Đang tải... (xem toàn văn)
tiểu luận căn cứ vào nội dung của tài liệu mà xác định cho nó một ký hiệu chính xác trong bảng phân lọai, giúp cho bạn đọc nhanh chóng tìm thấy những tài liệu cần thiết. Xây dựng mục lục phân loại để giới thiệu toàn bộ thành phần nội dung kho tài liệu trong thư viện.
BỘ VĂN HỐ, THỂ THAO VÀ DU LỊCH TRƯỜNG ĐẠI HỌC VĂN HỐ THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TIỂU LUẬN HỌC PHẦN: PHÂN LOẠI TÀI LIỆU THEO DDC 23 ĐỀ TÀI: CƠNG TÁC PHÂN LOẠI TÀI LIỆU THEO DDC 23 TẠI THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC VĂN HỐ THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH Thành phố Hồ Chí Minh – 2018 MỤC LỤC Danh mục các từ viết tắt KHPL CSDL TPMC TPM Kí hiệu phân loại Cơ sở dữ liệu Tiểu phân mục chung Tiểu phân mục LỜI MỞ ĐẦU Trong điều kiện hội nhập quốc tế, ngành thư viện Việt Nam cũng khơng nằm ngồi xu hướng ấy. Một trong những vấn đề cơ bản để hội nhập là tn thủ những chuẩn mực quốc tế trong hoạt động nghiệp vụ thư viện. Việc thống nhất các chuẩn nghiệp vụ thư viện sẽ thuận lợi hơn trong việc chia sẻ, trao đổi tài liệu – thơng tin giữa các thư viện trong khu vực, trong nước và quốc tế; đồng thời đáp ứng tốt hơn nhu cầu cung cấp thơng tin phục vụ bạn đọc. Phân loại tài liệu là một trong những hoạt động chun mơn cơ bản của các cơ quan thơng tin – thư viện. Phân loại tài liệu giúp cho việc tổ chức, sắp xếp kho sách, mỗi ký hiệu là một điểm truy cập, là ngơn ngữ tìm tin quan trọng nhất tạo nên chất lượng của bộ máy tra cứu tìm tin. Cùng với sự phát triển của khoa học và cơng nghệ đặc biệt là cơng nghệ thơng tin và viễn thơng, các nguồn tin khoa học và cơng nghệ liên tục được đổi mới đa dạng về nội dung và hình thức, vì vậy vai trị của cơng tác phân loại tài liệu ngày càng được khẳng định. Phân loại tài liệu là một khâu cơng tác quan trọng giúp cho việc kiểm sốt thư mục, góp phần thúc đẩy việc khai thác, trao đổi thơng tin trong phạm vi quốc gia và quốc tế. Trên thế giới và một số thư viện lớn ở Việt Nam, phân loại được áp dụng sâu rộng trong việc tổ chức kho mở và tra cứu thơng tin. Ký hiệu phân loại là một trong ba ngơn ngữ tìm tin quan trọng. Mỗi ký hiệu là một điểm truy nhập, giúp người dùng tin tìm chính xác tới tài liệu mà mình quan tâm. Tuy nhiên, hiện nay việc tìm tin theo ký hiệu phân loại vẫn chưa phổ biến, bạn đọc khi đến thư viện chủ yếu vẫn tìm tin theo ngơn ngữ đề mục chủ đề và từ khố. Để tiến hành phân loại tài liệu cần phải có cơng cụ cần thiết và khơng thể thiếu đó là Khung phân loại. Hơn thế, việc lựa chọn, sử dụng Khung phân loại và vấn đề có tính quyết định tới chất lượng nguồn tin, hiệu quả phục vụ, khả năng chia sẻ và cung cấp thơng tin của bất kỳ cơ quan thơng tin – thư viện nào Để có cái nhìn khách quan hơn về cách phân loại tài liệu dựa trên một khung phân loại cụ thể. Nhóm chúng em tiến hành tìm hiểu cơng tác phân loại tài liệu theo DDC 23 tại thư viện trường ĐH Văn hố TP. Hồ Chí Minh. PHẦN 1: GIỚI THIỆU CHUNG Tên sản phẩm Sản phẩm “ Cơng tác phân loại tài kiệu theo DDC 23 tại thư viện trường Đại học Văn hố TP. Hồ Chí Minh” Để đáp ứng nhu cầu đọc sách báo có hệ thống của bạn đọc và tun truyền sách báo thuộc các vấn đề cấp bách của đời sống xã hội, khoa học, văn học nghệ thuật. Cung cấp phương pháp tìm kiếm trong kho sách bất kỳ một chủ đề mà bạn đọc ưa thích, bước đầu cần phải phân loại tài liệu. Phân loại tài liệu là sự sắp xếp ấn phẩm một cách có nghiên cứu vào các lớp, phân lớp, phân đoạn có nội dung phù hợp với các lớp, phân lớp, phân đoạn đó Như chúng ta thấy, hằng năm sách được bổ sung vào Thư viện, số sách đó mặc dù đã qua các khâu cồng tác như đăng ký, miêu tả nhưng nếu chưa qua khâu cơng tác phân loại và ấn định cho nó những ký hiệu nhất định, thì vẫn khơng thể đưa ra phục vụ được. Vì vậy việc phân loại tài liệu trong Thư viện chiếm một vai trị rất quan trọng và có những mục đích như sau: Căn cứ vào nội dung của tài liệu mà xác định cho nó một ký hiệu chính xác trong bảng phân lọai, giúp cho bạn đọc nhanh chóng tìm thấy những tài liệu cần thiết Xây dựng mục lục phân loại để giới thiệu tồn bộ thành phần nội dung kho tài liệu trong Thư viện Giúp cho cơng tác đăng ký, thống kê vào báo cáo của Thư viện có đủ tài liệu chính xác về số lượng từng lọai tài liệu có trong Thư viện, số lượng bạn đọc, đọc từng loại tài liệu Giúp cho cơng tác bổ sung tài liệu cho Thư viện đầy đủ và đúng hướng Giúp cho cán bộ Thư viện nắm được nội dung kho sách để giới thiệu cho bạn đọc Giúp cho cán bộ Thư viện làm các lọai thư mục và triển lãm sách. tìm tài liệu có hệ thống và dễ dàng hơn Giúp cho việc tổ chức kho sách mở để bạn đọc tự chọn sách được dễ dàng… Giới thiệu chung về khung phân loại DDC 23 2.1 Lịch sử hình thành DDC 23 Khung phân loại DDC do Melvil Dewey sang tạo và giới thiệu năm 1876 với nhan đề “ Khung phân loại và bảng tra chủ đề phục vụ biên mục và sắp xếp sách và sách mỏng trong thư viện” Năm 1890, viện thư mục quốc tế đã dịch và hiệu chỉnh DDC để chuẩn bị cho thư mục tồn cầu Năm 1932, xuất bản lần thứ 13 mang tên Dewey 2.2 Tổng quan về khung phân loại DDC 23 Tổng quan khung phân loại Cấu trúc khung DDC 23 gồm 4 bảng: + Bảng chính + Bảng phụ (bảng trợ kí hiệu) + Bảng chỉ mục quan hệ (relative index) + Bảng hướng dẫn (manual) DDC 23 gồm 4 tập: Tập 1: Lời giới thiệu Bảng thuật ngữ Phần hướng dẫn, các bảng phụ trợ từ 1 đến 6 So sánh thay đổi giữa ấn bản 22 và 23 Tập 2: Bảng tóm lược thứ 1 gồm 10 lớp chính Bảng tóm lược thứ 2 chứa 100 phân lớp Bảng tóm lược thứ 3 gồm 1000 phân đoạn và các lớp của bảng chính có kí hi kí hiệu từ 000 đến 599 Tập 3: Gồm các lớp theo của bảng chính có kí hiệu thừ 600 đến 999 Tập 4: Bảng tra liên quan Ngun tắc thập phân/thập tiến + DDC là khung phân loại đẳng cấp và được xây dựng trên ngun tắc thập phân Kí hiệu: + Về mặt hình thức: : DDC sử dụng KHPL đồng nhất là chữ số Ả rập, hệ đếm thập phân từ 0 đến 9 + Về mặt tính chất (nội dung): là KHPL đẳng cấp, phản ánh cấu tạo logic của các đề mục trong khung PL (từ lớp khởi đầu đến lớp phái sinh Bảng chính: Lớp chính: + Có 10 lớp chính + Mỗi lớp cấu tạo bằng 3 chữ số (000900), chữ số đầu tiên biểu thị nội dung của lớp chính + Các lớp chính được chia nhỏ theo ngun tắc thập phân (tối đa 10 lớp phái sinh), sắp xếp theo ngun tắc từ chung đến riêng, từ khái qt đến cụ thể 000 Tin học, thơng tin và tác phẩm tổng qt 100 Triết lí và tâm lí học 200 Tơn giáo 300 Khoa học xã hội 400 Ngơn ngữ 500 Khoa học 600 Cơng nghệ 700 Nghệ thuật 800 Văn học 900 Lịch sử, địa lý Bảng cơ bản + 10 lớp chính lần lượt chia nhỏ tối đa 10 phân lớp; mỗi phân lớp lại được chia ra 10 phân đoạn tiếp theo ở các bậc chi tiết hơn theo ngun tắc thập phân + Phản ánh các khái niệm của các lĩnh vực khoa học từ chung đến riêng, từ khái qt đến cụ thể, theo quan hệ đẳng cấp Tính đẳng cấp của khung phân loại thể hiện qua độ dài của khung phân loại: + Quan hệ ngang hàng: KHPL có cùng đọ dài + Quan hệ phụ thuộc: KHPL có độ dài ngắn hơn + Quan hệ bao trùm: KHPL có độ dài dài hơn Bảng phụ Ý nghĩa: + Phản ánh các khái niệm được lặp đi lặp lại trong bảng chính (hình thức, cơng dụng của tài liệu, các dấu hiệu địa lý, ngơn ngữ, ) liên quan đến nội dung tài liệu + Tránh cồng kềnh, phức tạp cho bảng chính + DDC 23 có 6 bảng phụ: Bảng 1: tiểu phân mục chung (trợ ký hiệu tiểu chuẩn) Bảng 2: các khu vực địa lý và con người Bảng 3: tiểu phân mục cho từng nền văn học, cho các thể lloaij văn học cụ thể (gồm 3 bảng 3A, 3B, 3C) Bảng 4: tiểu phân mục chung cho từng ngơn ngữ Bảng 5: dân tộc và nhóm quốc gia Bảng 6: các ngơn ngữ Cách sử dung + Chỉ sử dụng đểphối hợp với bảng chính mà khơng được phép sử dụng độc lập + Ghép trực tiếp: khơng sử dụng dấu hiệu trung gian 2.3 Quy tắc phân loại tài liệu theo khung phân loại DDC 23 2.3.1 Nguyên tắc phân loại theo DDC 23 Phân loại theo ngành Phân loại theo chủ đề được ứng dụng Phân loại cho chủ đề được bản đến đầy đủ hơn Ngun tắc chỉ sốc xuất hiện đầu tiên trong bảng Bảng 4: Tiểu phân mục cho từng ngơn ngữ riêng biệt và nhóm ngơn ngữ Ý nghĩa của bảng 4 Phản ánh các khía cạnh nghiên cứu của một ngơn ngữ hay một nhóm ngơn ngữ.Chỉ được dùng để kết hợp với KH trong bảng chính từ 420490 Các ngơn ngữ cụ thể 1. Tiếng Việt mấy vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa 495.922 *Tiếng Việt Xếp vào đây chữ Quốc ngữ (Tiếng Việt Latinh hóa hiện nay) * Thêm vào chỉ số cơ bản như được chỉ dẫn dưới 420490 KHPL: 495.922 5 2. Đàm thoại tiếng Nga cấp tốc 491.7 Ngôn ngữ Đông Xlavo .78 Cách sử dụng tiếng Nga chuẩn (Ngôn ngữ học quy chuẩn) Ngôn ngữ học ứng dụng Thêm vào chỉ số cơ bản 491.78 các số tiếp sau –8 ký hiệu 800186 từ Bảng 4,vd, Đọc tiếng Nga 491.784 KHPL: 491.783 3. Văn phạm tiếng Đức 430 Ngôn ngữ Giecmanh Tiếng Đức… 435 Ngữ pháp tiếng Đức chuẩn Chỉ số được tạo lập theo chỉ dẫn dưới 430.1– 438 KHPL: 435 4.Sổ tay phân biệt từ hay đọc sai tiếng Trung 495 Ngơn ngữ Đơng Nam Á Ngơn ngữ Hán Tạng .1 TiếngTrung Quốc KHPL: 495.1 5.Từ điển Anh – Việt bằng hình ảnh 423 Từ điển tiếng Anh chuẩn Chỉ số được tạo lập theo chỉ dẫn dưới 420.1428 KHPL: 423 6. Lịch sử ngữ pháp tiếng Bồ Đào Nha Tiếng Bồ Đào Nha: 469 (bảng chính) Ngữ pháp: 5 (bảng 4) Lịch sử: 09 (bảng 1) KHPL: 469.5009 Bảng 5: Dân tộc và nhóm quốc gia + Bảng 5 liệt kê nhóm người có hệ thống theo nguồn gốc sắc tộc và dân tộc + Tên của mỗi nhóm dân tộc và sắc tộc được đánh chỉ mục trong bảng chỉ mục quan hệ và được đặt bằng biểu trưng bảng 5 + Ký hiệu bảng 5 có thể thêm vào bất kỳ chỉ số phân loại trong bảng chính thơng qua 089; Nhóm dân tộc (b1) + Bảng 5 khơng bao giờ được sử dụng riêng, nhưng có thể sử dụng theo u cầu hoặc được dung trực tiếp khi được chỉ dẫn trong bảng chính + Sử dụng theo hướng dẫn cụ thể: b5 được trực tiếp thêm vào một chỉ số cơ bản từ bảng chính khi có chỉ dẫn “thêm vào…b5” + Trong một số trường hợp, một phần của b5 được thêm vào chỉ số cơ bản khi có chỉ dẫn cụ thể + Ký hiệu b2 được thêm vào địa điểm cụ thể hiện tại hoặc q khứ của nhóm được đề cập thơng qua chỉ thị diện (số 0). Ngoại trừ có hướng dẫn khác, thêm (0) vào chỉ số và thêm kết quả ký hiệu từ 19 (b2) cho khu vực nhóm được chuyển tới + Bảng 5 được ghép thơng qua 089 từ b1 với chỉ số phân loại bất kỳ nếu khơng có chỉ dẫn ngược lại… Âm nhạc dân gian của người Hy Lạp cổ 781.62 Âm nhạc dân gian (Bảng chính) Thêm vào chỉ số cơ bản 781.62 ký hiệu 0399 từ Bảng 5 81 Ancient Greeks (Hy Lạp cổ) (Bảng 5) KHPL: 781.628 1 2. An exhibition of ceramic arts of Babylonians 738 Ceramic arts (Bảng chính) 089 (Bảng 1) 921 Babylonians (Bảng 5) 3. Mối quan hệ gia đình của người Ả Rập ở Iran 306.87 Quan hệ bên trong gia đình (Bảng chính) 927 Người Ả Rập (Bảng 5) 55 Iran (Bảng 2) KHPL: 306.879 270 55 4. Dân ca Việt Nam những thành tố của chỉnh thể ngun hợp KHPL: 781.629 5922 781.6 Truyền thống âm nhạc 781.621.629 Âm nhạc dân gian của nhóm sắc tộc và dân tộc cụ thể Thêm vào 781.62 Ký hiệu từ 15 ở b.5 959 22 Người Việt Nam (b.5) 5. Các dân tộc ở Đơng Nam Á = Southeast Asia nations and minorities KHPL: 305. 895 9 305 Nhóm người 305.81 .89 Nhóm sắc tộc và dân tộc cụ thể Thêm vào chỉ số 305.8 Ký hiệu từ 15 (b.5) 959 Đơng Nam Á Bảng 6: Các ngơn ngữ Phản ánh hệ thống các ngơn ngữ khác nhau trên thế giới Biểu thị khía cạnh ngơn ngữ của tài liệu Cơ sở thiết lập KHPL lớp 490 và 890 + Bảng 6 bao gồm kí hiệu về các họ ngơn ngữ và ngơn ngữ chủ yếu. Kí hiệu b6 khoongbao giờ được dung riêng, nhưng có thể được dùng với các số từ bảng chính và bảng phụ khi có chỉ dẫn “ Thêm vào ký hiệu từ b6”… 1. Từ điển Anh – Việt 420 Tiếng Anh 3239 Từ điển song ngữ (b4) Thêm vào chỉ số cơ bản 3 ký hiệu 29 từ b.6 959 22 Tiếng Việt Nam(b6) KHPL: 423.959 22 2. Từ điển bách khoa tiếng Việt 039 Từ điển bách khoa các quốc gia 959 22 tiếng Việt Nam (Bảng 6) KHPL: 039.959 22 3. Từ điển bách khoa Thái 039 Từ điển bách khoa các quốc gia 959 11 Tiếng Thái ( Bảng 6) KHPL: 039.959 11 4. Từ điển tiếng Hoa 039 Từ điển bách khoa các quốc gia 951 Tiếng Trung Quốc (Bảng 6) KHPL: 039.951 5. Đời sống kinh tế người Hoa ở TP. Hồ Chí Minh 305 nhóm người 305.7 Nhóm ngơn ngữ Thêm vào chỉ số cơ bản 305.7 ký hiệu 19 (b6). Sau đó thêm *0 và thêm vào kết quả 19 (b2) 951 tiếng Trung quốc 597 79 TP. Hồ Chí Minh KHPL: 305.795 105 977 9 6. Tự học tiếng hàn dành cho người mới bắt đầu KHPL: 495.78 495.7 Tiếng Triều Tiên 8 Sử dụng dạng chuẩn của ngơn ngữ PHẦN 3: ĐÁNH GIÁ NHẬN XÉT 3.1. Một số nhận xét chung Nhìn lại chặng đường xây dựng và trưởng thành mặc dù trải qua nhiều khó khăn và thử thách nhưng đến nay Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh có quyền tự hào về những thành quả mà mình đạt được trên mọi mặt hoạt động. Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh đã góp phần to lớn vào sự nghiệp xây dựng, bảo vệ và phát triển trường, nhất là đáp ứng nhu cầu đọc,sách báo, nghiên cứu học tập và giải trí của sinh viên. Để khẳng định được vị trí và có những bước phát triển như ngày hơm nay, Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh đã có những nỗ lực khơng ngừng trong mọi hoạt động nói chung và đặc biệt trong cơng tác xử lý tài liệu nói riêng. Xử lý tài liệu, xét về phương diện tổng thể chỉ là 1 khâu trong qui trình nghiệp vụ của Thư viện, song lại có vai trị hết sức quan trọng. 3.1.1. Những thuận lợi Trong những năm qua, Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh đã và đang cố gắng rất nhiều để hồn thiện và phát triển hơn nữa các hoạt động của mình và đặc biệt quan tâm đến cơng tác xử lý, phân loại tài liệu. Thư viện ln tập trung nâng cao trình độ chun mơn nghiệp vụ, ngoại ngữ, tin học cho cán bộ Thư viện 3.1.2. Những khó khăn Bên cạnh những thuận lợi nói trên thì Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh cịn gặp những khó khăn sau: Hiện nay Thư viện đang sử dụng khung phân loại DDC 23, đây là khung phân loại hồn tồn mới tuy nhiên cách phân loại chưa thực sự đúng với chủ đề của nội dung tài liệu Đội ngũ cán bộ của TV mặc dù là những người có trình độ chun mơn nhưng số lượng cán bộ có trình độ vê ngoại ngữ thành thạo là rất ít. Trình độ phân loại am hiểu rất ít 3.2. Những kiến nghị Qua việc tìm hiểu cơng tác phân loại tài liệu và thực trạng hoạt động của thư viện. Để Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh đạt được mục tiêu đề ra và hồn thành tốt chức năng của 1 Thư viện thì Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh cần phải đề ra những biện pháp khắc phục khó khăn: Cần cải tiến các thao tác kỹ thuật trong hoạt động xử lý phân loại tài liệu. + Đào tạo cán bộ phân loại, xử lý tài liệu: Thư viện trường ĐH Văn Hố TP. Hồ Chí Minh cần tạo nhiều cơ hội để cán bộ được phát huy khả năng của mình, thường xun gửi cán bộ đi học các lớp tin học bên ngồi, nâng cao trình độ ngoại ngữ cho cán bộ thư viện với các thứ tiếng khác nhau. Và nâng cao trình độ nghiệp vụ, am hiểu hơn về khung phân loại + Tăng cường trang thiết bị cho việc xử lý và phân loại tài liệu. Thư viện cần trang bị thêm máy tính và 1 số thiết bị ngoại vi để xây dựng và quản trị CSDL, đồng thời phục vụ tra cứu tìm tin của bạn đọc KẾT LUẬN Hy vọng rằng trong một tương lại khơng xa, với việc chỉnh lý, bổ sung các bảng phân loại hiện hành cùng với việc dịch hồn tất bảng phân loại thập phân Dewey, Thư viện trường Đại Học Văn hố Tp. Hồ Chí Minh nói riêng và các cơ quan thơng tin thư viện ở Việt Nam nói chung sẽ từng bước hồn thiện được các cơng cụ phân loại, trên cơ sở đó đẩy mạnh việc áp dụng chuẩn hóa về mặt nghiệp vụ, nâng cao hiệu quả của hoạt động thư viện thơng tin TÀI LIỆU THAM KHẢO Tài liệu bài giảng: Phân loại tài liệu DDC 23 Website Thư viện ĐH Văn Hố Tp. Hồ Chí Minh http://nlv.gov.vn/nghiep-vu-thu-vien/thuc-tien-cong-tac-phan-loai-tai-lieu-o- viet-nam-hien-nay.html ... DDC? ?23? ?tại? ?thư? ?viện? ?trường? ?ĐH? ?Văn? ?hố TP.? ?Hồ? ?Chí? ?Minh. PHẦN 1: GIỚI THIỆU CHUNG Tên sản phẩm Sản phẩm “ Cơng? ?tác? ?phân? ?loại? ?tài? ?kiệu? ?theo? ?DDC? ?23? ?tại? ?thư? ?viện? ?trường? ? Đại? ?học? ?Văn? ?hố TP.? ?Hồ? ?Chí? ?Minh? ?? ... Qua việc tìm hiểu cơng? ?tác? ?phân? ?loại? ?tài? ?liệu? ?và thực trạng hoạt động của thư? ?viện. Để? ?Thư? ?viện? ?trường? ?ĐH? ?Văn? ?Hố TP.? ?Hồ? ?Chí? ?Minh? ?đạt được mục tiêu đề ra và hồn? ?thành? ?tốt chức năng của 1? ?Thư? ?viện? ?thì? ?Thư ? ?viện? ?trường? ?... Bên cạnh những thuận lợi nói trên thì? ?Thư? ?viện? ?trường? ?ĐH? ?Văn? ?Hố TP.? ?Hồ? ?Chí? ?Minh? ?cịn gặp những khó khăn sau: Hiện nay? ?Thư ? ?viện? ?đang sử dụng khung? ?phân? ?loại? ?DDC? ?23, đây là khung phân? ?loại? ?hồn tồn mới tuy nhiên cách? ?phân? ?loại? ?chưa thực sự đúng với chủ