Mấy vấn đề nghiên cứu văn học dân gian qua văn bản

7 183 1
Mấy vấn đề nghiên cứu văn học dân gian qua văn bản

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Mấy vấn đề nghiên cứu văn học dân gian qua văn Thứ năm, 19 Tháng 2012 07:54 Quản trị viên Hồ Quốc Hùng Nghiên cứu văn học dân gian (VHDG) đương nhiên phải xem tác phẩm VHDG đối tượng khảo sát Nhưng tác phẩm VHDG tồn dạng thức nào, phạm vi, giới hạn liệu văn có phản ánh trung thực dạng thức tồn hay khơng điều đáng suy nghĩ Về mặt lý thuyết, vấn đề nhà Folklore học đặt từ lâu Riêng nước ta, vấn đề thực trọng từ năm 60 – 70 kỷ trước Dường thấm nhuần nguyên lý: tách văn học dân gian khỏi môi trường sinh hoạt tước linh hồn Dù vậy, thực tế người nghiên cứu phải bám vào yếu tố ngôn từ tác phẩm thông qua văn Hướng nghiên cứu xem tiếp cận ngữ văn học Folklore Nó có mầm mống từ thời cổ đại Trung Quốc, La Mã, Ấn Độ Đến kỷ XX nhà Folklore học người Nga V Ia Prop nhấn mạnh Folklore lĩnh vực “những sáng tạo tinh thần, sáng tạo ngôn từ”(1) Những thành tựu gặt hái nghiên cứu VHDG qua nhiều thập niên chứng tỏ vai trò quan trọng văn tác phẩm VHDG Tuy nhiên, vấn đề cần trao đổi độ tin cậy văn bản, sống động ngôn ngữ VHDG thể văn – điều mà nhà nghiên cứu thường quan tâm Thực tế cho thấy, người nghiên cứu phần lớn dựa vào văn sưu tầm người trước mà quan tâm đến chất lượng nó, vậy, số trường hợp khó tránh khỏi nhận định sai lạc Về vấn đề văn hóa tác phẩm văn học dân gian Một nguyên tắc ghi chép văn học dân gian qua điền dã phải tôn trọng tồn khách quan tác phẩm Sự ghi chép tùy thuộc vào trình độ người thực bị chi phối ý thức thời đại, trình độ phát triển khoa học nhân văn dân tộc Từ thời phong kiến nước ta, việc ghi chép mang nhiều tính chất chủ quan Các học giả thời khơng giấu diếm việc gọt đẽo trình ghi chép văn học dân gian Sang đầu kỷ XX, số nhà nghiên cứu ta thực làm công tác văn hóa nghĩa lĩnh vực Những người tiên phong Trương Vĩnh Ký, Nguyễn Văn Ngọc, Nguyễn Đổng Chi, Vũ Ngọc Phan để lại nhiều cơng trình sưu tập có giá trị khoa học tận Một số học kinh nghiệm việc ghi chép, bước đầu xây dựng nguyên tắc văn hóa đáng lưu ý Từ thập niên 70 kỷ XX trở lại đây, tốc độ văn hóa tác phẩm diễn ạt với tham gia nhiều đối tượng số khơng người xuất phát từ tình u văn hóa truyền thống để thực chưa phải người chuyên nghiên cứu Folklore Đó điều đáng khích lệ để lại khoảng trống độ tin cậy văn Tính trung thực, khách quan văn VHDG xem xét nhiều góc độ: cấu trúc ngơn từ, hình thức tả, phương ngữ, cách hành ngôn dân gian Điều đáng nói từ trước đến nay, việc văn hóa tác phẩm nhà nghiên cứu trọng tính phổ thơng nhằm truyền bá việc chọn lọc trở nên nghiệt ngã, chí phóng tác khiến cho mặt văn học dân gian lưu văn mang màu sắc trang trọng nhiều tân thời Mọi đánh giá khoa học dựa vào thực trạng văn văn học dân gian nên nhiều khó tránh khỏi cách nhìn lệch lạc phiến diện Đó cách xây dựng văn thiên tinh hoa văn học dân gian đời sống thực Chưa kể q trình ghi chép, chọn lọc khơng tránh khỏi hạn chế lực người thực lý khách quan Xin nêu số trường hợp tình trạng bất cập văn hóa, dẫn đến suy diễn, ngộ nhận đáng tiếc Trường hợp thứ Khi làm tuyển tập Thơ ca dân gian Bến Hải(2) từ nguồn tư liệu sưu tầm vùng đất “Ô Châu ác địa”, huyện Vĩnh Linh, tỉnh Quảng Trị, tuyển chọn gần 2000 đơn vị tác phẩm từ 10.000 đơn vị tác phẩm sưu tầm Bất thấy câu ca quen, lạ: Sầu lê mê lụy nhỏ uông uông Trai mô (nào) trai không thương vợ cũ, gái mô (nào) gái không buồn chồng xưa “Lê mê” gì? “ng ng” gì? Là từ sáng tạo hay từ Việt cổ? Hay tượng biến âm? Chúng tơi có thử điều tra lại dịp khác, hỏi người vùng thừa nhận có sử dụng hay khơng phản ứng, lý giải chịu Nghĩa nhiều tồn số yếu tố tác phẩm hẳn nghĩa đích thực tồn quy ước không thiết cắt nghĩa rạch ròi Hiện tượng phổ biến Giống vậy, gần chúng tơi có hỏi số chun gia Folklore số nhà ngôn ngữ học có uy tín nghĩa lý từ “tẻ” “cơm tẻ, mẹ ruột” Ai bảo “tẻ” gạo để phân biệt gạo tẻ với nếp! Vậy “nếp tẻ” gì? Theo tơi, “tẻ” từ Việt cổ = “đẻ” = “mẹ” Người Mường phát âm “đẻ” “tẻ” gọi “mẹ” “đẻ” Như vậy, cơm “tẻ” = cơm “mẹ” Ăn ăn cuối phải lấy cơm Cách giải thích gây tranh cãi, song khẳng định tồn hữu lý dị VHDG Trở lại câu ca trên, người tuyển không hiểu nghĩa lý từ nêu nên khơng đưa vào tuyển tập Có tác phẩm bị bỏ quên “cuộc chơi” văn hóa? Bỏ quên người sưu tầm cỏi hay tác phẩm “dị dạng xấu xí”? Trường hợp thứ hai Vào thập niên 60 kỷ trước, Xuân Diệu bình tán câu ca dao miền Trung tài tình Câu ca dao lưu hành Hà Tĩnh hay Quảng Bình đó: Trèo đèo hai mái chân vân, Lòng Hà Tĩnh, ân Quảng Bình Xuân Diệu cho “chân vân” từ sáng tạo Tâm trạng “phân vân” nửa muốn đi, nửa không người phụ nữ từ nhà mẹ Hà Tĩnh hướng nhà chồng Quảng Bình, dùng dằng lưng đèo, tụ xuống bàn chân “chênh vênh” nên trở thành “chân vân” Đấy ngộ nhận tài hoa Sai lầm bắt nguồn từ văn (hoặc khả thẩm âm tác giả) ghi sai cách phát âm vùng bị lệch nguyên âm “ê” “â” khiến cho “chênh” thành “chân”, “vênh” thành “vân” Có sai lầm tương tự tiếp cận tác phẩm VHDG văn hóa? Trường hợp thứ ba Có nghiên cứu sinh chăm chỉ, nghiêm túc, dành hẳn chương cho luận án Tiến sĩ nhằm giải việc văn hóa truyền thuyết Tác giả phê phán khơng thương tiếc cách hành ngôn nhân dân kể lại truyền thuyết vùng Nam cách ghi chép người trước từ đề xuất phương án văn hóa cho sáng rõ Trong thao tác đó, tác giả dùng cấu trúc “tuy – nhưng”, “mặc dù – vẫn”, v.v Đây kiểu sai lầm khác Cấu trúc câu sử dụng quan hệ từ tác giả đưa vào truyền thuyết thuộc tư khoa học xác, lúc dân gian nhiều bất chấp logic này, tạo quy ước riêng lối biểu đạt Nguy biến câu chuyện truyền thuyết vốn hồn nhiên mang thêm yếu tố luận đề điều khó tránh khỏi Trước Đặng Văn Lung đề cập đến “vấn đề logic mờ truyện kể dân gian” Trần Thị An luận án tiến sĩ quan tâm đến vấn đề văn truyền thuyết Các ví dụ cho thấy cơng việc văn hóa tác phẩm văn học dân gian dễ mắc vào tính chủ quan, máy móc chí tắc trách người ghi chép Thậm chí, có người tự cho phép “đồng sáng tạo” cách chủ quan tùy tiện, khiến cho tác phẩm có xa lạ với đời sống đích thực Trường hợp thứ tiêu biểu cho tình trạng bỏ sót dị VHDG sưu tầm, ghi chép, giải,… không thực hiểu biết phương ngữ Trường hợp thứ hai tiêu biểu cho quan niệm xem tác phẩm VHDG khơng khác tác phẩm văn học viết, thưởng thức theo lối bình tán, nặng cảm tính Trường hợp thứ ba tiêu biểu cho lối áp đặt tư hình thức cú pháp diễn ngôn đại vào diễn ngôn VHDG Các ví dụ khác hồn cảnh, mục đích, mức độ sai lầm, song, xem tượng “ngụy dân gian” (Khốn thay, khơng người nghiên cứu lại đinh ninh VHDG đích thực!) Có nhiều nguyên nhân dẫn đến tình trạng bất cập, ngộ nhận, sai lầm việc ghi chép, giải VHDG Trong nguyên nhân ấy, muốn nhấn mạnh nguyên nhân quan trọng: Phiến diện thiếu tính định hướng sưu tầm, nghiên cứu, dẫn đến việc lựa chọn phương pháp thao tác sưu tầm, nghiên cứu khơng đắn, thích hợp Theo chúng tơi, có hai hướng nghiên cứu sau tác động đến hình thành sử dụng văn VHDG: – Thứ nhất, để nghiên cứu cấu trúc, thi pháp văn học dân gian tinh hoa văn hóa, người ta trọng tinh lọc, lấy văn có giá trị nghệ thuật cao, khơng loại trừ việc phóng tác làm cho tác phẩm hồn thiện – Thứ hai, để tìm hiểu diện mạo đời sống đích thực VHDG, người nghiên cứu phải sử dụng văn ghi chép trung thực hình thức tồn tác phẩm sống Chỉ có đấy, văn học dân gian cụ thể hóa nhiều trạng khác có tác dụng thiết thực sống Cách ghi chép trọng “khâu chế biến” Hướng sử dụng văn quan tâm Vì việc văn hóa đòi hỏi người ghi chép phải có hiểu biết có kỹ Đành người ghi chép dựa vào đặc điểm ngôn ngữ thời đại Song phải tơn trọng trạng thái ngôn ngữ tác phẩm văn học đời để đưa vào văn tính tốn khoa học Ở đây, cần phối hợp tri thức nhiều lĩnh vực Trên thực tế, nghiên cứu VHDG tham gia công tác điền dã người điền dã nhà Folklore học Cho nên sai lầm q trình văn hóa điều khó tránh khỏi Như nói, việc nghiên cứu từ trước đến nước ta thường trọng đến hướng sử dụng loại văn thứ Trên sở đó, nhà Folklore xác lập kiểu cấu trúc tác phẩm thể loại, tìm hiểu đặc tính dân tộc ẩn chứa cơng thức ổn định Nói cách khác, người ta mô tả thi pháp thể loại xa khám phá vận động kiểu cấu trúc qua thời thi pháp lịch sử Đấy thành tựu đáng ghi nhận Tuy nhiên khuynh hướng hàn lâm hóa nghiên cứu VHDG nước ta nhiều qua tác giả sách giáo khoa, thâm nhập vào chương trình VHDG cấp học phổ thông, từ 30 năm trở lại đây, xen với khuynh hướng xã hội học tuý, dung tục dạy học suốt thời gian dài biến tác phẩm cơng việc tìm hiểu tác phẩm thành khuôn mẫu cứng nhắc, lại nhân danh giá trị truyền thống văn hóa… Tình trạng hiểu được, song chất nghệ thuật dân gian vốn sinh động, độc đáo không túy nằm công thức, khuôn mẫu dân gian thi pháp miêu tả mà ta biết Do vậy, hướng nghiên cứu loại văn thứ hai cho ta nhìn tồn diện đời sống VHDG Trước đây, người ta quan tâm đến hình thức diễn xướng mối quan hệ tác phẩm với môi trường sống chưa quan tâm xem xét bình diện văn bản, việc văn hóa hoạt động Ở góc độ này, ngơn từ VHDG vừa hồn thiện vừa thô mộc lệch chuẩn, điều mà người làm công tác điền dã thường thấy Từ nhận thức trên, nên cần phải xem lại khái niệm “tinh tuyển”, “thô mộc” tác phẩm VHDG nhà sưu tuyển làm theo hướng thứ nhất? Việc tồn tại, lưu hành VHDG trí nhớ hành ngơn dân gian đa dạng Mỗi hình thức tồn dạng hành ngôn cá thể dù mức độ có giá trị thực tiễn Nếu ghi lại trung thực dạng thức hành ngôn ấy, người nghiên cứu thấy nhiều thơng điệp có giá trị chất trình vận động VHDG Vì việc tước bỏ hàng loạt tác phẩm trình sưu tầm lý lãng phí ghê gớm Do đó, theo chúng tơi, mặt nguyên tắc cần tôn trọng văn ghi nhận trung thực khách quan dạng thức tồn tác phẩm để phục vụ cho mục đích nghiên cứu khác Muốn vậy, cần phải xem tác phẩm VHDG góc độ hành động ngơn từ khơng dừng lại quan niệm yếu tố ngôn ngữ túy văn Tác phẩm văn học dân gian xét từ góc độ sản phẩm hành động ngôn từ Khi xét yếu tố ngôn ngữ văn tác phẩm VHDG thấy phổ biến tượng biến thể mà nhà Folklore gọi dị Tuy vậy, thực tế số lượng dị văn hóa lại có hạn so với dị tồn thực tế Chính biến thể sinh động từ đời sống tạo nên sức sống cho VHDG Việc văn hố cần thể hình thức hành ngơn hành động tổng hòa tri thức với cách hành xử tình cụ thể Hành động biến hóa tình thế, khoảnh khắc thăng hoa nhờ giao tiếp Ta thường nêu thuộc tính tính tập thể, tính nhân dân VHDG xem hoạt động sáng tạo mà để ý đến vai trò cá nhân việc thể hồn tác phẩm qua hành ngôn Vấn đề không đơn công việc cá nhân khởi xướng tập thể lưu giữ mà cần phải hiểu kết tương tác cá thể sáng tạo với tập thể qua hành động giao tiếp ngôn từ Theo quan niệm nhà ngữ học sử dụng ngơn ngữ, từ chất, hành động Khi nói câu nói, người nói thực hành động, ta gọi hành động ngơn từ Hành động gắn với ngữ cảnh cụ thể với tất phong phú sinh động Nhưng muốn nhấn mạnh rõ hành động ngôn từ VHDG loại hành động nặng tính biểu diễn tác động, khác với ngơn ngữ miêu tả hay ngôn ngữ biểu đạt Lâu nay, vấn đề không đề cập đến, thực người ta chưa ý đến khoảnh khắc thăng hoa, trạng thái tâm lý hiệu ứng nghệ thuật hành động ngôn từ ngữ cảnh cụ thể Ngay từ đầu kỷ XX, lý luận trình thức truyền miệng thi pháp truyền miệng John Miles Foley khởi xướng cho khuynh hướng tiếp cận VHDG qua hình thức diễn ngơn Ông đề cập đến ý nghĩa biểu đạt biểu diễn văn Hướng nghiên cứu hành động ngôn từ theo ông không đối lập với nghiên cứu văn Về sau, Socolop cơng trình Folklore Nga theo khuynh hướng cố gắng giải thích việc nghệ nhân tái tạo truyền thống thơ ca dân gian theo cảm xúc khiếu thẩm mỹ riêng Tuy nhiên cách hiểu dừng lại gọi cá thể hoá trạng thái cá nhân khoảnh khắc không gian thời gian định mà chưa xem khoảnh khắc hành ngơn đối tượng khảo sát Theo tơi cần phải xác định lại văn VHDG chuyển thể từ diễn ngôn sang văn Cho nên diễn ngôn tương đương với trạng thái hành ngôn Diễn ngôn VHDG trạng thái hành động ngơn từ cụ thể cá nhân hình thành từ tương tác với cộng đồng Ở hành động ngơn từ hình thành trạng thái tâm lý, cảm xúc quy ước kiểu tư duy, biểu đạt cá nhân với cộng đồng Nhờ tương tác mà hành động ngơn từ thăng hoa, thể sinh động cảm nhận cảm xúc thẩm mỹ… vậy, vượt khỏi khn khổ cơng thức truyền thống Do đó, tiếp nhận VHDG túy qua ngữ nghĩa ngôn từ văn mà phải từ cọ xát giao tiếp, ứng xử Ở ngơn ngữ xem sản phẩm hành động để tạo nên hiệu ứng nghệ thuật cho tác phẩm Cho nên nói văn VHDG đóng khung số yếu tố ngôn từ tinh lọc gọt giũa văn mà không xét qua hành động ứng xử không thấy hết giá trị đích thực Từ đấy, vấn đề đặt cho người làm công tác nghiên cứu giảng dạy VHDG không tiếp cận với VHDG đời sống thực để hiểu thấu đáo phần ngôn ngữ sinh động ẩn đằng sau văn Người nghiên cứu cần ghi chép hình thức hành ngôn lứa tuổi, nghề nghiệp thuộc vùng văn hóa, địa phương để thấy tính đa dạng, khả tạo nghĩa Ít qua hoạt động này, ta cảm thụ chất trạng thái sống tác phẩm văn Trên sở đó, theo chúng tơi, văn ghi chép dù tinh lọc hay thơ mộc bình đẳng tư cách đối tượng nghiên cứuvăn hồn chỉnh, có văn thơ mộc… Tất cho ta tranh sống động tồn vận động thể loại VHDG Những vấn đề đặt đòi hỏi người nghiên cứu cần chủ động văn hóa tư liệu từ việc sưu tầm, khảo sát Mỗi văn thể loại VHDG tương ứng với điều kiện nguyên tắc ứng xử cụ thể mà phạm vi viết chưa thể nêu hết Dĩ nhiên để làm việc sâu khám phá nội dung, chiều sâu tác phẩm cần nhiều tri thức khác Gần người ta đề cao phương pháp nghiên cứu liên ngành, hướng tiếp cận cần thiết có nhiều ưu Nghiên cứu VHDG theo hướng tiếp cận ngữ văn học, nói rõ tiếp cận từ góc độ hành động ngơn từ, giúp người nghiên cứu, mặt, nắm bắt đặc trưng thẩm mĩ, chất diễn ngôn văn học dân gian; mặt khác, xác lập nguyên tắc, hệ thống thao tác văn hóa tác phẩm cách chuẩn xác, hiểu sâu ý nghĩa việc văn hóa tác phẩm cách khoa học(3) Theo chúng tơi hướng tiếp cận hữu ích đầy triển vọng việc nghiên cứu văn học dân gian, nghiên cứu văn học dân gian theo vùng địa lý - văn hóa - lịch sử TP Hồ Chí Minh Tháng 03 Năm 2010 _ ([1]) Dẫn theo Văn hóa dân gian - vấn đề phương pháp luận nghiên cứu thể loại Nxb Khoa học xã hội, H, 2006 (2) Thơ ca dân gian Bến Hải Sở Văn hóa - Thơng tin Bình-Trị-Thiên Xb, 1985 (3) Tham khảo: - Bogatyrev P Jakobson R.: Folklore với tính cách hình thức sáng tạo đặc biệt Nxb Khoa học xã hội, H, 2005 - Chu Xuân Diên: Văn hóa dân gian - vấn đề phương pháp luận nghiên cứu thể loại Nxb Khoa học xã hội, H, 2006 - Chu Xuân Diên: Nghiên cứu văn hóa dân gian - Phương pháp, lịch sử, thể loại Nxb Giáo dục, H, 2008 - Đỗ Hữu Châu: Đại cương ngôn ngữ học - Tập 2: Ngữ dụng học Nxb Giáo dục, H, 2001 - Guxep: Mỹ học Folklore (Hoàng Ngọc Hiến dịch) Nxb Đà Nẵng, 1999 - Tuyển tập V.Ia Prop Nxb Văn hóa dân tộc Tạp chí Văn hóa nghệ thuật, H, 2004 - Vũ Minh Chi: Nhân học văn hóa - người với thiên nhiên, xã hội với siêu nhiên Nxb Chính trị quốc gia, H, 2004 Nguồn: http://vienvanhoc.org.vn/news/nghiencuulyluan/770/may-van-de-ve-nghien-cuuvan-hoc-dan-gian-qua-van-ban.aspx Lần cập nhật cuối ( Thứ năm, 19 Tháng 2012 08:02 ) ... Văn Lung đề cập đến vấn đề logic mờ truyện kể dân gian Trần Thị An luận án tiến sĩ quan tâm đến vấn đề văn truyền thuyết Các ví dụ cho thấy cơng việc văn hóa tác phẩm văn học dân gian dễ mắc... việc văn hóa tác phẩm cách khoa học( 3) Theo hướng tiếp cận hữu ích đầy triển vọng việc nghiên cứu văn học dân gian, nghiên cứu văn học dân gian theo vùng địa lý - văn hóa - lịch sử TP Hồ Chí Minh... biệt Nxb Khoa học xã hội, H, 2005 - Chu Xuân Diên: Văn hóa dân gian - vấn đề phương pháp luận nghiên cứu thể loại Nxb Khoa học xã hội, H, 2006 - Chu Xuân Diên: Nghiên cứu văn hóa dân gian - Phương

Ngày đăng: 01/06/2018, 16:20

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Mấy vấn đề nghiên cứu văn học dân gian qua văn bản

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan