người Anh phòng với người quản lý người Mỹ nguy xảy hiểu lầm không hiểu giao tiếp cao Hãy xem xét vấn đề nảy sinh cách hiểu trái ngược từ + Bom (Bomb) Mỹ từ có nghĩa điều bị thất bại nặng nề “dự án bom” Nhưng Anh bạn nói “dự án bom”, bạn nói thành công lớn + Bàn/đưa (table) Mỹ bạn định “table” dự định (table a proposal), điều có nghĩa bạn chuẩn bị gạt sang bên Tuy nhiên Anh việc “table” dự định có nghĩa bạn đưa xem xét có định cuối Một vài lĩnh vực gây rắc rối khác: Anh bạn gọi “cỏ”, bạn khơng coi người nhúm cỏ mà bạn coi người lầm lì khơng tin cậy Và cuối cùng, xuất môn học trường, xuất nhầm lẫn Anh, “trường công” trường mà người Mỹ gọi “trường tư” Mỹ “trường công” trường mà người Anh gọi trường nhà nước phủ Như vậy, hai văn hoá tương tự kết nối ngơn ngữ chung có vấn đề giao tiếp bản, thử tưởng tượng xem khó khăn để xác định khía cạnh tinh tế thông điệp gửi đến người từ văn hóa khơng có ngơn ngữ hồn tồn khác mà có triết lý, phương pháp xử lý thơng tin bối cảnh tiếp thu hồn tồn khác Đây lý quan trọng để kiểm tra lại hiểu biết cách thường xuyên gặp với cá nhân, người khơng nói ngơn ngữ hồn tồn khác mà cịn người có ngơn ngữ với bạn phiên khác Tiếng Anh thích nghi 100 Trong văn hố khơng quen với biệt ngữ kinh doanh toàn cầu, thuật ngữ thương mại tiếng Anh chấp nhận để sử dụng nước Người Pháp dành nhiều thời gian để cố gắng loại bỏ tượng “Franglais”-tức việc áp dụng từ tiếng Anh vào từ vựng Pháp, điều khiến họ tức giận (le weekend, le jumbo jet) Tuy nhiên, nhiều ngôn ngữ khác, việc áp dụng tiếng Anh lấp khoảng trống, đặc biệt kinh doanh Ví dụ, Nga tiến tới kinh tế tự trường, tiếng Anh thâm nhập vào tiếng Nga, phần lớn thông qua cách phát âm để lấp chỗ trống Một vài ví dụ: + Biznesmeny: người tham gia vào hoạt động thương mại kiểu phương Tây, người Nga nói Bizness Từ có nghĩa rộng giàu có phức tạp giới có nghĩa tiêu cực “kẻ chủ mưu” + Buckcy: mà Biznesmeny theo đuổi-tiền Bắt nguồn từ “Buck”, tiếng lóng Mỹ đồng la tiền mặt + Franchaizy: người tham gia vào xu hướng thời thượng Nga, xu hướng đại lý mượn danh + Komissioner: Đây quan chức quan trọng mà người đó, thường người bán hàng-người làm việc nhận hoa hồng-một khái niệm Nga + Konsultant: nhà tư vấn kinh doanh- từ nghề chưa nghe thấy thời Liên Xô cũ trở thành cách nhanh cho người Cộng sản trước tận dụng kinh tế thị trường Sự tinh tế ngôn ngữ nói Những cá nhân từ văn hóa phụ thuộcvào bối cảnh (ví dụ Mỹ), nơi mà ý nghĩa từ quan trọng nhất, không gặp nhiều vấn đề nói “khơng” với giao dịch Khi họ nói “khơng, tơi khơng quan tâm”, họ đơn giản nói “khơng” bước Họ tạo nghi ngờ diễn giải Tuy nhiên, hầu hết văn hoá giới (châu á, châu Phi, Trung Đông) Việc mặt làm hài hòa tập thể, đem lại xấu hổ cho tổ chức kinh doanh làm danh tiếng uy tín người Trong văn hóa phụ thuộc nhiều vào bối cảnh (ví dụ Nhật bản, Trung quốc, Kenya, Arập Xê út), cá nhân cảm thấy khó khăn để trả lời “khơng” thẳng thừng Họ có ý “khơng”, họ khơng nói thẳng thừng Một lý khiến cho họ khơng thể nói “khơng” trực tiếp mong muốn giữ mối quan hệ cá nhân doanh nhân châu Phi, Arập châu Họ lo sợ mối quan hệ bị ảnh hưởng xấu lâu dài họ thẳng thừng đưa câu trả lời tiêu cực Trong văn hóa châu á, 101 nơi hài hoà thống tập thể phải trì giá, việc tránh hành động hay từ ngữ gây bất lợi thống quan trọng Các cá nhân văn hóa sáng tạo họ phải đưa câu trả lời tiêu cực cho câu hỏi, yêu cầu đề nghị khơng nói từ “khơng” Nếu bạn khơng hịa hợp với tinh tế này, bạn dễ dàng khơng hiểu chúng Sau số câu trả lời điển hình mà bạn hay nghe thấy văn hóa châu Phi, châu Arập, câu nghe khơng giống với từ “khơng” chúng có nghĩa “khơng” + + + + + + Tơi phải suy nghĩ; Vâng, nghe thú vị có vài khó khăn Tơi phải xin ý kiến xếp Tôi cố gắng hết sức, tơi khơng thể hứa Có thể thời gian Tơi hứng thú điều phức tạp Chú ý văn hóa: Hãy nhớ bối cảnh tình kinh doanh thường người mua đặt Người bán, dù chủ khách (phương Tây hay phương Đơng), có trách nhiệm chuyển tải quan điểm Tránh bẫy sử dụng từ lóng Cách nhanh để làm đồng nghiệp nói ngôn ngữ khác dựa vào phiên dịch để giao tiếp nhầm lẫn sử dụng tiếng lóng danh ngôn địa phương Một danh ngôn thể độc ngôn ngữ thường sử dụng khu vực địa lý Thông thường suy luận nghĩa thành ngữ danh ngôn từ từ sử dụng thành ngữ Ví dụ, hầu hết người khơng phải người Tây Ban Nha, khơng thể đốn đồng nghiệp người Tây Ban Nha nói với họ phải vete a freir esparragos, người Anh nói “go fly a kite” có nghĩa tiếng Anh bị lạc Tương tự, doanh nhân người Anh nói “met their Waterloo”, hầu hết doanh nhân châu khơng hiểu câu có nghĩa thất bại Nhưng doanh nhân Nhật Bản không đề cập tới “Odawara hyojo” (Hội đồng Odawara), người nước biết thuật ngữ đàm phán kéo dài căng thẳng (thành ngữ đề cập đến hội đồng tư lệnh từ nhiều kỷ Nhật, hội đồng thảo luận lâu việc làm cách để bảo vệ lâu đài Odawara, tới mức định đưa kẻ thù đánh chiếm pháo đài) MộT Cơ hội thể thao (ăn thua) 102 Trong người Mỹ có lẽ hay sử dụng thuật ngữ thể thao tiếng lóng đàm phán kinh doanh, họ quốc gia có khuynh hướng gặp phải lỗi Một người Mỹ nói với doanh nhân Nga tới thăm công ty tập hợp “đội chơi” (một thuật ngữ thể thao chung để người chơi nhau) “giao trách nhiệm” (một thuật ngữ mơn bóng chày, có nghĩa chịu trách nhiệm) đưa “kế hoạch chơi” (một thành ngữ mơn bóng Mỹ, có nghĩa kế hoạch chiến lược) để chuẩn bị xuất phát (một thuật ngữ môn đua ngựa để việc đặt thân vào vị trí xuất phát tốt) nhằm ký kết hợp đồng, không gặp thất bại (một câu nói mơn bóng chày thất bại), cách nói nẽ có lẽ khiến cho người doanh nhân Nga phiên dịch “bị lạc vào sân chơi xa lạ” (một thuật ngữ mơn bóng chày, có nghĩa khơng có manh mối gì) Tránh thành ngữ thể thao thứ tiếng Chúng loại thành ngữ bị lạm dụng nhiều giới người khơng quen với văn hóa mơn thể thao khơng hiểu 103 Các thành ngữ quốc tế Tất văn hóa có thành ngữ mang ý nghĩa độc nhất, có số thành ngữ, ngữ nghĩa dịch khơng hồn tồn giống nhau, đốn cách so sánh với thành ngữ văn hóa bạn Thơng thường, với chút hiểu biết, khách kinh doanh đoán ý nghĩa chúng Thậm chí trị chơi thú vị Một số ví dụ: Italia Dịch Câu tương đương tiếng Anh Nudo come un verme Trần truồng Trần truồng chim jaybird giun Pigliare due piccioni Một mũi tên chúng hai đích Giết chết hai chim una fava viên đá Tandare a singhiozzo Chuyển động thất thường Chuyển động tùy hứng Pháp C’est du Chinois Tôi hiểu Lạ Hy lạp điều Epargne ta salive Revenons nos moutons Đừng tốn nước bọt Đừng phí Hãy quay lại với đàn cừu Hãy quay lại chủ đề Tây Ban Nha Poner el grito en el cielo Estar vivo y coleando Vete a freir esparragos Gào thét bầu trời (tức Tức giận giận) Sống khoẻ mạnh khoẻ mạnh Đi rán măng tây Đi thăm dò ý kiến Chú ý đặc biệt thành ngữ Nhật Sẽ khiếm khuyết đề cập đến tiếng lóng thành ngữ mà khơng nói tới việc sử dụng tiếng lóng thành ngữ tiếng Nhật, với nhiều hình ảnh chi tiết đồ họa có màu sắc sặc sỡ để nắm bắt điểm Một số ví dụ thành ngữ Nhật mà khách kinh doanh gặp: + Ate-uma: giống thành ngữ Mỹ “bình phong”, thành ngữ đề cập đến ngựa đực sử dụng để làm phấn khích ngựa chuẩn bị giao phối với ngựa giống Trong kinh doanh đề xuất giả quan điểm đàm phán sơ sử dụng để đốn xem bên thực nghĩ + Daikoku bashira: thành ngữ đề cập đến trụ nhà để chống mái nhà Trong thuật ngữ kinh doanh, có nghĩa cá nhân đầu mối để gắn kết 104 công ty nhóm làm việc với Về có bản, có nghĩa tảng sức mạnh + Gaden insui: Nghĩa văn học thành ngữ đem nước đồng lúa mình, đề cập tới doanh nhân cố gắng điều chỉnh tất khía cạnh thảo luận nhằm làm lợi cho Một câu tiếng Anh gần tương đương “toot your own horn.” + Tsuru no hitoke: Khi đàn sếu ăn, ln ln có đứng quan sát Khi sếu đưa tín hiệu, đàn sếu đồng thời bay đi, không phàn nàn cơng ty Nhật Bản có tsuru no hitoke-người quản lý mà tiếng nói người luật + Gaku Batsu: Đây phiên tiếng Nhật “hội bạn già với nhau” đề cập đến người, thường công ty, mà tốt nghiệp từ trường đại học Quy tắc gọi điện thoại Điện thoại xuất từ nhiều thập kỷ công cụ kinh doanh quốc tế, nhiên người suy nghĩ họ sử dụng phản ứng người đầu dây bên cách gọi điện thoại Có ngắt quãng văn hóa giao tiếp điện thoại lờ khác biệt giao tiếp văn hóa bạn nói điện thoại sai lầm Một doanh nhân Anh nói nói chuyện điện thoại quốc tế ln ln cố gắng mường tượng hình ảnh khơng người mà nói chuyện mà khung cảnh đầu dây bên Anh ta nói “khi tơi nói chuyện với đồng nghiệp Paris, mường tượng phố với hàng Pari, nhắc cho thêm chút cầu kỳ nhận thức thêm cách thức so với nói với người New Jork” Rất gần, mà xa Một điều quan trọng cần nhớ điện thoại thường liên hệ cá nhân quan trọng mà bạn thực với đồng nghiệp người nước Phụ thuộc vào thái độ bạn gọi điện thoại, điện thoại sử dụng để xây dựng hình ảnh bạn xây dựng mối quan hệ cá nhân tạo khởi đầu tồi tệ Hãy kiên nhẫn bạn gặp phải rào cản ngơn ngữ giữ cho khướu hài hước Một nhà quản lý công việc quảng cáo người Anh nhớ lại việc bà gọi điện cho đại lý quảng cáo Nairobi, Kenya gặp phải khó khăn để hiểu trọng âm Anh nặng nhân viên tiếp tân ‘ đơn giản chúng tơi khơng nói chuyện với tốt Cô liên tục hỏi tên phải trả lời ‘Fiona, Fiona’ cuối phải đánh vần ‘F chữ F Freddy, I India Cuối cùng, khoảng sau, nhận gọi điện thoải lại từ người quản lý đại lý, người yêu cầu gặp Freddy Rõ ràng người 105 tiếp tân ghi lại F Freddy tên May mắn thay, cú gọi trực tiếp đến máy Khi kết nối điện thoại với nhau, cười phá lên mối quan hệ bắt đầu tốt’ Những quy tẵc gọi điện thoại quốc tế : - Ngay trước bạn nhấc máy điện thoại, xem nơi mà bạn gọi đến Khơng có tồi tệ đánh thức người đồng nghiệp khỏi giường đề khơng khẩn cấp bạn khơng biết khác biệt quốc tế - Hãy nhớ thận trọng nhạy cảm với thói quen cách thức người văn hoá mà bạn gọi điện thoại Hãy coi nói chuyện điện thoại bạn gặp trực tiếp-ở đất nước họ Một chủ ngân hàng đầu tư Ln đơn nói chí cịn cúi chào nói chuyện điện thoại với đồng nghiệp Nhật Bản Anh ta cam đoan việc tạo khác biệt lớn - Luôn cố gắng sử dụng ngôn ngữ đơn giản Do bạn nhìn thấy nét mặt đọc ngơn ngữ thể qua điện thoại, khó để đánh giá thơng tin bạn hiểu xác Ngơn ngữ đơn giản có nguy bị hiểu nhầm - Đừng nên nói nhanh Hãy nói chậm rãi rõ ràng - Hãy mỉm cười, giống bạn gặp trực tiếp Điều làm cho giọng nói bạn lạc quan dễ chịu - Cố gắng tập trung bạn nghe đừng ngắt lời người nói Thơng thường người cho phép thân lãng chút nói chuyện điện thoại Khi tình nói chuyện với người nước ngồi, nhận thức rõ lãng nhỏ khiến cho bạn hiểu nhầm ý sâu xa thông tin đưa Hãy nhận thức rõ việc bạn nhận thông tin chậm so với người bên đầu dây nói phải kết nối vệ tinh - Khi làm việc với thư ký người nhận thông tin, điều cần nhớ số văn hoá phải nhắc họ lấy bút chì giấy để viết lại lời nhắn Hãy nhớ hỏi lại họ nhắc lại lời nhắn số điện thoại liên lạc bạn đưa cho họ Khơng giao dịch quốc tế bị huỷ người gọi điện thoại cho người nhận lời nhắn đầu dây bên hiểu rõ lời dẫn - Nếu nói chuyện điện thoại trở nên căng thẳng, điều quan trọng phải giữ lịch không nên mạo hiểm kết thúc mối quan hệ qua điện thoại Hãy thể nhiệt tình giải vấn đề hay mâu thuẫn Bạn khơng có hội khác để sửa chữa thiệt hại cử thân thiện mời uống rượu sau làm việc, việc mà bạn làm bạn làm việc trực tiếp với 106 - Cố gắng gọi điện thoại lại ngày làm việc Nếu khác biệt quốc tế khiến bạn gọi lại gọi lại ngày hơm sau muộn Không gọi điện thoại khinh thường thẳng thừng Khi nói chuyện điện thoại, giọng nói tất mà bạn có Hãy để giọng nói đem lại lợi ích cho bạn Hãy tự tin có chủ đích khơng kiêu căng Và nhớ, gọi điện thoại quan trọng gặp trực tiếp, đặc biệt bạn xây dựng mối quan hệ Hãy chuẩn bị giống bạn gặp mặt trực tiếp Nếu bạn cảm thấy chưa thể vượt qua thử thách này, dành thêm thời gian để chuẩn bị Điện thoại có loa Nếu bạn muốn đưa điện đàm lên điện thoại có loa, trước hết bạn phải hỏi người gọi xem điều có phép hay khơng phải chắn xác định tên chức danh cần thiết người khác, người tham gia nói chuyện người phòng Hội nghị viễn đàm Như cách để kiểm sốt chi phí lại tăng tần suất liên hệ, nhiều công ty quốc tế ngày lựa chọn sử dụng hội nghị viễn đàm Trong phương thức chưa thể mang tính cá nhân gặp trực tiếp, thoả hiệp tốt việc gọi điện thoại, gửi thư điện tử fax khơng nhìn thấy mặt với việc gặp trực tiếp Nó cho phép bên nhìn thấy đánh giá cách hạn chế ngôn ngữ thể bên Vì lý này, điều quan trọng người phát biểu phải đảm bảo thông tin ngôn ngữ thể phải thống với Thông thường, người khơng tham gia phát biểu qn điều họ làm phản ứng người đầu bên nhìn thấy Rất ngạc nhiên máy quay phim quay ghi lại nhiều lời nhận xét không liên quan cử mệt mỏi để truyền tới đầu bên mà chủ thể không nhận thức ta ghi hình Thư nói máy trả lời Vâng, đơi bực phải liên hệ với thư nói máy trả lời Nhưng để lại lời nhắn, đừng thể bực tức chán chường bạn Điều phản tác dụng Một số bí thư nói - Hãy chuẩn bị lời nhắn rõ ràng, ngắn gọn có nội dung Sử dụng viết cần thiết - Lời nhắn qua thư nói máy trả lời lý tưởng không kéo dài 30 giây - Ln ln nói ngày mà bạn gọi 107 - Nói tên số điện thoại bạn đầu cuối lời nhắn Nếu gọi nước ngồi nhớ nói mã thành phố mã nước bạn trừ người nhận biết rõ, nhắc lại tất số cách chậm rãi - Hãy tỏ tích cực lạc quan bạn kết thúc nói chuyện điện thoại 108 ... kỷ công cụ kinh doanh quốc tế, nhiên người suy nghĩ họ sử dụng phản ứng người đầu dây bên cách gọi điện thoại Có ngắt quãng văn hóa giao tiếp điện thoại lờ khác biệt giao tiếp văn hóa bạn nói... nhà tư vấn kinh doanh- từ nghề chưa nghe thấy thời Liên Xô cũ trở thành cách nhanh cho người Cộng sản trước tận dụng kinh tế thị trường Sự tinh tế ngôn ngữ nói Những cá nhân từ văn hóa phụ thuộcvào... đau khổ cho người theo chủ nghĩa tuý văn hóa khác nhau, q trình tồn cầu hoá kinh tế khiến cho doanh nhân phải tìm kiếm hình thức ngơn ngữ chung Tất nhiên, doanh nhân thật ngốc nghếch giả định

Ngày đăng: 20/10/2013, 11:15

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan