Đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật

4 1.8K 23
Đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Đặc trưng ngôn ngữ nghệ thuật November 14, 2014 - Chuyên mục: Văn mẫu THPT - Tác giả: Thu Huyền Đề bài: Hãy nêu đặc trưng ngôn ngữ nghệ thuật phân tích số dẫn chứng để làm bật đặc trưng ấy. Mỗi môn nghệ thuật có chất liệu riêng, ngôn ngữ riêng. Nếu hội họa nghệ thuật đường nét, màu sắc ôm nhạc nghệ thuật âm thanh, tiết tấu…, văn học nghệ thuật ngổn từ. Ngôn từ vật liệu, chất liệu tiếng nói văn học. Vì mà Gorky nhà văn Nga, coi yếu tố thứ văn học ngôn ngữ. Và mà nhà văn mệnh danh Nghệ sĩ ngôn từ. Thực ngôn từ nghệ thuật bắt nguồn từ ngôn ngữ đời sống toàn dân. Nhưng trước vào tác phẩm thành ngôn ngữ văn học, trải qua trình chọn lựa, sàng lọc, gọt giũa, tái tạo bàn tay tài hoa người nghệ sĩ. Vì mà ngôn từ nghệ thuật vần có đặc trưng riêng nó. Có lẽ không người ngỡ ngàng đề cập đến tinh xác ngôn ngữ văn học. Người ta nghĩ tính xác độc quyền ngôn ngữ khoa học. Văn chương tự có vô mài Làm nói đến tính xác lĩnh vực vấn mơ hồ thế. ngôn ngữ văn học có tính xác riêng nố. Tính xác ngôn ngữ văn học chỗ: có khả diễn đạt xác mơ hồ. Đời sống muôn màu, muôn vẻ, nghìn vạn dạng, có hữu hình, thứ vô hình, thứ bền vững lẫn thứ mong manh hư ảo, thứ trưởng tồn lẫn thứ thoảng qua… Đối tượng đòi hỏi nắm bắt thể hiện. Ngôn ngữ văn học không chịu bó tay, bất lực trước đòi hỏi ngày phức tạp ấy. Thậm chí, niềm say mê ngôn ngữ văn học đuổi bắt vô hình, mơ hồ, hư thoảng, biến thái tinh vi mong manh, nhiều ngôn ngữ văn học đến độ xác bất ngờ đến là… phi lí. Khi Nguyễn Du viết: Cậy em em có chịu lời Ngồi lên cho chị lạy thưa Thì ta thấy câu thơ diễn tả xác tình bi kịch Thuý Kiều. Kiều muốn cậy nhờ em thay nối duyên với chàng Kim. Việc hệ trọng, nên lời nhờ cậy thành lời uỷ thác. Bốn chữ cậy, chịu, lạy, thưa thể thật xác cảm xúc, suy nghĩ dáng điệu, cử Thuý Kiều. Kiều với Vân chị em gái. Lối xưng hô Chị – em. Như vị đảo lộn rồi. Câu thơ diễn tả xác thực tế tỉnh thần: quan hệ chị – em thay quan hệ ân nhân – người chịu ơn. Chị gái thành kẻ dưới, phải nói khó, phiền luỵ; em gái thành kẻ bề trên, có quyền chấp thuận chịu lời hay không. Cậy, chị, lạy, thưa nhất lời kẻ nói với người trên. Nó cho thấy tất tình bi kịch Thuý Kiều. Nó xác đến đỗi chữ khác thay thế. Hoặc Xuân Diệu tả: Con đường nho nhỏ gió xiêu xiêu Lả lả cành hoang nắng trở chiều ta thấy biến thái tinh vi tự nhiên diễn tả xác. Hiện trước mắt đường tình với tất vẻ xinh xắn, duyên dáng nó. Con đường nhỏ nhỏ chức nhỏ, gió xiêu xiêu mà chưa hẳn xiêu. Những trạng thái động, vận dộng động thái xong, hoàn tất. Một đường để ngỏ, đầy tình tứ mời mọc, khôu gợi bước chân tình ái. Con đường dập dìu gió, cành hoang lơi lã nắng. Côn nắng nắng trở chiều. Ta cụ thể thời điểm nào, diễn tả xác thứ không ngừng biến ảo. Nhìn vào màu nắng, người ta thấy di chuyển buổi chiều, nhón gót thời gian. Vậy đấy, tính xác ngôn ngữ văn học, trước hết giúp nhà nghệ sĩ tả người, cảnh, tình, nghĩa giúp nhà văn nắm bắt thần thái đối tượng. Trong văn học, thường ngôn từ giàu sức biểu cảm lại ngôn từ giản dị Có lẽ, nói đến ngôn ngữ văn học, điều người ta quen nghĩ tính hình tượng nó. Có thể nói trừu tượng điều tối kị, điểm chết ngôn ngữ văn học. Đây có lẽ điểm giúp nhà ngôn ngữ vạch ranh giới ngôn ngữ văn học ngôn ngữ khoa học. Về bản, tư nhà khoa học trừu tượng hoá, tư người nghệ sĩ hình tượng hoá. Mà loại tư hằn lên hai thứ ngôn ngữ tương ứng. Cũng không loại trừ việc xâm nhập, việc vay mượn ngôn ngữ để làm giàu lẫn nhau. Tuy nhiên, điều bản. Một nhà khoa học, nhà triết học nói: Hâi vật tồn môi trường có ảnh hưởng qua lại trực tiếp gián tiếp đốĩ với nhau. Đ6 chân lý phát biểu ngôn ngữ trừu tượng nhà khoa học. Cũng thật ấy, quy luật ấy, văn học nói giản dị hơn: Gần mực đen, gần đèn sáng. Mực, đèn, đen, sáng hình ảnh cụ thể người ta cảm nhận trực quan. Đằng sau chứa đựng ý tưởng sâu sắc. Những ý tưởng sống hình tượng tạo thành ấn tượng sâu đậm lý thú lòng người đọc. Tuy nhiên, hình tượng câu tục ngữ nghiêng lối hình tượng minh hoạ, công cụ suy lý. Khi Nguyễn Du viết: Long lanh đáy nước in trời Thành xây khói biếc non phơi bóng vàng tranh lộng lẫy diễm ảo, vẽ ngôn từ. Nó màu sắc, đường nét, mây khói, không gian, bóng hư ảo thời gian nữa… ngôn từ vậy. Ngôn từ hoá thân thành hình tượng, câu thơ trải thành tranh, thi phẩm thăng hoa thành họa phẩm. Khai thác tính hình tượng, khả tạo hình ngôn ngữ văn học, nhà văn xây dựng nên tác phẩm văn học, giới sống động. Bước vào tác phẩm, trước điều, người đọc bước vào giới hình tượng, hình ảnh. Trước tất điều, văn học lưu lạnh thành ấn tượng ký ức người đọc hình tượng, hình ảnh, lẽ sống ngôn ngữ văn học. Vậy mà, nói cho cùng, động lực văn học lại tình cảm. Mác coi nghệ thuật sáng tạo người theo quy luật đẹp. Đồng chí Lê Duẩn phát biểu cụ thể hơn:… Nói nghệ thuật nói quy luật riêng tình cám, thường thường triết học giải lí trí, nghệ thuật xảy dựng tình cảm. Điều có nghĩa đẹp sinh thành từ tình cảm. Tình cảm nguồn, sức sống, linh hồn đẹp. Cái đẹp nghệ thuật ngôn từ không nằm qui luật chung ấy. Chính điều cội rễ sâu xa định đặc trưng vào loại hàng đầu ngôn ngữ văn học: tính biểu cảm. Thiếu tính biểu cảm, người nghệ sĩ phô bày giới cảm xúc phong phú mãnh liệt củã mình. Cũng tính trừu trượng, tính vô cảm chỗ chết nghệ thuật ngôn từ nghệ thuật. Ngôn ngữ văn học chấp nhận khách quan lạnh lùng, xơ cứng, vô cảm. Mỗi lời nói phải chất chứa đầy tình cảm. Mỗi ngôn từ phải hàm chứa sắc thái biểu cảm đó. Để tất hợp lại thành điệu tình cảm chung, điệu tâm hồn tác phẩm. Viết thôn Vĩ Dạ, Hàn Mặc Tử có đoạn thật xúc động: Sao anh không chơi thôn Vĩ? Nhìn nắng hàng cao nắng lên Vườn mướt xanh ngọc Lá trúc che ngang mặt chữ điền Có thể nói câu chữ chan chứa niềm thiết tha Hàn Mặc Tử với mảnh vườn Vĩ Dạ, với cảnh sắc trần gian. Mở đầu câu hỏi thật nhiều sắc thái tình cảm: vừa hỏi han, vừa hờn trách, vừa nhắc nhở, vừa mời mọc… Nó câu hỏi ai? Hàn thôi. Hàn Mặc Tử tự phân thân để hỏi mình, để trách mònh, để mời mình, để nhắc nhở vể việc đáng phải làm từ lâu, mà bị chia lia khỏi đời, có hội để thực không, trở nơi cũ, thâm lại cảnh xưa! Cái điều bình thường thành ao ước – ao ước vô vọng, chí thành hạnh phúc – hạnh phúc tầm tay. Biết bao tình ý dấu kín giọng hỏi thông thưởng ấy.Và câu thứ kia: Vườn mướt xanh ngọc đầy xao động tâm hồn chữ. Chi nói roêng chữ không đâu: chữ quá! Phân tích câu thơ, người ta để ý đến nó. Cũng phải thôi, từ mức độ. Có màu mè óng ả chữ mướt chữ ngọc đâul Nhưng chữ dã định đến âm hưởng chung câu thơ: âm hưởng tiếng kêu, trầm trồ, kinh ngạc nhận vẻ đẹp bất ngờ mầnh vườn Vĩ Dạ, mà có lẽ khoảnh khắc trước chưa thấy, mà khoảnh sau chưa phát được. Không có thứ ngôn từ có khả biểu cảm thế, người nghệ sĩ dành câm lặng trước đời. Trái lại có nó, người nghệ sĩ hát lên tiếng hát bên trái tim mình. Có thể tiếng hát sôi đắm đuối: Đẹp vô Tổ quốc ta ơi! (Tố Hữu) Có thề tiếng hát da diết đau thương: Những đồi sim tím chiều hoang biền biệt (Hữu Loan) Có thể tiếng nấc tim Núi Đôi mà anh em (Vũ Cao) Trong văn học, thường ngôn từ giàu sức biểu cảm lại ngôn từ giản dị nhất. Song, nói đến ngôn từ văn học mà thiếu đặc trưng ngôn từ sẽ… phi văn học: tính hàm súc. Nói đến văn chương nói đến tính hàm súc, cô đúc. Hàm súc hiểu nôm na lời ý nhiều. Cố lẽ mà đâu hết ngôn từ nghệ thuật cần làm giàu nghĩa để thực thứ ngôn từ đa nghĩa. Và thế, văn chương lĩnh vực Quí hồ tinh bất quí hồ đa. Đốtxtôiépxiki cho rằng: Tài nghệ quan trọng nhà văn biết xoá bỏ, đề cập cách gián tiếp đến tính hàm súc nghệ thuật. Điều đòi hỏi nhà văn phải thực nhà huy chữ nghĩa, biết điều binh khiển tướng. Càng hàm súc, sức công phá ngôn từ lớn. Chỉ câu thơ: Đầu súng trăng treo mà ta khai thác mãi. Câu thơ khép lại thơ Đồng chí tiếng Chính Hữu. Nó ánh sáng đẹp đẽ trẻo rọi chiếu lên toàn giới thơ, tô điểm cho tình đồng chí họ. Đầu súng trăng treo, cặp đồng chí. (Ta nhớ câu thơ Tố Hữu: Ánh đầu súng bạn mũ nan). Ngoài có nhiều lớp nghĩa biểu tượng khác đến với người đọc từ câu giản dị kia: đầu súng thực tàn khốc chiến tranh, trăng treo mơ ước lãng mạn đời sống bình, đầu súng trăng treo viễn cảnh tương lai, vầng trăng mà sinh đầu súng này, đầu súng sinh để giữ gìn bảo vệ vầng trăng đó… Tất có chữ, hai hình ảnh mà khơi gợi tâm trí người đọc ý nghĩa. Đây sức mạnh mà khó có thứ ngôn ngữ tranh chấp với ngôn từ nghệ thuật. Còn kể đến nhiều đặc trưng khác. Nhưng đặc trưng kể bỏ qua, bỏ quên. Nó cho thấy ngôn từ nghệ thuật cố đòi hỏi thật khắt khe. Lao động nhà văn thứ lao động sáng tạo đầy khổ hạnh. Đã có người gọi nhà thơ người thợ ngôn từ, lại có người gọi phu chữ… để nhấn mạnh phương diện lao động cực nhọc người nghệ sĩ ngôn từ. Nhưng, thiết tưởng, cách hình dung Mai-a-côp-xki có lẽ thuyết phục hơn. ông ví việc luyện chữ nghĩa việc luyện u-ra-ni-on: Phải luyện qua nghìn cân quặng chữ Để thu chữ mà Ngôn ngữ đời phát triển nhờ công phu rèn luyện phi thường Read more: http://taplamvan.edu.vn/dac-trung-cua-ngon-ngu-nghe-thuat/#ixzz3mdjSeuVo . Đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật November 14, 2014 - Chuyên mục: Văn mẫu THPT - Tác giả: Thu Huyền Đề bài: Hãy nêu những đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật và phân tích một. làm nổi bật những đặc trưng ấy. Mỗi bộ môn nghệ thuật có một chất liệu riêng, một ngôn ngữ riêng. Nếu hội họa là nghệ thuật của đường nét, màu sắc ôm nhạc là một nghệ thuật của âm thanh, tiết. bàn tay tài hoa của người nghệ sĩ. Vì thế mà ngôn từ nghệ thuật vần có những đặc trưng riêng của nó. Có lẽ không ít người sẽ ngỡ ngàng khi được đề cập đến tinh chính xác của ngôn ngữ văn học. Người

Ngày đăng: 24/09/2015, 17:02

Mục lục

  • Đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật

    • Đề bài: Hãy nêu những đặc trưng của ngôn ngữ nghệ thuật và phân tích một số dẫn chứng để làm nổi bật những đặc trưng ấy.

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan