Giáo trình văn học phương tây III - 2 pptx

26 886 3
Giáo trình văn học phương tây III - 2 pptx

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

38 1.2. Nhà thơ Bertolt Brecht (1898 – 1956) 1.2.1 Tiểu sự và sự nghiệp. Tên thật là Bertolt Engen Friderich, sinh ngày 10 tháng 2 năm 1898 tại Ansburg. Cha là chủ nhà máy giấy, mẹ là con một viên chức địa phương. Thời niên thiếu, Brecht là cậu bé nhạy cảm, trầm lặng và ít chịu phục tùng. Khi là học sinh phổ thông, Brecht đã tỏ ra can đảm và tự chủ. Khác với người anh đi theo con đường kinh doanh nhà máy giấy do cha vạch ra, Brecht tỏ ra không thích cuộc sống trưởng giả. “Tuổi trẻ của tôi Cha mẹ giàu sang đã mặc áo cổ cứng cho tôi tập cho tôi thói quen được người khác hầu hạ dạy cho tôi học nghệ thuật chỉ huy Nhưng về sau tôi nhìn lại xung quanh tôi không thích những người cùng giai cấp . . .Tôi rời bỏ giai cấp của mình và kết bạn với những người bình thường. (Hoàng Nhân dịch các bài thơ trong phần B.Brecht) Năm 15 tuổi, Brecht đã làm thơ và viết văn đăng báo địa phương khi chiến tranh thế giới I bùng nổ, anh viết bài báo chống chiến tranh và bị chính quyền địa phương đe doạ trục xuất. Năm 18 tuổi, học y khoa được một năm, Brecht thực hiện nghĩa vụ quân sự, làm tá ngoài mặt trận. Những điều khủng khiếp của chiến tranh đã để lại dấu ấn trong tác phẩm sau này của Brecht. Chiến tranh kết thúc, và đến tháng 11 năm 1918, cách mạng nổ ra. Ở xứ Bavie, giai cấp vô sản nắm được chính quyền một thời gian ngắn. Tham gia cách mạng Brecht là ủy viên hội đồng binh lính ở Ausburg. Năm 1919, tiếp tục học y khoa, Brecht bắt đầu viết kịch và đưa một số vở kịch để trao đổi với nhà văn Phoesvange ở Munnich. Ông này đã nhận rõ tài năng của Brecht và giúp đỡ anh công diễn một số vở kịch. Năm 1921, Brecht thôi học y khoa để chuyên hoạt động sân khấu. Ông trở thành tác giả kịch và cố vấn văn chương biên tập chương trình biểu diễn, quan hệ đối ngoại cho đoàn kịch Munich. Ông thường đến thủ đô Beclin và gặp nhà văn Đức nổi tiếng Brennen, người kiên quyết chống chủ nghĩa phát xít và sớm gia nhập Đảng cộng sản. Vở kịch “ Tiếng trống trong đêm” công diễn lần đầu tiên ở Munich ngày 22- 9 –1922 được hoan nghênh nhiệt liệt. Vở kịch đó được tặng giải thưởng văn học Klaister. Còn các vở “Trong rừng rậm” và “Baller” đã phần nào làm khán giả thất vọng vì hành động kịch không tiến triển, Brecht không hề nản chí. Ông tham khảo ý kiến của một nghệ sĩ dân gian là Valentant, trao đổi và tiếp thu chân tình ý kiến của các cộng tác viên. Ông nhận thức công việc sáng tác không phải là nhờ một kinh nghiệm siêu hình nào đó mà là kết quả của sự tìm kiếm và cả vô số sai lầm. Và ông sẵn sàng sữa chữa, thay đổi các bản thảo. 39 Brecht đã rời Munich lên Berlin sau chính biến đầu tiên của Hitler tháng 2.1923. Đến đây, cuối năm 1924, ông hi vọng phát huy ảnh hưởng của một nghệ thuật sân khấu mới mẻ do mình đề xướng. Ông viết kịch bản và tham gia đạo diễn cho Nhà hát Đức. Vào thời kì tài chính lạm phát kinh tế thiếu thốn, sau mỗi ngày làm việc trở về, ông phải đi nhặt than rơi để đủ sống. Năm 1925, ông theo học trường macxít của công nhân Berlin và chuyên tâm nghiên cứu bộ “Tư bản” của Marx. Ông tìm hiểu sự hình thành chủ nghĩa hiện thực xã hội chủ nghĩa và sự phê phán sân khấu của phái văn hoá vô sản ở Liên Xô. Dần dần ông đã hướng nghệ thuật của mình phục vụ lí tưởng xã hội chủ nghĩa. Sự giác ngộ của ông trải qua một quá trình lâu dài đấu tranh trong nghệ thuật. Brecht và Brennen đã đương đầu với phái “cái đẹp thuần tuý” đứng đầu là nhà phê bình sân khấu Kerơ. Khi trình diễn vở kịch Baler ở sân khấu Berlin đã xảy ra cuộc tranh luận ồn ào trong nhà hát vì phái Kerơ phê phán kịch của Brecht là “tầm thường, dung tục, xa rời cái đẹp” Brecht rất yêu thích âm nhạc. Ông cộng tác với nhà soạn nhạc Kurt Wayler viết nhiều bản nhạc và lời hát, phổ nhạc thơ mình, tự đệm đàn Guitare để hát. Ông không thích nhạc Beethoven, những bản giao hưởng và những dàn nhạc lớn. Ông thích nhạc của Bach và Mozart. Ông ghét thứ nhạc trau chuốt của trường phái lãng mạn mới ở Đức và muốn âm nhạc phải có tính chất quần chúng và đi vào cuộc sống của nhân dân. Năm 1928 ông đã thành công lớn với các vở kịch “ Ca kịch ba xu” và “Bước thăng trầm của thành phố Mahagony”. Sau đó ông lại hợp tác với nhạc sĩ Wayler chuyển dựng kịch thành phim và được trả 40 ngàn mác. Giới phê bình tư sản muốn sữa chữa nội dung nhưng tác giả đã kiên quyết phản đối. Việc học tập chủ nghĩa Marxism và quá trình đấu tranh trong giới nghệ thuật sân khấu đã mở ra con đường cho Brecht đến với cách mạng và đảng của giai cấp công nhân. Ông quan niệm : cái đẹp phải hướng tới sự ích lợi, nên tránh xa sự khoa trương lãng mạn, nhà thơ phải là kĩ sư xã hội, công việc của họ phải có ích, thực tế và cụ thể. Khẳng định rằng bây giờ là thời đại của thơ ca ích lợi và âm nhạc ích lợi, Brecht và Wayler đã soạn lí thuyết một thể loại nhạc kịch mới: “nhạc kịch nhà trường” hoặc “kịch giáo huấn” nhằm giáo dục bằng những điển hình xã hội. Chủ đề các vở kịch giáo huấn là đề cao lợi ích chung vì sự tiến bộ của nhân loại, con người cần phải trở nên thành viên của một tập thể chiến đấu tự giác có kỉ luật. Năm 1928, Brecht kết hôn với Helene Vaighen - một nữ diễn viên đã thể hiện thành công nhiều nhân vật nữ của kịch Brecht. Trước thực trạng nước Đức quân phiệt ngày càng trắng trợn, các tổ chức chính trị bị đàn áp, đôi khi Brecht tỏ ra bi quan, yếm thế và muốn trở thành một nhà hiền triết “đứng ngoài vòng vật lộn của thế gian và không sợ hãi, sống cho qua mẩu đời ngắn ngủi, không dùng sức mạnh, lấy thiện trả ác, lãng quên mọi ước muốn trong lòng”. Nhưng Brecht cũng đã đấu tranh tư tưởng và vươn lên . Tinh thần cởi mở và ý thức chống lại những tín điều càng bộc lộ rõ trong vở kịch “Nghị Quyết” Nhà viết kịch Brecht nhiệt tình phục vụ cách mạng bằng những tác phẩm mới của ông. Tác giả luôn luôn có ý thức khắc phục những thiếu sót khi tiếp nhận các ý kiến phê bình của Đảng cộng sản để sự sáng tạo có ý nghĩa giáo dục tích cực hơn. Đầu năm 1932 vở kịch “Người mẹ” phóng tác theo tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Maxim Gorki được trình diễn liên tục ở các trung tâm văn hoá của Đảng cộng sản Đức và đem đọc tại các khu công nhân ở Berlin. Cảnh sát mật vụ theo dõi và cố tìm xem những nhân vật cách mạng thực tế 40 là ai. Nhờ sự giúp đỡ của các tổ chức cộng sản, ông đã dựng thành công bộ phim “Kuhle Wampe” nói về cuộc sống của công nhân thất nghiệp ở các ngõ hẻm Berlin trong thời kì kinh tế khủng hoảng. Chính phủ ra lệnh cấm bộ phim, lấy cớ có hại cho uy tín của Tổng thống cộng hoà. Tám năm ở Berlin, Brecht đã đạt đến đỉnh cao của tài năng và uy tín. Năm 1933, Hitler thiết lập chế độ độc tài phát xít. Bọn phát xít tiến công và bắt đi hàng loạt chiến sĩ cộng sản và trí thức phái tả. Tình thế đó bắt buộc Brecht và nhiều nhà khoa học, nhà văn phải trốn thoát ra nước ngoài. “Đổi xứ sở nhiều hơn là thay giày”. Từ 1933 đến năm 1948 , Brecht phải sống lưu vong ở nhiều nước Châu Âu và đến sống ở Hoa Kì năm 1941. Ông đến thủ đô Áo cùng vợ và con trai. Tên của ông đứng hàng đầu danh sách truy nã và kết án của bọn phát xít. Chúng đã cấm các tác phẩm của ông, và năm 1939 chúng công khai xoá tên Bertolt Brecht khỏi quốc tịch Đức. Ông phải chạy đi tìm một nơi ẩn nấp, rồi qua Praha, Vienna, Paris và qua Đan Mạch, Phần Lan, Thụy Điển, Liên Xô. Năm 1933, vở kịch “Bảy tội lỗi chính” được trình diễn tại Paris, vở Anna ở Luân Đôn. Tiếp đó ông viết nhiều vở kịch mới và tài năng đã chín muồi :  Đầu tròn và đầu nhọn  Nỗi sợ hãi và sự khốn cùng của Đệ tam Reich  Những cây súng của mẹ Clara.  Vụ án Lucullus  Người tốt ở Tứ Xuyên  Mẹ can đảm . . Ngày 31- 3 –1941, ông được giấy nhập cảnh đi Hoa Kì và cuối tháng 5 –1941 thì rời đi Liên Xô. Mười ngày sau, Hitler đã phản bội hiệp ước Xô - Đức và đột ngột tấn công Liên Xô. Không hi vọng có chỗ đứng ở kịch trường nước Mỹ, ông cùng các bạn viết kịch bản phim để phục vụ cuộc kháng chiến chống phát xít của nhân dân Châu Âu. Các nhà văn Đức tị nạn cùng với Brecht thành lập ở New York nhà xuất bản tên là Aurora Verlag để xuất bản các bản dịch hoặc nguyên văn tiếng Đức các tác phẩm của họ. Bản dịch toàn tập tác phẩm của Brecht xuất bản ở Mỹ năm 1943. Tháng 10 năm 1947, ông bị Uỷ ban chống hoạt động chống Mỹ gọi ra thẩm xét về công việc sáng tác của ông có liên quan đến vấn đề nền chính trị nước Mỹ. Sau cuộc thẩm vấn một thời gian, Brecht bị chính quyền buộc rời khỏi nước Mỹ. Ông chưa vội trở về Đức vì còn phải cân nhắc kĩ và đến ở Thụy Sĩ. Ở đó ông làm việc có hiệu quả một thời gian với các vở diễn: Mẹ can đảm, Puntila. Ở Thụy Sĩ, đại diện Mỹ trong phe đồng minh không muốn để nhà thơ - nhà viết kịch Brecht trở về Đông Berlin. Nhưng ông đã quyết định trở về tổ quốc cách mạng của mình. Ngày 22 – 10 – 1948, Brecht từ Durich (Thụy Sĩ) qua Praha (thủ đô Tiệp) rồi về Đông Berlin, được các đồng chí lãnh đạo Đảng Cộng Sản Đức đón tiếp nồng nhiệt. Nước Cộng Hoà Dân Chủ Đức được thành lập ngày 7- 10 –1949 đã tạo điều kiện thuận lợi cho hoạt 41 động nghệ thuật của Brecht. Chính phủ nước Áo còn cấp cho ông một hộ chiếu để ông có thể đi đến các nước chưa có quan hệ ngoại giao với Đông Đức. Mùa thu năm 1949, ông cùng vợ (Helen Vaighen) sáng lập đoàn văn công Berlin, cùng lãnh đạo và chỉ đạo nghệ thuật của Đoàn cho đến ngày ông qua đời. Ông được bầu là Viện sĩ Viện Hàn Lâm nghệ thuật Đức năm 1949. Brecht quan tâm bồi dưỡng thế hệ diễn viên tài năng của Đoàn và các học trò của ông làm việc ở Viện Hàn Lâm. Năm 1951 ông được tặng giải thưởng văn nghệ quốc gia hạng nhất, năm 1954 giải thưởng hoà bình Lênin. Ông soạn lại một số kịch bản, viết vở kịch mới Coriolan, nhiều hành khúc và thơ. Vở kịch cuối cùng là Turando hay gọi là “Hội những người thợ giặt”, một vở kịch châm biếm những người trí thức bảo vệ chủ nghĩa tư bản. Ông còn dự định viết một vở kịch để đáp lại vở kịch “Trong khi chờ đợi” của Becket. Mùa xuân 1955, Brecht bệnh nặng. Một người bạn Thụy Sĩ tên là Phoriser đến thăm và thấy “ông không có vẻ ốm đau mà chỉ kiệt sức”. Ngày 10 – 2 –1956 , sinh nhật lần thứ 58 của Brecht, ông đã mỉm cười khi nói về những cơn đau tim của mình: “Ít nhất người ta biết cái chết sẽ dễ dàng thôi. Một tiếng gõ nhẹ vào cửa kính, rồi thì . . .”. Brecht qua đời tại nhà riêng ở Berlin ngày 14 tháng 8 năm 1956. 1.2.2 Sự phong phú và mới mẻ của thơ B. Brecht Brecht là một nhà thơ lớn với nhiều kiệt tác. Nhà xuất bản Suhr Kamp Verlag ở thành phố Franfurt Mann 1964 đã in sáu tập thơ của ông. Hàng vạn câu thơ của Brecht từ tập thơ đầu “Những bài thuyết giáo trong nhà” (1927) đến tập cuối cùng “Trăm bài thơ” (1951) là bằng chứng hùng hồn chứng tỏ ở thế kỉ này nhân dân vẫn đang cần nhiều thơ hay, xúc động lòng người. Brecht đã bác bỏ một khuynh hướng phê bình cho rằng công chúng thời nay thờ ơ với thơ ca, rằng thi ca thời này rơi vào sáo mòn, thiếu vắng tư tưởng. Thơ Brecht thật cao quí và có ý nghĩa lớn trong thời đại chúng ta với nhiều đề tài phong phú : tình yêu cuộc sống và những xúc cảm, suy tư trong sinh hoạt đời thường, triết lí nhân sinh gắn liền với ý thức giáo dục đạo đức truyền thống cho các thế hệ, tinh thần đấu tranh kiên trì và dũng cảm và lí tưởng cách mạng xã hội chủ nghĩa của nhân dân lao động, tố cáo và kiên quyết chống chủ nghĩa phát xít, kẻ thù của nhân dân Đức và nền văn minh nhân loại. Thơ ông còn bộc lộ tâm trạng những năm tháng sống lưu lạc ở nước ngoài. Brecht đã ý thức một sức mạnh của thời đại hướng về cách mạng của giai cấp vô sản, khi các giới lao động đang tiến hành cuộc đấu tranh giai cấp nhằm xoá bỏ chế độ cũ, xây dựng chế độ mới : Để xây dựng một cuộc sống cho chính mình chúng ta phải đuổi các ông chủ và vạch lên trên màu lá cờ đỏ một cách tự hào liềm và búa (Bài ca liềm và búa) Nhà thơ kêu gọi hãy tin vào sức mạnh của giai cấp mình, nhân dân mình, và không bao giờ được ảo tưởng vào lòng tốt của kẻ thù. 42 Anh chờ đợi gì? Chờ người ta trò chuyện với chim bồ câu? Chờ những kẻ tham lam nhường cho anh một đốt xương? Chờ đàn sói nuôi dưỡng anh? Chờ những con hổ vì tình bạn mà nhờ anh nhổ bộ răng? Đó là những gì anh chờ đợi. (Ai hi vọng) Thơ Brecht ca ngợi sự đoàn kết quốc tế trong cuộc đấu tranh cách mạng bền bỉ của nhân dân lao động. 90.000 người lao động biểu tình nhân ngày Quốc tế lao động 1- 5- 1935 tại New York đã nhiệt tình ủng hộ những người cộng sản Trung Hoa (Bài ca ngày 1 tháng 5) Ông ca ngợi sức mạnh của những người lính giác ngộ cách mạng luôn luôn đứng vững ở vị trí chiến đấu của mình (Bài ca người lính cách mạng, Nữ đồng chí MS tốt bụng) Và đây, quân thù đã khủng bố dữ dội khi biết tin cờ đỏ bay trên một xưởng máy, nhưng nhà thơ tin rằng chúng không thể dập tắt được tinh thần đấu tranh của người cách mạng : Và những trận đấm đá như mưa để tra hỏi Những người phụ nữ tuyên bố Lá cờ đỏ là một tấm chăn trong đó chúng tôi bọc mang đi một người thợ bị giết chúng tôi không chịu trách nhiệm về cái màu của nó vì nó thấm đẫm máu người bị giết hãy biết điều đó (Tin tức nước Đức) Nhà thơ yêu cầu chúng ta phải hiểu vì sao cách mạng cần phải dùng đến bạo lực dữ dội : Dòng sông cuốn đi tất cả người ta nói dòng sông là hung hãn Nhưng không ai nói là hung hãn những bờ sông ôm chặt dòng sông (Về bạo lực) Nhà văn Arnon Swaig nhận định: “Brecht đi vào cảm xúc thực tại, song lại khước từ chủ nghĩa tự nhiên. Sự giản dị cổ đại đi song song với sự trực tiếp gần gũi đời sống. Những 43 bài thơ của thời chúng ta, của cái bản chất của chúng ta, làm đảo lộn chúng ta và lôi kéo ta đi. Những bài thơ được nói ra một cách tự nhiên có thể đi vào lòng một người công nhân hay một cô đánh máy đã mỏi mệt vì công việc. Thơ ông có giá trị chân thực của một thông báo cụ thể” (Trích trong bài : Mười nhà thơ lớn của thế kỉ 20) Từ năm 1933, chủ nghĩa phát xít Đức đã tăng cường khủng bố nhân dân Đức, săn đuổi các nhà văn, nghệ sĩ tiến bộ. Thơ Brecht vạch trần tội ác và âm mưu xấu xa của chúng, thức tỉnh tinh thần nhân dân Đức hãy cảnh giác và không bao giờ được nhầm lẫn. Tương lai sẽ trở thành hiện thực. Brecht tin vào tương lai và nhìn tương lai bằng sức mạnh hiện thực. Trên đất Xarơ này các anh sẽ thấy chúng nó sẽ bị đánh tơi bời Nước Đức mà chúng ta mong muốn phải là nước Đức khác của ngày mai (Bài ca vùng Xarơ) Thơ Brecht bộc lộ tâm trạng của ông và niềm thông cảm với hoàn cảnh lưu lạc của bao nhiêu bạn bè, đồng chí trong thời buổi lưu đày xa Tổ Quốc : Vì sao chúng lưu đày và trục xuất tôi? Vì sao chúng giết hại, truy đuổi những người như tôi? - Bởi vì chúng ta vạch trần những âm mưu xấu xa của chúng (Khi người ta săn đuổi, đày ải tôi) Brecht đã ý thức đầy đủ về trách nhiệm của mình với nghệ thuật bằng một quan điểm thực tế và minh bạch. Ông đã biết cần phải quên bản thân mình trước bao điều tất yếu : . . . Bởi vì tôi ngợi ca điều có ích Mà ở thời tôi người ta cho là xấu xa Bởi vì tôi chống lại sự áp bức Hay là còn vì lí do khác Bởi vì tôi sống cho con người và tôi gợi nên niềm tin, tôi quí trọng con người Bởi vì tôi viết những câu thơ, tôi làm giàu ngôn ngữ Bởi vì tôi giảng dạy một thái độ thực tế Hay là còn vì lí do khác Nhưng hôm nay tôi muốn người ta quên tên tôi Vì sao Còn cần đến anh làm bánh Khi chúng ta đã có đủ bánh ăn rồi? 44 Vì sao Hát ca tuyết tan Khi người ta đợi chờ những cơn lũ mới? Vì sao sẽ có một quá khứ khi đã tồn tại một tương lai? Vì sao? dẫn tên tôi? (Vì sao dẫn tên tôi ?) Tác phẩm của các nhà nghệ thuật cổ điển vẫn có giá trị vững bền vì nó thực sự có ích, kể cả những bức tranh khỏa thân( bài “Tư tưởng tác phẩm của các nhà cổ điển”) Tác giả ngụ ý, suy tư, triết lí về nghệ thuật và đời sống bình dị xung quanh ta, về quan hệ giữa người và người trước bao sự đổi thay phức tạp: Khi một trang giấy lạc đi nơi ta đã viết những gì, điều đó không có gì quan trọng. Có thể một người nào đó đã đọc Và họ sẽ đổi thay Chỉ một điều quan trọng Là trang giấy đó bị huỷ đi Nếu có ai mang đi xô nước mà người nào đó đã múc đầy điều đó không quan trọng Điều quan trọng là cái xô không có đáy (Đó là điều tốt) Anh đã mất đi một con người giá trị Nó xa anh vì anh phục vụ chính nghĩa để ôm ấp một ý tưởng không đâu (Sự mất mát một con người giá trị) Thơ của Brecht cũng viết về tình yêu nam nữ, nhưng không phải những đắm say lãng mạn mà gợi cho ta suy tư về số phận và những tình cảm phức tạp của con người xã hội : Nếu hòn sỏi nói rằng nó sẽ rơi lại khi anh ném nó lên không Anh có thể tin hòn sỏi nếu làn nước nói sẽ làm ướt áo anh 45 khi anh xuống nước Anh có thể tin làn nước Nếu cô bạn gái viết thư nói cô sẽ trở lại thì anh đừng tin cô ta sẽ trở lại với anh vì đó không phải là một qui luật của tự nhiên (Nếu viên sỏi nói) Brecht cũng dành cho vợ những bài thơ với ý nghĩ chân thực, cảm xúc tế nhị, thân thiết trong cuộc sống bình thường (bài : Đồ phụ tùng của Vaighen) Nhà thơ bổ sung cho tác giả kịch bản và người điều khiển sân khấu Brecht, người làm sân khấu lại bổ sung cho thi sĩ. Chất thơ phong phú trong kịch của Brecht đã thể hiện một cách nhìn thế giới đầy tính chiến đấu và có sức thuyết phục mạnh mẽ. Vở kịch Baller có ý nghĩa phê phán hiện thực. Baller là một nhà thơ hư hỏng sống phóng đãng, khinh miệt và phủ nhận tất cả. Chỉ còn lại Tự nhiên, trời, biển, mây là không đổi thay và vĩnh cửu. Vở kịch “Người và người” phê phán xã hội đã làm đổi thay bản chất của con người. Nhân vật Galy Gay từ một anh mối lái trở thành người lính trong quân đội Anh với cái tên của một người lính đã chết rồi : Và tôi đã cảm thấy ham muốn cắm ngập răng tôi vào cổ họng của quân thù Một bản năng từ tổ phụ ra lệnh cho tôi: Hãy gieo chết chóc vào các gia đình hãy làm đầy đủ sứ mệnh đẫm máu hãy là một kẻ giết người hung tợn . . Trong vở “Ca kịch ba xu”, nhà thơ Brecht lên án tên tư sản Mackei Messer (messer : con dao) cũng như nhiều kẻ phạm tội, những kẻ ăn cắp : Và những cái răng, hắn mang trên bộ mặt và con cá mập, nó có những cái răng Và Mackei, hắn ta có con dao nhưng người ta không thấy con dao A! Những cái vây của con cá mập là màu đỏ khi nó mất máu Còn Mackei Messer mang một cái bao tay Không để lộ ra một việc xấu xa Một ngày chủ nhật đẹp trời Có một người đàn ông nằm chết trên bãi biển 46 Và một người đàn ông quay đi vào góc mà người ta gọi tên là Mackei Messer. Bản chất Hitler lộ ra trong vở kịch “ Những đầu tròn và đầu nhọn” “Hãy cảm ơn Thượng đế đã cử Hitler đến với chúng ta Hãy khen ngợi vị thủ lãnh nó khủng bố chúng ta Với chúng ta cái mõm lớn của nó là sự cứu vớt lớn lao là một cái sừng húc tốt và một vũ khí ” Trước thực tế tối tăm, phức tạp và nghiệt ngã, Brecht bằng thơ tự sự, luôn luôn khơi gợi sự suy nghĩ và phán xét của người đọc để dần dần tìm thấy ánh sáng của con đường giải phóng (Ngoại lệ và qui tắc) Brecht đưa ra những tương phản để hướng quần chúng không thể nhẫn nhục hoài mà phải suy nghĩ và vùng dậy: Ôi những người khốn khổ Người ta hành hạ anh mà anh nhắm mắt những người bị thương kêu la đau đớn mà anh lại lặng im kẻ hung ác rình mò và chọn nạn nhân Và anh nói nó tha anh, vì chúng ta không phủ nhận điều gì Cuộc sống gì vậy? Các anh là hạng người gì? Khi trong một thành phố sự bất công lan tràn và cuộc khởi nghĩa bùng nổ Và khi cuộc khởi nghĩa không bùng nổ, thì tốt hơn là cả một thành phố bị chôn vùi. bởi ngọn lửa trước khi màn đêm buông xuống. (Người tốt ở Tứ Xuyên) Như vậy, khác hẳn sự thể hiện “cái tôi” trong thơ ca của “một thế hệ mất tích” sinh ra cuối thế kỉ XIX và trải qua hai cuộc thế chiến ở đầu thế kỉ 20, Brecht đã sớm gạt bỏ những ảnh hưởng tiêu cực ban đầu và thực sự là một nhà thơ cách mạng. Thơ ca của ông hướng về sự khốn cùng trong xã hội, về nỗi thống khổ của đồng bào mình và của cả nhân loại đau thương. Ông phê phán gay gắt giai cấp thống trị và bọn độc tài khát máu gây chiến tranh cướp bóc châu Âu, làm cho quê hương ông điêu tàn. Ông đã bảo vệ sự vùng dậy của người nghèo khổ, thông cảm với nỗi đau buồn của họ, khơi gợi suy tư để nhen nhúm lên hi vọng và niềm tin của họ. Chủ đề thơ ông gần gũi mọi người, làm hiện rõ sức sống tiềm tàng và thanh khiết của nhân dân, làm người đọc cảm thấy số phận của mình, cuộc đấu tranh của mình đang diễn ra. Họ tự khám phá ra hoàn cảnh và nhiệm vụ lịch sử của họ, buộc họ phải lập luận, phải xét đoán, phải thể hiện phẩm chất của lương tri và sự sáng suốt của tâm hồn họ. 47 Nội dung thơ của Brecht hoàn toàn khác biệt với thơ của các trường phái suy đồi thế kỉ 20. Nó không giống với sự bí hiểm của tôn giáo, với ý thức hệ siêu hình của giai cấp thống trị đang suy tàn. Brecht viết: “Không có điều bí hiểm gây nên những tình cảm thơ”. Dòng chữ đơn sơ này là cả một chiều sâu, cả một chương trình sáng tạo của Brecht, một nhà thơ ý thức đầy đủ về giá trị tuyệt đối của sự tiến hoá nhân loại mong muốn giao hoà niềm tin với mọi người. Brecht tin tưởng vào lí tính, vào lương tri, vào sự cân bằng trí tuệ và tình cảm của nhân dân. Tác phẩm của ông là nhằm xây dựng: “Bởi vì chúng tôi muốn chuẩn bị mảnh đất cho tình hữu nghị” Trong những ngày chiến tranh đen tối năm 1940, khi ăn ở thiếu thốn, khi sự bất công và tàn bạo đang xấu xé loài người, Brecht vẫn nói với con mình : “Hãy học toán, cha đã nói, hãy học tiếng Pháp, hãy học lịch sử” Đó là bài học về sự can đảm, về ý chí, về sự thông thái, là mệnh lệnh qua thơ ca của ông đến với mọi người. Thơ ca của ông là dấu hiệu của một cử chỉ thân ái, một sự hướng dẫn, một tiếng nói âm thầm và mạnh mẽ, một hành động cách mạng đi đến mục tiêu cao cả. Cảm hứng thơ của Brecht không phải là cảm hứng tiên tri như của Victor Hugo. Ông không báo trước tương lai, không đưa ra một giả thiết nào, một lời tiên tri nào, bởi vì, chỉ cần quan sát thực tại để khám phá ra những ung nhọt, những rạn nứt, những thiếu sót. Điều đó không có nghĩa là ông thiếu sự hứng khởi và niềm tin vào ngày mai. Nhưng vấn đề đối với ông là trước khi xây dựng một cái gì là phải quét sạch những đống hoang tàn, những đống gạch vụn. Khi có điều kiện đủ thì con người mới nhìn được tương lai một cách cụ thể với tất cả niềm tin . Ông không nói khoa trương về tương lai, về chủ nghĩa xã hội mà nhìn tương lai bằng sức mạnh của hiện thực vốn có ngày hôm nay : “Người gieo hạt, xin anh hãy gọi tất cả những gì ngày mai anh sáng tạo từ hôm nay là riêng của anh rồi” Cho nên trong thơ Brecht ,vẫn có một niềm tin toả sáng về ngày mai, về chiến thắng của chủ nghĩa xã hội, nhưng lại theo cách cảm nghĩ rất trung thực của riêng mình: “Ôi chúng tôi những kẻ muốn xới đất cho tấm lòng niềm nở tự bản thân mình lại không thể vui tươi”. . . “Rồi một ngày, không còn thế nữa rồi một ngày, hết tiếng kêu than Đã kết thúc một ngàn năm khốn khổ trên kho thóc một lá cờ kì diệu [...]... mình và lôi cuốn họ” Bài học nhận thức và sáng tạo của Brecht thật bổ ích cho công chúng nghệ thuật và nghệ sĩ Việt Nam trong công cuộc đổi mới hiện nay trên đất nước ta Hướng dẫn học tập  Ghi nhớ chủ yếu (tóm tắt) Tác gia Bertolt Brecht là một hiện tượng độc đáo trong văn học Tây Âu thế kỉ XX Một đối trọng đáng kể, môt nhà thơ nổi bật giữa các nền văn học tư bản chủ nghĩa Tây Âu… Bertolt Brecht làm... đã được dịch và xuất bản từ năm 1974 Brecht là một tác gia chủ yếu trong chương trình đào tạo của các trường nghệ thuật sân khấu và các khoa văn đại học từ năm 1984 Bài học sáng tạo lớn lao của Brecht là sự cách tân táo bạo, không ngừng đổi mới nghệ thuật sân khấu để nâng cao 61 hiệu quả giáo dục quần chúng cách mạng Bài học lớn của Brecht là làm cho nghệ thuật sân khấu thực sự có khả năng thức tỉnh... là kịch tự sự biện chứng Nước Đức là xứ sở của triết học và âm nhạc, nơi mà, kì diệu thay đã sản sinh ra nhiều thiên tài đạt đến sự khái quát sâu xa của tư duy triết học và sự biểu hiện phong phú, hùng hồn của tư duy âm nhạc Nhà thơ - kịch tác gia Brecht đã nắm bắt vững chắc tinh hoa tư tưởng của thời kì hiện đại là triết học Mac xít, tiếp nhận vốn văn hoa toàn diện của dân tộc, trở về nguồn cảm hứng... học của vật liệu” (esthetique du matériau), ông không tránh khỏi sự khủng hoảng của những dòng Mỹ học cuối thế kỉ chúng ta Nhưng để phân tích tình trạng hiện nay về lí luận văn học, cần phải ý thức những khác biệt ”, “sự đồng nhất trong phương pháp của Brecht là ở chỗ nó xây dựng trên mâu thuẫn.” Nhiều nhà văn lớn , có ít hay nhiều trực cảm, đã thường xem, đã thường xem mâu thuẫn như là một nguyên tắc... quay!” Trong ngục tối, Galile đã dùng máu vạch lên tường công thức khoa học của mình Mười lăm năm bị giam lỏng, đêm đêm ông nhờ ánh sao mà viết trọn luận văn của mình Brecht đã để cho Galile tự nói về mình như sau : “Tôi cho rằng, mục đích duy nhất của khoa học là ở chỗ làm nhẹ bớt nỗi nhọc nhằn của đời sống nhân loại Nếu những nhà khoa học vì sợ hãi trước những kẻ cầm quyền ích kỉ mà chùn bước, xếp đống... Đứa bé con nhà quyền quí 2 Chạy trốn lên phía núi rừng phương Bắc 3 Trên núi rừng phương Bắc 4 Chuyện ông quan toà 5 Cái vòng phấn Có thể nói đó là một vở kịch lớn gồm 2 vở nối tiếp nhau Vở mở đầu viết về cuộc sống hiện tại, sau chiến tranh, hai nông trường bàn luận với nhau vê việc khai thác một thung lũng để chăn nuôi hay trồng cây Vở tiếp theo dài hơn, nói về chuyện xưa - người mẹ nuôi và người... tự mình tìm ra lí tưởng chính trị và đạo đức nên nó không thể giản đơn một chiều Và vì vậy, riêng trong lĩnh vực kịch – sân khấu nó phải áp dụng một phương pháp nghệ thuật sân khấu mới : phương pháp gián cách, phương pháp tự sự biện chứng đối lập với phương pháp cổ điển Aristote Tương lai của nghệ thuật đó sẽ ra sao, nó có được giới nghệ sĩ và công chúng nhiều nước thừa nhận , áp dụng hay không? Vấn... “Horace và Curiase, Acture” Tác giả đã vẽ lại quá trình ngoi lên của Hitler, bản chất bịp bợm, gian ác của hắn Trong bài thơ “ Gởi cho người đến sau chúng tôi”, ông đã nói về cái giọng văn gay gắt của mình : Chúng tôi biết điều đó Sự căm ghét chống sự hèn hạ Cũng làm cong queo những đường nét và sự phẫn nộ chống sự bất công 52 làm cho giọng nói khản đặc Giọng văn đó vẫn tiếp tục trong vở kịch “Khiếp sợ... Một kẻ đã làm như tôi không thể được tha thứ trong hàng ngũ những nhà khoa học Kẻ nào không hiểu chân lí, kẻ đó chỉ là một con lừa Những ai đã biết chân lí mà cò phủ nhận nó, kẻ đó là một tên giết người ” Vở kịch Galile đã phê phán giai cấp thống trị phong kiến và tôn giáo là kẻ thù kìm hãm khoa học và đàn áp các nhà bác học thời trung cổ vì lợi ích của chúng Chúng muốn giữ mãi một tín điều : quả... Ông đã viết 51 vở kịch, 1 028 bài thơ, nhiều truyện ngắn, hơn 1000 bài tiểu luận về nghệ thuật, văn hoá , chính trị, xã hội Hoạt động nghệ thuật và chính trị xã hội của Brecht luôn luôn nhất quán Ông viết: “Chính trị là một hoạt động nhằm chống lại cái xấu trong xã hội Trên trái đất này chẳng có cái gì làm người ta hài lòng Vì thế người ta làm chính trị Cũng như chính trị, văn học là một hoạt động nhằm . nhà văn Đức nổi tiếng Brennen, người kiên quyết chống chủ nghĩa phát xít và sớm gia nhập Đảng cộng sản. Vở kịch “ Tiếng trống trong đêm” công diễn lần đầu tiên ở Munich ngày 2 2- 9 –1 922 được. sáng tạo có ý nghĩa giáo dục tích cực hơn. Đầu năm 19 32 vở kịch “Người mẹ” phóng tác theo tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Maxim Gorki được trình diễn liên tục ở các trung tâm văn hoá của Đảng. đã làm thơ và viết văn đăng báo địa phương khi chiến tranh thế giới I bùng nổ, anh viết bài báo chống chiến tranh và bị chính quyền địa phương đe doạ trục xuất. Năm 18 tuổi, học y khoa được một

Ngày đăng: 28/07/2014, 01:21

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan