NHỮNG NHÂN VẬT ĐẶC BIỆT TRONG TRUYỆN KIỀU

8 4.5K 12
NHỮNG NHÂN VẬT ĐẶC  BIỆT TRONG TRUYỆN KIỀU

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Kiều: Ả Kiều, Kiều Nữ chỉ người đàn bà đẹp hay người đàn bà trong giới buôn hương bán phấn. Mã Giám Sinh: Một tên lái buôn gái lừa lọc, đểu giả. Tú Bà: Mụ chủ chứa “làng chơi đã trở về già hết duyên” dữ dằn, nham hiểm, xấu xí. Sở Khanh: Một gã lưu manh, dâm đãng, chuyên gạt gẫm đàn bà con gái rồi “quất ngựa truy phong”. Thúc Sinh: Mê gái, liều nhưng sợ vợ. Hoạn Thư: Ghen tương, mưu kế, nham hiểm nhưng khôn ngoan. Từ Hải: Anh hùng nhưng dễ mềm lòng, không quyết đoán.

NHỮNG NHÂN VẬT ĐẶC BIỆT TRONG TRUYỆN KIỀU Có thể nói tuyệt đại đa số người Việt Nam suốt đời không đọc Truyện Kiều nghe nói đến Truyện Kiều, nghe nói đến số nhân vật Truyện Kiều Truyện Kiều đại tác phẩm văn học Việt Nam mà Pham Quỳnh đánh giá là: “Truyện Kiều còn, tiếng ta Tiếng ta còn, nước ta còn” Ngoài cụ ta xưa có câu: “Làm trai biết đánh tổ tôm, uống trà Chính Thái, xem nôm Thuý Kiều” để nói người trai muốn kể tài tử, phong nhã tất phải biết đánh tổ tôm, biết thưởng thức trà ngon biết đọc Truyện Kiều Từ mà suy Truyện Kiều giá trị nào?! Khi viết không dám có cao vọng phê bình, mổ xẻ hay bàn sâu Truyện Kiều, Truyện Kiều có nhiều vị học cao hiểu rộng bàn tới Chúng xin nói tới số nhân vật điển hình Truyện Kiều mà tên riêng họ trở thành tên gọi chung cho hạng người đặc biệt xã hội Nói đến nhân vật Truyện Kiều thấy “ảo” lận “thật” có đến chục người Chúng xin tạm dùng chữ “Ảo” để nhân vật nói lướt qua, danh tánh hành động nhân vật không rõ nét không để lại ấn tương lâu dài hay đặc biệt cho người đọc, Bọn sai nha, Ðạm Tiên, Mã Kiều, Thúc ông (thân phụ Thúc sinh), Phủ đường (hay Quan Phủ?), Khuyển, Ưng, Ả hoàn, Quản gia, người Ðàn Việt, người Thổ Quan, Tam Hợp đạo cô, lại già họ Ðô v.v Còn chữ “thật” nhân vật: Thúy Kiều, Thúy Vân, Kim Trọng, Mã Giám Sinh, Tú Bà, Sở Khanh, Thúc Sinh, Hoạn Thư, vãi Giác Duyên, Bạc Bà, Bạc Hạnh, Từ Hải, Hồ Tôn Hiến Mà số có “tên riêng” trở thành tên gọi chung cho hạng người đặc biệt xã hội ngày mà xin đặc biệt đề cập tới: Ðể người đàn bà đẹp, muốn nói chung chung ta gọi họ mỹ nhân hay giai nhân, như: Giai nhân tự cổ danh tướng Bất hứa nhân gian kiến bạc đầu Còn người “quá đẹp” hay “đẹp hết sức” bảo là: “Chim sa, cá lặn” “khuynh quốc, khuynh thành” như: Chìm đáy nước cá lờ đờ lặn, Lửng da trời nhạn ngẩn ngơ sa, Hương trời đắm nguyệt say hoa (Cung Oán ngâm khúc) Riêng hai chị em nàng Kiều, cụ Nguyễn Du tả sắc đẹp họ câu thơ: Mai cốt cách tuyết tinh thần Mỗi người vẻ mười phân vẹn mười Cả hai chị em đẹp, Thuý Kiều lại: Kiều sắc sảo mặn mà So bề tài sắc lại phần Làn thu thủy nét xuân sơn Hoa ghen thua thắm liễu hờn xanh Như nàng Kiều đẹp lắm, đẹp “hoa phải ghen, liễu phải hờn” Có lẽ mà ngày người ta gọi người đàn bà đẹp “Kiều nữ” Tuy mà nghe hai tiếng “Kiều nữ” tự nhiên ta lại nẩy sinh hai ý Một ý người đàn bà đẹp, ý ngầm nói người giới “buôn hương bán phán”! Sở dĩ nghe nói đến Kiều Nữ người ta lại liên tưởng đến người đàn bà giới buôn hương bán phấn người ta chẳng nghĩ đến nàng Kiều 15 năm lưu lạc, “Thanh lâu hai lượt y hai lần”, mà nhớ đến nàng Kiều gái lầu xanh Ðàn bà, gái thế, đàn ông, trai mà đầu tóc bù xù, râu ria lởm chởm, quần áo bèo nhèo xốc xếch dĩ nhiên chẳng muốn chắn bị khinh khi, coi thường Thế lại trau chuốt để khen “Mày râu nhẵn nhụi áo quần bảnh bao” chàng Mã Giám Sinh thấy ấy: Quá niên trạc ngoại tứ tuần, Mày râu nhẵn nhụi áo quần bảnh bao Trước thày sau tớ lao xao, Nhà băng đưa mối rước vào lầu trang, Ghế ngồi tót sỗ sàng Hách xì xằng mà cụ Nguyễn Du lại tả: Chẳng ngờ Mã Giám Sinh, Vẫn đứa phong tình quen Quá chơi lại gặp hồi đen, Quen mồi lại kiếm ăn miền nguyệt hoa Lầu xanh có mụ Tú Bà, Làng chơi trở già hết duyên Tình cờ chẳng hẹn mà nên, Mạt cưa mướp đắng đôi bên phường Chung lưng mở hàng Tưởng ngon lành, hoá phường lưu manh! Vì mà ví Mã Giám Sinh “mày râu nhẵn nhụi áo quần bảnh bao” nhột “Má mì” tiếng người ta thường gọi bà “mẹ” giới “chị em ta” ngày Còn “Má Mì” nàng Kiều danh Tú Bà Từ sau già trẻ mà làm nghề “nuôi em út” người ta kêu Tú Bà Ta đọc câu tả Tú Bà cụ Nguyễn Du sau đây: Xe châu dừng bánh cửa ngoài, Rèm thấy người bước Thoắt trông lờn lợt mầu da, Ăn cao lớn đẫy đà làm sao? Trước xe lơi lả han chào Tướng tá Tú Bà thế, nàng Kiều hì hục lạy trước bàn thờ “ông thần mày trắng“ Tú Bà lầm rầm khấn khứa: Cửa hàng buôn bán cho may, Ðêm đêm Hàn thực Nguyên tiêu Muôn nghìn người thấy yêu Xôn xao anh yến dập dìu trúc mai Tin nhạn thơ Ðưa người cửa trước rước người cửa sau Và “Lễ xong hương hỏa gia đường” thì: Tú Bà vắt lên giường ngồi ngay, Dạy rằng: Con lậy mẹ đây, Lậy sang lậy cậu mày bên Nàng Kiều tưởng Mã Giám Sinh mua làm vợ, “ăn nằm” với rồi, hoá ! Phải nhận chân điều Tú Bà dằn mà lại điêu ngoa, xảo quyệt, biết Mã Giám Sinh “hưởng” nàng Kiều trước mụ điên lên: Con bán cho ta, Nhập gia phải phép nhà tao Lão có giở bây, Chẳng văng vào mặt mày lại nghe Cớ chịu tốt bề, Gái tơ mà ngứa nghề sớm sao! Phải làm cho biết phép tao! Giật bì tiên rắp sấn vào tay Thế thấy Kiều rút dao giấu tay áo tự đâm tự tử Tú Bà khiếp vía: Nàng bằn bặt giấc tiên Mụ cầm cập mặt nhìn hồn bay Vực nàng vào chốn hiên tây, Cắt người coi sóc rước thày thuốc men Khi cứu tỉnh nàng Kiều mụ ngào, hứa hẹn, khuyên lơn thấy Kiều tỏ nghi ngờ mụ lại xoen thề thốt: Mụ rằng: Con thong dong Phải điều lòng lại dối lòng mà chơi! Mai sau chẳng lời, Trên đầu có bóng mặt trời rạng soi Ðến yên ổn Tú Bà lại nghĩ cách đưa nàng Kiều vào bẫy Thân gái dặm trường, tháng trước tiểu thư đài các, có ngờ đất sóng, từ chín tầng mây rớt xuống đến tận địa ngục, buồn buồn này: Buồn trông gió mặt dềnh, Ầm ầm tiếng sóng kêu quanh ghế ngồi Chung quanh nước non người, Ðau lòng lưu lạc nên vài bốn câu Ngậm ngùi rủ rèm châu, Cách lầu nghe có tiếng đâu hoạ vần Buồn Kiều buông rèm ngồi làm thơ than thở mình, ngờ đâu buồng bên cạnh có tiếng thơ hoạ lại, một chàng trai trẻ tuổi vào hàng tài tử phong lưu Một chàng vừa trạc xuân Hình dung chải chuốt áo khăn dịu dàng Nghĩ mạch thư hương Hỏi biết chàng Sở Khanh Sở Khanh tên riêng người trai, có lẽ chưa gặp nàng Kiều tên vô tội vạ tầm thường trăm ngàn tên khác Nó tiếng trở thành tên chung để gọi đám lưu manh, dâm đãng, chuyên lường gạt tình đàn bà gái sau anh Sở Khanh âm mưu với mụ Tú Bà để đưa nàng Kiều vào bẫy Ta nghe cụ Nguyễn Du tả: Bóng nga thấp thoáng mành Trông nàng chàng tình đeo đai “Ðeo đai” quyến luyến, vấn vương, ý thấy người đẹp thương nên than vắn thở dài: Than ôi sắc nước hương trời, Tiếc cho đâu lạc loài đến đây? Than thở, thương hương tiếc ngọc chán tỏ ta tay anh hùng hào kiệt, tay tháo cũi sổ lồng cho nàng dễ trở bàn tay: Sốt gan riêng giận trời già, Lòng tỏ cho ta lòng? Thuyền quyên ví biết anh hùng Ra tay tháo cũi sổ lồng chơi! Trước thư thư lại, sau chàng hẳn vào phòng nàng Mặt đối mặt, nghe Kiều than thở, chàng “nổ” tưng bừng: Lặng nghe tủm tỉm gật đầu: Ta phải đâu ma rằng! Nàng đà biết đến ta chăng, Bể trầm luân lấp cho thôi! Ưỡn ngực khoe khoang rủ Kiều bỏ trốn hứa hẹn, bảo đảm: Rằng ta có ngựa truy phong Có tên trướng vốn dòng kiện nhi Thừa bước đi, Ba mươi sáu chước chước hơn? Dù gió kép mưa đơn Có ta chẳng cớ “Tam thập lục kế, tẩu vi thượng sách” đừng sợ, có anh Thoạt đầu Kiều có nghi ngờ, sau đành chặt lưỡi, đường đâu mà chọn, thì: Cũng liều nhắm mắt đưa chân Mà xem tạo xoay vần đến đâu Thế là: Cùng bước xuống lầu Song song ngựa trước ngựa sau đoàn Lầm lũi gần sáng xẩy ra: Tiếng gà xao xác gáy mau, Tiếng người đâu mé sau dậy dàng Nàng thổn thức gan vàng, Sở Khanh rẽ dây cương lối Chết rồi, Sở Khanh lủi tiêu rồi, bỏ mặc nàng Kiều: Một làm sao, Dặm rừng bước thấp bước cao hãi hùng! Liền sau thì: Tú Bà tốc thẳng đến nơi, Hăm hăm áp điệu lại nhà Hung hăng chẳng hỏi chẳng tra, Ðang tay vùi liễu dập hoa tơi bời! Ðến nước Kiều biết khóc, lạy van, năn nỉ xin tha hứa từ xin chừa không dám bỏ trốn Ban đầu Tú Bà không chịu, sau Kiều khóc lóc, năn nỉ mụ tha cho bắt phải có người làm tờ bảo lãnh Bấy có người (Mã kiều) nói cho Kiều biết nàng gặp bợm Ở tên Sở Khanh: Bạc tình tiếng lầu xanh, Một tay chôn cành phù dung Mọi người nói qua nói lại, bàn tán xôn xao người “anh hùng Sở Khanh” xuất hiện, quát mắng đùng đùng: Còn đương suy trước nghĩ sau Mặt mo thấy đâu dẫn vào Sở Khanh lớn tiếng rêu rao: Nọ nghe có đây, Phao cho quyến gió rủ mây Hãy xem có biết mặt ai? Ðã quát mắng lại muốn “thượng cẳng tay hạ cẳng chân” cơ: Sở Khanh quát mắng đùng đùng, Bước vào vừa rắp thị hùng tay “Con giun xéo quằn”, tức nước vỡ bờ không chịu nữa, Kiều cãi lại trưng ám hiệu (tích việt) Sở Khanh viết cho nàng làm chứng Chứng cớ rành rành cãi vào đâu Người cười kẻ chê khiến Sở Khanh ê mặt lủi mất: Lời đông mặt ngoài, Kẻ chê bất nghĩa người cười vô lương Phụ tình án rõ ràng, Dơ tuồng nghĩ kiếm đường tháo lui Từ tên Sở Khanh dùng chung cho tất người đàn ông có máu dê, quyến rủ, lừa phỉnh đàn bà gái, đến chán “quất ngựa truy phong.” Sau cú sập bẫy Tú Bà khiến Kiều đành an phận: Kiếp xưa vụng đường tu, Kiếp chẳng kẻo đền bù xuôi Dẫu bình vỡ rồi, Lấy thân mà trả nợ đời cho xong Thế Tú Bà có dịp tỉ tê: Này thuộc lấy làm lòng, Vành bẩy chữ vành tám nghề Chơi cho liễu chán hoa chê, Cho lăn lóc đá cho mê mẩn đời! Do mà Kiều gặp Thúc Sinh tên tục Thúc Kỳ Tâm Thúc Sinh theo bố từ huyện Tích Châu Thường sang Lâm Tri mở hàng Nghe tiếng nàng Kiều, Thúc mò tới chơi Cũng tưởng phất phơ cho vui không ngờ ngày lậm: Sớm đào tối mận lân la Trước trăng gió sau đá vàng Sẵn dịp ông bố có việc phải quê nên ngày Thúc đến với Kiều, yêu đương, thề đủ điều Tình sâu, nghĩa nặng không rời nữa, Thúc đem giấu Kiều nơi nhờ người bắn tin cho Tú Bà xin chuộc Lúc Kiều trở thành “cái máy in tiền” mụ Tú, kẹt, giấu kín Kiều nơi mà tìm, sợ làm găng quá, chúng dẫn trốn biệt trắng, mụ Tú đành phải lòng cho chuộc, Thúc chuộc Kiều ra, có giấy tờ đàng hoàng hợp pháp Bắn tin đến mặt Tú Bà Thua mụ cầu hoà dám sao! Rõ ràng dẫn tay trao Hoàn lương thiếp thân vào cửa công Lúc hai người với công khai vợ chồng: Một nhà sum họp trúc mai, Càng sâu nghĩa bể dài tình sông Hương đượm lửa nồng, Càng xôi vẻ ngọc lồng mầu sen Nếu đem so sánh Thúc Sinh với Sở Khanh thấy hai người khác nước với lửa, trắng với đen Cũng với nàng Kiều mà Sở Khanh giả vờ dẫn nàng trốn đến lúc cần “quất ngựa truy phong” Còn Thúc Sinh lại đem Kiều giấu nơi làm áp lực buộc Tú Bà phải cho chàng chuộc Kiều hai người công khai sống với vợ chồng Thúc Sinh quen thói bốc rời, Trăm nghìn đổ trận cười không Rõ ràng Thúc Sinh tốt Sở Khanh trăm lần Nhưng kẹt chàng có bà vợ Hoạn Thư mà chàng lại người sợ vợ, phải nói sợ cách sức Dĩ nhiên: “Vôi vôi chẳng nồng, gái gái có chồng chẳng ghen!” Hoặc: “Ớt ớt chẳng cay, gái gái chẳng hay ghen chồng!” Thời có nhiều người đàn bà ghen tương cách “nguy hiểm” Vậy mà lại không để lại ấn tượng lâu dài không danh Hoạn Thư, họ bồng bột, làm cho giận thời tính toán, chuẩn bị cách sâu sắc Hoạn Thư Thí dụ vợ ông Trung Tá tạt át xít vũ nữ Cẩm Nhung độ nào, vụ vợ cắt đứt “của quý” chồng mà báo đăng sau Những vụ ồn lúc chìm vào quên lãng để người “ghen chồng” không nói: “Ghen vợ Trung Tá Thức” “Ghen người vợ cắt quý chồng” mà nói: “con mẹ có máu Hoạn Thư” hoặc: “lấy phải mụ vợ Hoạn Thư” Hoạn Thư tên tục vợ Thúc Kỳ Tâm tức Thúc Sinh, quan Lại Bộ hay Bộ Lại sáu Bộ triều đình phong kiến Bộ Trưởng Hoạn Thư nghe tin chồng mèo mỡ, vợ lâu toan tính mưu sâu kế hiểm lòng mặt tỉnh bơ, lại quở phạt nói đến tai mụ chồng mụ lăng nhăng cơ: Tuần sau thấy hai người Mách tin ý liệu tân (tâng) công Tiểu thư giận đùng đùng: Gớm tay thêu dệt lòng trêu ngươi! Chồng tao phải ai, Ðiều hẳn miệng người thị phi! Vội vàng xuống lệnh uy Ðứa vả miệng đứa bẻ Trong kín mít bưng Nào dám nói lời! Khiếp chưa?! Hoạn Thư thế, phía Kiều Thúc Sinh Thúc Sinh nghe lời Kiều khuyên thăm vợ, để: Trước người đẹp ý sau ta biết tình Rồi sau liệu mà thú hết ra: Ðến nhà trước liệu nói sòng cho minh Dù sóng gió bất tình Lớn uy lớn đành phận Hơn điều giấu ngược giấu xuôi, Lại mang việc tầy trời đến sau Thương xin nhớ lời Năm chầy chẳng đâu mà chầy Phải công nhận Kiều người đàn bà biết điều, biết trước biết sau, tất không qua khỏi số Thế cho nên: Chàng xem ý tứ nhà, Sự rắp lân la giải bầy Mấy phen cười nói tỉnh say, Tóc tơ bất động mảy may tình Nghĩ bưng kín biệng bình, Nào có khảo mà lại xưng! Ừ, “Nào có khảo mà lại xưng”, nghĩ nên lần định nói sau chàng lại Giả Thúc Sinh thú tội hết với vợ tình lại khác, Hoạn Thư nghe phong chồng có lần tự nghĩ: Từ nghe vườn thêm hoa, Miệng người tin nhà không Lửa tâm dập nồng, Trách người đen bạc lòng trăng hoa Ví thú thật ta, Cũng dung kẻ lượng Dại chi chẳng giữ lấy nền, Tốt chi mà rước tiếng ghen vào mình? Cũng chì “Nào có khảo mà lại xưng” nên nàng Kiều phải bao phen điên đảo tên Hoạn Thư trở thành tên gọi chung cho người đàn bà có máu ghen sau Phải âu số?Nhất định số phải Nàng Kiều trở thành vãi Trạc Tuyền chùa giữ kinh góc vườn hoa nhà Hoạn Thư sau có hội:Nghĩ nghĩ lại quanh co, Phật tiền sẵn có đồ kim ngân, Bên dắt để hộ thân Và sau thì: Cất theo tường hoa Lần đường theo bóng trăng tà tây Kiều trốn khỏi chùa lận theo chuông vàng khánh bạc, chuông vàng khánh bạc mà Kiều lại lọt vào tay Bạc Bà, Bạc Hạnh trở lại lầu xanh lần thứ hai Ở Kiều lại gặp Từ Hải, tay giang hồ hảo hớn hay gọi anh hùng hào kiệt được: Giang hồ quen thói vẫy vùng, Gươm đàn nửa gánh non sông chèo Cũng giống Thúc Sinh độ Thúc thì: Hoa khôi mộ tiếng Kiều nhi, Thiếp hồng tìm đến hương khuê gởi vào Trướng tô giáp mặt hoa đào, Vẻ chẳng mặn nét chẳng ưa Còn Từ Hải thì: Qua chơi nghe tiếng nàng Kiều, Tấm lòng nhi nữ xiêu anh hùng, Thiếp danh đưa đến lầu hồng, Hai bên liếc hai lòng ưa Sau thề non hẹn biển: Một lời biết đến ta, Muôn chung nghìn tứ có Chẳng sau, già nửa năm mấy, Từ Hải trở thành gần ông vua: Triều đình riêng góc trời, Gồm hai văn võ rạch đôi sơn hà Lúc Kiều trở thành mệnh phụ phu nhân quyền uy ngất trời, báo ân báo oán: Từ ân oán hai bên, Mặc nàng xử báo đền cho minh Lập tức mẻ lưới tung ra: Nghiêm quân tuyển tướng sẵn sàng Dưới cờ lệnh vội vàng ruổi Ba quân cờ đào, Ðạo Vô Tích đạo vào Lâm Tri Rồi kẻ ân người oán gom hết Ân Thúc Sinh vãi Giác Duyên dĩ nhiên báo đền Thúc Sinh thì: “Gấm trăm bạc nghìn cân”, vãi Giác Duyên thì: “Nghìn vàng gọi chút lễ thường, mà lòng Phiếu Mẫu vàng cho cân.” Sau báo oán: Trước Bạc Hạnh Bạc Bà, Bên Ưng Khuyển bên Sở Khanh, Tú Bà với Mã Giám Sinh Tất “đi đứt” hết: Lệnh quân truyền xuống nội đao Thề lại gia hình, Máu rơi thịt nát tan tành, Ai trông thấy hồn kinh phách rời Ðặc biệt có Hoạn Thư người làm cho Kiều điên đảo, khổ sở hết lại tha nhờ ba tấc lưỡi Nói nghe có lý: Rằng chút phận đàn bà, Ghen tương người ta thường tình Nghỉ cho gác viết kinh, Với khỏi cửa dứt tình chẳng theo Lòng riêng riêng kính yêu, Chồng chung chưa dễ chiều cho Trót lòng gây việc chông gai, Còn nhờ lượng bể thương Chỉ biện bạch van xin nhiêu mà khen là: “Khôn ngoan đến mực nói phải lời” sau thì: Truyền quân lệnh xuống trướng tiền tha Xưa đàn ông luỵ đàn bà đàn bà làm nghiêng ngửa giang sơn nhiều Có người đàn bà giúp cho chồng thêm vinh hiển có người đàn bà làm cho chồng thân bại danh liệt Từ Hải thật đấng anh hùng, Từ Hải dư biết: Bó thân với triều đình, Hàng thần lơ láo phận đâu? Áo xiêm buộc trói lấy nhau, Vào luồn cúi công hầu mà chi? Sao riêng biên thuỳ, Sức dễ làm nhau! Ấy mà nỉ non nàng Kiều khiến Từ Hải xiêu lòng: Nghe lời nàng nói mặn mà, Thế công Từ trở hàng Và sau thì: Ngọn cờ ngơ ngác trống canh trễ tràng, Việc binh bỏ chẳng giữ giàng Ðể đưa đến hậu cuối là: Ðang bất ý chẳng ngờ, Hùm thiêng sa hèn, Tử sinh liều trận tiền, Dạn dầy cho biết gan liền tướng quân Khí thiêng thần, Nhơn nhơn đứng chôn chân vòng Từ Hải chết đứng! Cho tới ngày có người bị bất ngờ đến thẫn thờ không trở tay kịp người ta bảo: “Y Từ Hải chết đứng!” Trong Truyện Kiều đếm 25 nhân vật mà tạm chia làm loại gồm 12 “ảo” 13 “thật” Trong 13 nhân vật thật lại lựa nhân vật cho độc đáo mà tên riêng hay hành động họ trở thành tên gọi chung cho giới người xã hội sau này, như: - Kiều: Ả Kiều, Kiều Nữ người đàn bà đẹp hay người đàn bà giới buôn hương bán phấn - Mã Giám Sinh: Một tên lái buôn gái lừa lọc, đểu giả - Tú Bà: Mụ chủ chứa “làng chơi trở già hết duyên” dằn, nham hiểm, xấu xí - Sở Khanh: Một gã lưu manh, dâm đãng, chuyên gạt gẫm đàn bà gái “quất ngựa truy phong” - Thúc Sinh: Mê gái, liều sợ vợ - Hoạn Thư: Ghen tương, mưu kế, nham hiểm khôn ngoan - Từ Hải: Anh hùng dễ mềm lòng, không đoán

Ngày đăng: 26/10/2016, 14:24

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan