Cuộc gặp gỡ giữa hồ biểu chánh và victor hugo

4 95 0
Cuộc gặp gỡ giữa hồ biểu chánh và victor hugo

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Cuộc gặp gỡ Hồ Biểu Chánh Victor Hugo Thứ Ba, 19/10/2010, 01:39 CH | Lượt xem: 1018 Hồ Biểu Chánh người số nhà văn tích cực khai thác vốn văn học Pháp từ việc mô tiểu thuyết Pháp Cuộc gặp gỡ Hồ Biểu Chánh Hugo “không hẹn mà gặp” Sáng tác nhà văn Pháp vĩ đại không gợi ý cho Hồ Biểu Chánh kiện cốt truyện, mà hút nhà văn nước Việt tinh thần nhân đạo cao cả, mối quan tâm ưu đặc biệt đến người khổ Victor Hugo có mặt Việt Nam hàng trăm năm Như biết, vào năm đầu kỷ XX, hệ học trò trường Tây say sưa đọc tác phẩm Hugo trực tiếp tiếng Pháp Trong bức thư viết cho nhà văn André Gide năm 1928, Đỗ Đình, độc giả yêu mến văn chương Pháp kể cho nhà văn Pháp sau: “Khơng phải chuyện hoi nghe thấy có người nói Victor Hugo Lamartine cách trân trọng xác”(Il n’est pas rare d’entendre des personnes parler de Victor Hugo ou Lamartine avec beaucoup de sérieux et d’exactitude) Trong thực tế, người quan tâm đến Hugo khơng có độc giả đọc trực tiếp tiếng Pháp, vào năm đầu kỷ XX xuất dịch tác phẩm Hugo tiếng Việt Về văn xi có Những kẻ khốn nạn (do Nguyễn Văn Vĩnh dịch), Giết mẹ (nguyên văn: Lucrèce Borgia, Vũ Trọng Phụng dịch), Hernani (do Nguyễn Giang dịch) Về thơ, thấy nhiều Hugo dịch đăng rải rác báo tạp chí: Nam phong (Vent du Sud), Phong hoá (Les Moeurs), Phụ nữ tân văn (Nouvelles de la Femme), Thực nghiệp dân báo (Revue des Métiers), Tân tạp chí (La voix nouvelle), Trung lập (L’Indépendant), Sài gòn( Saigon), Văn học tuần san (Bimensuel littéraire) Dù đọc tác phẩm Hugo tiếng Pháp hay qua dịch tiếng Việt, độc giả Việt Nam có chung điểm gặp gỡ, lòng u mến, ngưỡng mộ nhà văn giàu lòng nhân ái, vị tha Ơng thực người bạn lớn “những người khốn khổ”, người dũng cảm đứng lên bảo vệ lẽ phải, bảo vệ điều cao đẹp đời Hồ Biểu Chánh thuộc hệ độc giả đọc văn học Pháp trực tiếp tiếng Pháp Học chữ nho từ nhỏ trường làng, đến năm 11 tuổi (1869) Hồ Biểu Chánh học chữ quốc ngữ chữ Pháp Đậu hạng nhì kỳ thi lấy Thành Chung vào tuổi 20 (1905), vốn văn học Pháp ông phong phú Mặt khác, từ năm tháng bắt đầu lập nghiệp, ông thấy rằng, muốn giỏi tiếng Việt, phải biết tiếng Hán là, cần mẫn ba năm để học sách Đại học, Trung dung, Luận ngữ, Mạnh Tử, ông thử sức lĩnh vực dịch thuật Chính vốn học vấn bước chuẩn bị quan trọng cho quãng đời sáng tác chục năm sau Điều dẫn đến kế thừa nâng cao, phát triển hồn thiện có Những năm đầu kỷ XX,văn học Việt Nam bước vào giai đoạn giao thời với bước chuyển mạnh mẽ Nhiều nhà văn trưởng thành qua việc tiếp thu văn học nước (chủ yếu qua văn học Pháp qua tiếng Pháp), sở vốn văn chương dân tộc có bề dày từ ngàn năm trước Hồ Biểu Chánh người số nhà văn tích cực khai thác vốn văn học Pháp từ việc mô tiểu thuyết Pháp Bản thân ông công nhận: “Đọc tiểu thuyết hay tuồng hát Pháp văn, cảm tơi lấy chỗ tơi cảm mà làm đề, theo nhiều tách riêng mà sáng tác tác phẩm hoàn toàn Việt Nam ( ) Tuy tơi nói theo, song kỳ thiệt tơi lấy đại ý mà thơi, mà có tơi lật ngược tới đại ý, làm cho cốt truyện trái hẳn, tâm lý khác xa với truyện Pháp” Ông khảng định rõ tên tác phẩm gợi ý làm mẫu cho ơng q trình sáng tác: Chúa tàu Kim Quy Le Comte de Monte Cristo (A Dumas) Cay đắng mùi đời Sans Famille (Hertor Malot) Chút phận linh đinh En Famille (Hertor Malot) Thầy thông ngôn Les Amours d’Estève (A Theuriet) Ngọn cỏ gió đùa Les Mirérables (Victor Hugo) Kẻ làm người chịu Les deux gosses (P Decourcelle) Vì nghĩa tình Fanfan et Claudinet (P Decourcelle) Cha nghĩa nặng Le Calvaire Ở theo thời Topaze (Marcel Pagnol) v.v Sau đỗ Thành chung, Hồ Biểu Chánh trở thành cơng chức ăn lương phủ Pháp Thời gian bận rộn để làm tròn phận công chức ngăn cản ông đường sáng tác Ơng thử sức nhiều lĩnh vực: báo chí, dịch thuật, biên khảo, tuồng hát, thơ, truyện ngắn, bật tiểu thuyết với 64 đầu sách, số không nhỏ Học chữ quốc ngữ chữ Pháp lúc, 10 năm học theo chế độ trường thuộc địa, Hồ Biểu Chánh nhiều người hệ ông thuộc lòng thơ Hugo, thân ơng dịch thơ Hugo Nhưng đặc biệt ông say mê tiểu thuyết Những người khốn khổ, “cảm” để sáng tạo tác phẩm Trong số 64 tiểu thuyết Hồ Biểu Chánh, Ngọn cỏ gió đùa tác phẩm có giá trị Nếu hiểu cốt truyện theo nghĩa “lõi”, “sườn”, “bộ xương”, thấy cốt truyện Ngọn cỏ gió đùa lấy từ tiểu thuyết Những người khốn khổ nhà văn thừa nhận Mặc dù, để bố cục, xếp lại theo kiểu mình, Hồ Biểu Chánh dùng đến năm để gia cơng thiết kế, sau ơng viết hai tháng để hoàn thành tác phẩm Để tiện theo dõi, xin nêu kiện làm nên cốt truyện hai tác phẩm Những người khốn khổ Ngọn cỏ gió đùa Jean Valjean nghèo khổ, ăn cắp Lê Văn Đó nghèo khổ, ăn cắp nồi bánh mì cháu, bị kết án tù cám lợn cho mẹ già cháu, bị két năm khổ sai án tù năm Jean Valjean gặp Giám mục Myriel, lấy trộm đồ bạc, thả Lê Văn Đó gặp Hồ thượng Chánh Tâm, lấy trộm ấm chén ngọc lựu, thả Jean Valjean trở thành thị trưởng Madeleine giàu có làm việc thiện Lê Văn Đó thành Trần Chánh Tâm giàu có làm việc thiện Jean Valjean cứu Fantine khơng tìm cách cứu Cosette ni Lê Văn Đó cứu ánh Nguyệt khơng thành,đã đón gái ánh Nguyệt Thu Vân nuôi Jean Valjean cứu Marius chiến Lê Văn Đó cứu Thể Phụng, cho luỹ, gả Cosette cho Marius Thu Vân lấy Thể Phụng chết chết thản thản Nếu xét kiện mô vay mượn dường chẳng có đáng nói.Vấn đề Hồ Biểu Chánh thực làm việc khung vay mượn Trước hết vấn đề dung lượng tác phẩm Nếu Những người khốn khổ dày hai nghìn trang (bản tiếng Việt) Ngọn cỏ gió đùa có 422 trang (tính theo in năm 1988 Nxb Tiền Giang) Với số trang vậy, Hồ Biểu Chánh phải xếp cho hợp lý Trong thực tế ông dành năm năm cho việc xếp bố cục Có lý giải thích cho rút ngắn Những năm đầu kỷ XX, loại công chúng bạn đọc đời Họ thưởng thức “món ăn” lạ, tiểu thuyết Họ đòi hỏi thúc giục tác giả nhà văn phải làm việc thơi thúc Nhà văn khó tìm thời gian để chau truốt, để đầu tư dài cho tác phẩm Ngọn cỏ gió đùa viết hai tháng, cách dựng truyện xây dựng nhân vật theo kiểu tiểu thuyết Pháp, nội dung lại hồn tồn Việt Nam Tác phẩm ơng nhiều năm thuộc loại “ăn khách” Một lý ơng đáp ứng u cầu độc giả, muốn nghe kể chuyện “xứ mình” Hồ Biểu Chánh sáng tạo câu chuyện hoàn toàn xứ Việt, cụ thể nữa, vùng quê Nam Bộ sở “bộ xương” vay mượn Chúng ta đọc câu tiểu thuyết: “ Năm Mậu Thìn 1808, nhằm Gia Long thất niên, huyện Tân Hoà, tỉnh Cơng, trời hạn ln hai tháng, tháng bảy với tháng tám, không nhiểu giọt mưa.” Liên tục truyện, tên niên đại năm Mậu Tí (1828), năm Mậu Ngọ (1846), năm Mậu Thân ( 1848), năm Minh Mạng cửu niên, năm Nhâm Tuất Gia Long v.v.được nêu rải rác truyện để hướng người đọc vào kiện xảy từ kỷ trước Tên địa điểm Gia Định, Cần Giờ, Cần Đước, huyện Bình Dương, huyện Tân Hồ tỉnh Cơng, núi Thuỳ Vân, cánh đồng Rạch Kiến, rạch Vĩnh Tường dẫn người đọc vào vùng quê cụ thể Càng theo dõi chuyện, người đọc bị theo kiện không khí câu chuyện xảy Việt Nam, hồn tồn mang tính chất Việt Nam Ngọn cỏ gió đùa có sức sống riêng với hình ảnh làng quê Nam Bộ với người sống lam lũ vất vả đầy lòng vị tha hào hiệp Sắc thái Nam Bộ với địa danh, phong cảnh, người, lời ăn tiếng nói đặc trưng tạo nên giá trị tác phẩm Cuộc gặp gỡ Hồ Biểu Chánh Hugo “không hẹn mà gặp” Sáng tác nhà văn Pháp vĩ đại không gợi ý cho Hồ Biểu Chánh kiện cốt truyện, mà hút nhà văn nước Việt tinh thần nhân đạo cao cả, mối quan tâm ưu đặc biệt đến người khổ Ngoài ra, Hồ Biểu Chánh học nhà văn Pháp cách tái lại sống, cách sử dụng ngôn ngữ đời thường vào tác phẩm Đặt tác phẩm Ngọn cỏ gió đùa nhiều tiểu thuyết Hồ Biểu Chánh sáng tác vào năm 20 kỷ XX thấy đóng góp đáng kể nhà văn tiểu thuyết Việt Nam giai đoạn giao thời PGS.TS Lộc Phương Thuỷ Tạp chí nghiên cứu văn học số 6/2002 ... tiếng nói đặc trưng tạo nên giá trị tác phẩm Cuộc gặp gỡ Hồ Biểu Chánh Hugo “không hẹn mà gặp Sáng tác nhà văn Pháp vĩ đại không gợi ý cho Hồ Biểu Chánh kiện cốt truyện, mà hút nhà văn nước Việt... khổ Ngoài ra, Hồ Biểu Chánh học nhà văn Pháp cách tái lại sống, cách sử dụng ngôn ngữ đời thường vào tác phẩm Đặt tác phẩm Ngọn cỏ gió đùa nhiều tiểu thuyết Hồ Biểu Chánh sáng tác vào năm 20 kỷ... địa, Hồ Biểu Chánh nhiều người hệ ông thuộc lòng thơ Hugo, thân ông dịch thơ Hugo Nhưng đặc biệt ông say mê tiểu thuyết Những người khốn khổ, “cảm” để sáng tạo tác phẩm Trong số 64 tiểu thuyết Hồ

Ngày đăng: 01/06/2018, 15:41

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Cuộc gặp gỡ giữa Hồ Biểu Chánh và Victor Hugo

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan