Từ cun trong tieng anh goi la gi

2 556 0
Từ cun trong tieng anh goi la gi

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Từ “cún” trong tiếng Anh gọi gì? Với một số con vật, chỉ cần thêm chữ “cub” vào đằng sau tạo thành từ chỉ các con vật “thiếu nhi” như: Bear cub - con gấu con, Fox cub - con cáo con, Wolf cub - con sói con, Lion cub - con sư tử con… Linh: Anh John, sao hôm nay trông vui thế, vừa đi còn vừa huýt sáo nữa? John: À, Abby mới sinh em bé, bố mẹ anh vừa gửi ảnh qua cho anh. Em muốn xem không? Linh: Abby ai thế? Để Linh xem nào… Úi giời, xinh quá, nhưng mà cứ tưởng ai hóa ra Abby con chó nhà anh hả! Mấy con cún này cũng yêu ghê! John: Linh có biết “cún” thì tiếng Anh gọi không? Linh: “Puppy” chứ gì, làm mà Linh không biết. Linh còn biết con mèo con thì gọi “kitten” vì Linh rất hâm mộ ban nhạc Atomic Kitten nên mới… tra từ điển và biết đến từ này. John: Thế Linh còn biết những con nữa nào? Linh: Linh cũng còn biết một số từ nữa như con bò con (con bê) được gọi “calf” nhưng mà chịu chả nhớ được vì loạn hết cả lên, sao khó quá à! John: Không khó lắm đâu, cứ áp dụng cách nhớ từ thông qua việc liên hệ với các sự vật, sự việc khác ấy. Anh thấy Linh cũng thích xem Tiger Cup đúng không? Rất đơn giản con hổ con cũng gần giống như vậy, khác mỗi chữ “p” thành chữ “b”: Tiger cub - con hổ con. Dễ nhớ chưa? Còn một số con vật khác cũng chỉ cần thêm chữ “cub” vào đằng sau để tạo thành từ chỉ các con vật “thiếu nhi” như: Bear cub - con gấu con, Fox cub - con cáo con, Wolf cub - con sói con, Lion cub - con sư tử con… Linh: Cái này thì có thể nhớ “mấy con hung dữ hay gặp ở trong rừng thì con của nó gọi cub”. Công nhận dễ nhớ hơn thật. John: Con dê (goat) có chòm râu dài dài giống “ông già” đúng không? Vậy con của “ông già” tất nhiên “đứa trẻ” rồi: Kid. Linh: cười lớn John: Con vịt với con ngỗng trông giống nhau đúng không, suốt ngày bơi “linh” tinh. Vậy con con của chúng sẽ thêm âm “ling” vào: Duck - duckling, Goose - gosling (nhớ bỏ một chữ “o” đi nhé). Linh: À, cái này thì em dễ nhớ lắm, vì em cũng rất thích phim The Notebook có anh diễn viên nổi tiếng Ryan Gosling đóng. John: Đúng vậy, em có thể sử dụng mối liên hệ đến cái mà em thích và dễ nhớ nhất ấy. Linh có biết con của con ếch gọi không? Linh: Con của con ếch là… con nòng nọc. John: Thế con nòng nọc tiếng Anh gì? Con nòng nọc như cái cọc (pole) nhỏ xíu (tad), vậy con nòng nọc sẽ “tadpole”. Cái này hơi khó nhớ hơn, nhưng đổi lại mình sẽ nhớ được luôn cả từ “tad” nữa. Con cá thường dùng để làm nhỉ? Linh: Cá thường để… rán ăn. John: Vậy con cá con “Fry” (rán, chiên), lạ ghê ha! Linh cũng thấy con cá cũng con suốt ngày bơi “linh” tinh đúng không, mà nó nhỏ tí đúng không, vì vậy cũng có thể gọi con cá con “fingerling” - “bé tí như ngón tay mà hay bơi linh tinh”. “Fingerling” thường được dùng cho cá hồi hơn. Linh có biết phim Friends không? Linh: Có chứ, Linh rất thích 5 người bạn trong Friends. John: Với anh thì anh Joey trông rất giống con Kangaroo. Và con Kangaroo con cũng được gọi “joey”. Còn rất nhiều từ nữa chỉ tên các con vật khi còn nhỏ, nhưng tự nhiên John không thể nhớ ra ngay một lúc được ngoài 15 con nói trên, các bạn độc giả hãy cùng giúp John và Linh liệt kê thêm các từ và cách để nhớ các từ đó nữa nhé! Dưới đây phiên âm của các từ trong bài: Puppy: /'pʌpi/ Kitten: /kitn/ Calf: /kɑ:f/ Cub: /kʌb/ Kid: /kid/ Duckling: /´dʌkliη/ Gosling: /´gɔzliη/ Tadpole: /'tædpəʊl/ Fry: /frai/ Fingerling: /´fiηgəliη/ Joey: /´dʒoui/ . trên, các bạn độc gi hãy cùng gi p John và Linh liệt kê thêm các từ và cách để nhớ các từ đó nữa nhé! Dưới đây là phiên âm của các từ trong bài: Puppy:. người bạn trong Friends. John: Với anh thì anh Joey trông rất gi ng con Kangaroo. Và con Kangaroo con cũng được gọi là “joey”. Còn rất nhiều từ nữa chỉ

Ngày đăng: 15/10/2013, 03:11

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan