apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

96 741 2
apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Mục lục

  • LIST OF ABBREVIATIONS AND CONVENTIONS

  • 1. Problem statement and background of the study

  • 2. Aims of the study

  • 3. Scope of the study

  • 4. Methods of the study

  • 5. The organization of the study

  • 1.1.2. Potential problems in Vietnamese-American cross-cultural communication

  • 1.2.3. Classification of speech acts

  • 1.2.4. Apologizing as a speech act:

  • 1.4. Situations which elicit apologies in American culture and Vietnamese culture

  • 1.6. Previous studies on apologizing

  • 2.3.1. Factors manipulated in the DCT

  • 2.5. Data collection and analysis procedure

  • CHAPTER 3: FINDINGS AND DISCUSSION

  • 3.1. Overview of the apologizing strategies used by two groups of subjects

  • 3.2. Choices of apologizing strategies by situations

  • 3.2.1. Choices of strategies by Vietnamese speakers of English

  • 3.2.2. Choices of strategies by American speakers of English

  • 3.2.3. A comparison of the strategies preferences by two groups of subjects

  • PART C: CONCLUSION AND IMPLICATIONS

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan