Đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong hát phường vải nghệ tĩnh

199 1.1K 6
Đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong hát phường vải nghệ tĩnh

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Mở ĐầU 1. Lí DO CHọN Đề TàI 1.1. Hát ví phường vải (HPV) là một thể loại đặc sắc trong kho tàng thơ ca dân gian xứ Nghệ vốn vô cùng phong phú, đa dạng. Gắn với môi trường diễn xướng, có nguồn gốc từ hát đối đáp của nam nữ thanh niên trong lao động sản xuất, dần trở thành đối đáp giao duyên nam nữ, HPV là một trong những hình thức sinh hoạt văn hoá tinh thần một thời của người xứ Nghệ, phản ánh sâu sắc văn hoá đặc trưng xứ Nghệ. Xuất phát từ hoàn cảnh giao tiếp này, các vai giao tiếp trong HPV có thể quy về hai giới: vai nam và vai nữ. Theo đó, đặc trưng ngôn ngữ giới tính cũng thường chi phối trực tiếp tới nội dung và hình thức biểu hiện lời ca của các vai giao tiếp. Mặt khác, ở một mức độ nhất định, ngôn ngữ giới tính trong HPV cũng chịu ảnh hưởng của đặc trưng văn hoá xứ Nghệ. 1.2. Tuy nhiên, khi nghiên cứu về ca dao dân ca (CDDC) nói chung, HPV nói riêng, các nhà nghiên cứu thường tập trung quan tâm khai thác ở góc độ văn học. Hướng nghiên cứu từ góc độ ngôn ngữ học là một hướng nghiên cứu ít được chú ý tới. Thời gian gần đây, một số nhà nghiên cứu đ• vận dụng lí thuyết ngôn ngữ học x• hội và lí thuyết dụng học vào việc khai thác giá trị của thơ ca dân gian. Nhờ đó, các giá trị ngôn ngữ của thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh, của HPV Nghệ Tĩnh đ• được soi xét trên một số bình diện từ nhiều góc độ khác nhau. Mặc dù vậy, các công trình nghiên cứu đ• có vẫn chưa đặt ra vấn đề tìm hiểu đặc trưng ngôn ngữ giới tính trong các loại hình văn học nghệ thuật nói chung cũng như trong HPV nói riêng; mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính vẫn là một lĩnh vực mới mẻ và số công trình nghiên cứu còn khiêm tốn. Chưa có công trình nào bàn chuyên về đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong HPV Nghệ Tĩnh. Vì vậy, đây vẫn còn là một hướng đi khá mới mẻ, hấp dẫn. 1.3. Với những kết quả đ• đạt được, lí thuyết ngôn ngữ học x• hội và lí thuyết dụng học đang ngày càng khẳng định mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính, giữa ngôn ngữ giới tính và văn hoá. Như vậy, việc nghiên cứu, xác định yếu tố giới tính trong ngôn ngữ đối đáp nam nữ của HPV cũng sẽ góp phần tìm hiểu đặc trưng ngôn ngữ, văn hoá và con người xứ Nghệ. Và công việc này càng có ý nghĩa hơn khi đây vẫn là một mảng đề tài chưa có những công trình nghiên cứu chuyên sâu. Chính ý nghĩa quan trọng của việc nghiên cứu yếu tố giới tính trong HPV và tính mới mẻ, hấp dẫn của vấn đề này là cơ sở để chúng tôi lựa chọn đề tài nghiên cứu: Đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong hát phường vải Nghệ Tĩnh. 2. LịCH Sử VấN Đề 2.1. Về vấn đề quan hệ giữa giới tính và ngôn ngữ Quan hệ giữa giới tính và ngôn ngữ đ• và đang là đối tượng nghiên cứu của nhiều lĩnh vực chuyên môn trong x• hội. Nó không còn là lĩnh vực riêng của các nhà ngôn ngữ học và những nhà chuyên môn về ngôn ngữ mà còn được nhìn rộng ra theo cách tiếp cận ngôn ngữ x• hội liên quan đến hàng loạt vấn đề khác như sinh học, địa vị, vai trò trong gia đình cũng như trong x• hội của mỗi giới. Tính x• hội của vấn đề còn thể hiện ở sự đông đảo, đa dạng của giới chuyên môn đ• và đang quan tâm nghiên cứu yếu tố giới tính trong ngôn ngữ như: các nhà ngôn ngữ học, các phóng viên, công chức, biên tập viên, các nhà quản lí, các nhà giáo dục học, tâm lí học, sử học, x• hội học, luật sư... Theo đó, phương pháp nghiên cứu và trọng tâm phân tích cũng khác nhau. Những người nghiên cứu không chuyên về ngôn ngữ có thiên hướng tập trung vào một số hiện tượng như sự định kiến về giống, sự thiếu cân đối trong việc sử dụng từng cặp, lối diễn tả nam giới và nữ giới, tính vô hình của nữ giới trong ngôn ngữ, hoặc tập trung vào kết cấu của những diễn ngôn mang tính kì thị giới. Ngược lại, các nhà ngôn ngữ học lại sử dụng các phương pháp tiếp cận chuyên ngành (phương pháp ngôn ngữ học so sánh, phương pháp ngôn ngữ học lịch sử, phương pháp phân tích diễn ngôn...) để khảo sát, nghiên cứu những biểu hiện giới tính trong ngôn ngữ thể hiện trên một số phương diện: âm vị, từ vựng, ngữ pháp, phong cách ngôn ngữ... 55, tr. 27, 28. Để có căn cứ lí luận cho việc triển khai các nội dung của đề tài, ở đây chúng tôi chỉ đề cập tới một số kết quả nghiên cứu về vấn đề quan hệ gữa giới tính và ngôn ngữ trong lĩnh vực ngôn ngữ học. Những phát hiện về sự khác biệt trong ngôn ngữ giữa nam và nữ đ• có từ lâu, nhưng phải đến đầu thế kỉ XX, ấn tượng về sự khác biệt này mới thực sự hình thành rõ nét nhờ môt số công trình nghiên cứu chuyên sâu. Đó là sự khác nhau xét về mặt âm vị, cách dùng từ, phát âm mới được phát hiện qua kết quả quan sát, khảo cứu của E.d.Sapir đối với hiện tượng sử dụng luân phiên một số âm vị khác nhau giữa nam và nữ trong tiếng Yana Inndian; của O.Jesperson về sự khác biệt trong từ vựng và phong cách của

Bộ Giáo dục và đào tạo Tr ờng Đại học Vinh Nguyễn Thị Mai Hoa Đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong hát phờng vải Nghệ Tĩnh Luận án tiến sĩ ngữ văn Vinh 2010 1 Lời cam đoan Tôi xin cam đoan công trình nghiên cứu này là của riêng tôi. Các công trình nghiên cứu khác có liên quan và đợc trích dẫn trong Luận án có chú thích rõ ràng ở phần tài liệu tham khảo. Mọi t liệu, kiến giải, kết luận là của bản thân, không sao chép từ bất kì một tài liệu nào. Nếu có gì sai sót tôi xin chịu hoàn toàn trách nhiệm. Vinh, ngày 20 tháng 06 năm 2010 Ngời viết Nguyễn Thị Mai Hoa 2 Mục lục trang Lời cam đoan Mục lục Danh mục các kí hiệu, các chữ viết tắt Danh mục các bảng Mở đầu Chơng 1: Cơ sở lí thuyết và một số vấn đề về hát phờng vải Nghệ Tĩnh 1.1. Giao tiếp và hội thoại 1.2. Hành động nói 1.3. Về ngôn ngữ và giới tính 1. 4. Về ngôn ngữ và văn hoá 1.5. Phơng ngữ xã hội 1.6. Hát ví phờng vải Nghệ Tĩnh và việc nghiên cứu đặc điểm ngôn ngữ giới tính 1.7. Tiểu kết Chơng 2 : Giới tính vai giao tiếp thể hiện qua từ xng hô trong hát phờng vải 2.1. Vai giao tiếp trong hát phờng vải 2.2. Giới tính thể hiện qua hệ thống từ xng hô trong hát phờng vải 2.3. Tiểu kết Chơng 3: Ngôn ngữ giới tính thể hiện qua một số hành động nói trong hát phờng vải 3.1. Dẫn nhập 3.2. Hành động nói trong một số bớc hát của cuộc hát phờng vải lề lối 3.3. Tiểu kết Chơng 4: Giới tính vai giao tiếp thể hiện qua cách sử dụng ngôn từ trong hát phờng vải 4.1. Cách dùng một số lớp từ đặc trng về giới 4.2. Cách dùng hệ thống biểu tợng nói về giới 4.3. Cách dùng hệ thống từ ngữ chỉ thời gian, không gian 4.4. Cách dùng nghệ thuật chơi chữ và dẫn ngữ 4.5. Tiểu kết Kết luận Danh mục những bài báo, công trình đ công bốã Tài liệu tham khảo 2 3 4 5 6 17 17 26 29 34 37 40 55 58 58 70 95 97 97 104 141 144 144 153 161 177 193 195 198 199 3 DANH MụC CáC Kí HIệU, CáC CHữ viết tắt 1. CDDC : ca dao dân ca 2. DCNT: Dân ca Nghệ Tĩnh 3. DCQH: Dân ca quan họ 4. HĐN: hành động nói 5. HPV: hát phờng vải 6. HPVTL: Hát phờng vải ở Trờng Lu 7. Sp: Ngời tham gia vào hội thoại 8. Sp1: Vai nói 9. Sp2: Vai nghe 10. TXH: từ xng hô 4 DANH MụC Các bảng Bảng 1.1: Tổng quát năm lớp hành động nói của Searle 1979 (theo Yule 1996) Bảng 1.2: Các đặc trng của loại hình văn hoá gốc nông nghiệp (Theo Trần Ngọc Thêm 1977) Bảng 2.1: Phân loại lời hát phờng vải theo vai giao tiếp qua các chặng hát Bảng 2.2: Quan hệ tơng tác vai giao tiếp qua các cặp từ xng hô đầy đủ Bảng 2.3: Tổng hợp các cặp từ xng hô trống từ chỉ ngôi Bng 3.1: H nh động nói trong hát phờng vải xét theo giới tính vai giao tiếp Bảng 4.1: Tổng hợp số liệu lớp từ ngữ về giới trong hát phờng vải Bảng 4.2: Tổng hợp lớp từ có ý nghĩa định danh nói về giới trong hát phờng vải Bảng 4.3: Tổng hợp lớp từ chỉ quan hệ thân tộc nói về giới Bảng 4.4: Tổng hợp lớp từ chỉ ngoại hình nói về giới Bảng 4.5: Tổng hợp lớp từ chỉ tài năng, phẩm chất, phong thái theo giới tính Bảng 4.6: So sánh lớp từ chỉ công việc gắn với giới tính Bảng 4.7: Tổng hợp hệ thống biểu tợng theo vai giao tiếp trong hát phờng vải Bảng 4.8: Tổng hợp từ ngữ biểu thị thời gian trong hát phờng vải Bảng 4.9: Tổng hợp từ ngữ biểu thị không gian trong hát phờng vải Bảng 4.10: Tổng hợp các phơng tiện, biện pháp tu từ trong hát phờng vải Bảng 4.11: Tổng hợp các biện pháp chơi chữ trong hát phờng vải Bảng 4.12: Tổng hợp dẫn ngữ trong hát phờng vải 27 36 60 82 88 98 143 144 146 147 149 150 153 161 169 177 179 188 5 Mở ĐầU 1. Lí DO CHọN Đề TàI 1.1. Hát ví phờng vải (HPV) là một thể loại đặc sắc trong kho tàng thơ ca dân gian xứ Nghệ vốn vô cùng phong phú, đa dạng. Gắn với môi trờng diễn xớng, có nguồn gốc từ hát đối đáp của nam nữ thanh niên trong lao động sản xuất, dần trở thành đối đáp giao duyên nam nữ, HPV là một trong những hình thức sinh hoạt văn hoá tinh thần một thời của ngời xứ Nghệ, phản ánh sâu sắc văn hoá đặc trng xứ Nghệ. Xuất phát từ hoàn cảnh giao tiếp này, các vai giao tiếp trong HPV có thể quy về hai giới: vai nam và vai nữ. Theo đó, đặc trng ngôn ngữ giới tính cũng thờng chi phối trực tiếp tới nội dung và hình thức biểu hiện lời ca của các vai giao tiếp. Mặt khác, ở một mức độ nhất định, ngôn ngữ giới tính trong HPV cũng chịu ảnh hởng của đặc trng văn hoá xứ Nghệ. 1.2. Tuy nhiên, khi nghiên cứu về ca dao dân ca (CDDC) nói chung, HPV nói riêng, các nhà nghiên cứu thờng tập trung quan tâm khai thác ở góc độ văn học. Hớng nghiên cứu từ góc độ ngôn ngữ học là một hớng nghiên cứu ít đợc chú ý tới. Thời gian gần đây, một số nhà nghiên cứu đã vận dụng lí thuyết ngôn ngữ học xã hội và lí thuyết dụng học vào việc khai thác giá trị của thơ ca dân gian. Nhờ đó, các giá trị ngôn ngữ của thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh, của HPV Nghệ Tĩnh đã đợc soi xét trên một số bình diện từ nhiều góc độ khác nhau. Mặc dù vậy, các công trình nghiên cứu đã có vẫn cha đặt ra vấn đề tìm hiểu đặc trng ngôn ngữ giới tính trong các loại hình văn học nghệ thuật nói chung cũng nh trong HPV nói riêng; mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính vẫn là một lĩnh vực mới mẻ và số công trình nghiên cứu còn khiêm tốn. Cha có công trình nào bàn chuyên về đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong HPV Nghệ Tĩnh. Vì vậy, đây vẫn còn là một hớng đi khá mới mẻ, hấp dẫn. 1.3. Với những kết quả đã đạt đợc, lí thuyết ngôn ngữ học xã hội và lí thuyết dụng học đang ngày càng khẳng định mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính, giữa ngôn ngữ giới tính và văn hoá. Nh vậy, việc nghiên cứu, xác định yếu tố giới tính trong ngôn ngữ đối đáp nam nữ của HPV cũng sẽ góp phần tìm hiểu đặc trng ngôn ngữ, văn hoá và con ngời xứ Nghệ. Và công việc này càng có ý nghĩa hơn khi đây vẫn là một mảng đề tài cha có những công trình nghiên cứu chuyên sâu. 6 Chính ý nghĩa quan trọng của việc nghiên cứu yếu tố giới tính trong HPV và tính mới mẻ, hấp dẫn của vấn đề này là cơ sở để chúng tôi lựa chọn đề tài nghiên cứu: "Đặc điểm ngôn ngữ giới tính trong hát phờng vải Nghệ Tĩnh". 2. LịCH Sử VấN Đề 2.1. Về vấn đề quan hệ giữa giới tính và ngôn ngữ Quan hệ giữa giới tính và ngôn ngữ đã và đang là đối tợng nghiên cứu của nhiều lĩnh vực chuyên môn trong xã hội. Nó không còn là lĩnh vực riêng của các nhà ngôn ngữ học và những nhà chuyên môn về ngôn ngữ mà còn đợc nhìn rộng ra theo cách tiếp cận ngôn ngữ - xã hội liên quan đến hàng loạt vấn đề khác nh sinh học, địa vị, vai trò trong gia đình cũng nh trong xã hội của mỗi giới. Tính xã hội của vấn đề còn thể hiện ở sự đông đảo, đa dạng của giới chuyên môn đã và đang quan tâm nghiên cứu yếu tố giới tính trong ngôn ngữ nh: các nhà ngôn ngữ học, các phóng viên, công chức, biên tập viên, các nhà quản lí, các nhà giáo dục học, tâm lí học, sử học, xã hội học, luật s Theo đó, phơng pháp nghiên cứu và trọng tâm phân tích cũng khác nhau. Những ngời nghiên cứu không chuyên về ngôn ngữ có thiên hớng tập trung vào một số hiện tợng nh sự định kiến về giống, sự thiếu cân đối trong việc sử dụng từng cặp, lối diễn tả nam giới và nữ giới, tính vô hình của nữ giới trong ngôn ngữ, hoặc tập trung vào kết cấu của những diễn ngôn mang tính kì thị giới. Ngợc lại, các nhà ngôn ngữ học lại sử dụng các phơng pháp tiếp cận chuyên ngành (phơng pháp ngôn ngữ học so sánh, phơng pháp ngôn ngữ học lịch sử, phơng pháp phân tích diễn ngôn ) để khảo sát, nghiên cứu những biểu hiện giới tính trong ngôn ngữ thể hiện trên một số phơng diện: âm vị, từ vựng, ngữ pháp, phong cách ngôn ngữ [55, tr. 27, 28]. Để có căn cứ lí luận cho việc triển khai các nội dung của đề tài, ở đây chúng tôi chỉ đề cập tới một số kết quả nghiên cứu về vấn đề quan hệ gữa giới tính và ngôn ngữ trong lĩnh vực ngôn ngữ học. Những phát hiện về sự khác biệt trong ngôn ngữ giữa nam và nữ đã có từ lâu, nhng phải đến đầu thế kỉ XX, ấn tợng về sự khác biệt này mới thực sự hình thành rõ nét nhờ môt số công trình nghiên cứu chuyên sâu. Đó là sự khác nhau xét về mặt âm vị, cách dùng từ, phát âm mới đợc phát hiện qua kết quả quan sát, khảo cứu của E.d.Sapir đối với hiện tợng sử dụng luân phiên một số âm vị khác nhau giữa nam và nữ trong tiếng Yana Inndian; của O.Jesperson về sự khác biệt trong từ vựng và phong cách của nam và 7 nữ khi giao tiếp bằng tiếng Anh; của Yuan RenZhao, Chen Songling khi nghiên cứu về tiếng Trung Quốc Sự khác nhau xét về mặt ngữ pháp phải kể đến các nghiên cứu của Mary Haas (tiếng Koasati - Mĩ), Ralph Fasold (tiếng Kurux - ấn Độ) Theo từng mức độ nhất định, các nghiên cứu đều khẳng định những biểu hiện khác biệt rõ rệt trong ngôn ngữ của giới nam và giới nữ trên các bình diện: từ vựng, ngữ âm, ngữ pháp. Bên cạnh đó, các nhà nghiên cứu còn tập trung khảo sát và chỉ ra sự phân biệt đối xử về giới tính thể hiện trong ngôn ngữ nh: sự định kiến về giống, tính vô hình của nữ giới trong ngôn ngữ, kết cấu của những diễn ngôn mang tính phân biệt đối xử về giới tính, sự phân biệt đối xử về giới tính trong xã hội theo quan niệm nam tôn nữ ti. Có thể kể đến công trình nghiên cứu của các nhà ngôn ngữ học nh: Allen Nilsen, B. Thorne, C.Kramarac và N. Henley (Dẫn theo [93, tr. 146-155]). Một khía cạnh khác cũng đợc quan tâm là vấn đề phong cách ngôn ngữ mang yếu tố giới tính. Ngời có công đóng góp đáng kể trong nghiên cứu phong cách ngôn ngữ nữ giới là nhà ngôn ngữ học Mĩ Robin Lakoff. Từ những khảo sát về cách sử dụng tiếng Anh của phụ nữ trung lu trong môi trờng bà sống, Lakoff (1975) đã đa ra giả thuyết về ngôn từ của phụ nữ trung lu: về âm, có khuynh hớng lên giọng ở cuối câu khẳng định và thờng sử dụng những biến thể ngữ âm uy tín; về từ vựng, nữ dùng những từ làm nhẹ ý/hoặc nhấn mạnh nhiều; về cú pháp, thờng dùng những câu hỏi kèm theo câu khẳng định và những câu cực kì lịch sự Theo Lakoff, phong cách ngôn từ mà phái nữ có khuynh hớng sử dụng để duy trì bản sắc nữ giới đã tạo cho ngời nghe một cái nhìn không hay về khả năng của ngời nói và làm cho phái nữ bị thiệt thòi trong giao tiếp xã hội (dẫn theo [89, tr.14, 15]). Những giả thuyết của bà đã đa đến nhiều cuộc tranh luận sôi nổi và nhiều nghiên cứu thực nghiệm trong hơn hai thập kỉ theo tinh thần hoặc tiếp thu, phát triển, hoặc chỉ ra những điểm cần phải tiếp tục bàn luận để có cái nhìn toàn diện và sâu sát hơn. Ngoài ra phải kể đến một số kết quả nghiên cứu của W.Labov (1970), P. Trudghill (1972) với những kết luận quan trọng về phong cách ngôn ngữ giới tính: "ở phong cách thận trọng phụ nữ ít dùng biến thể phi chuẩn hơn nam, và mẫn cảm với mô hình uy tín hơn nam" [100, tr.187]; "Mô hình khác biệt theo giới tính khác với chuẩn mực thông thờng cho thấy một sự biến đổi ngôn ngữ đang xảy ra: nữ trung lu đi 8 tiên phong trong việc dùng các dạng thức chuẩn mực còn nam công nhân đi tiên phong trong việc dùng các dạng thức quy chuẩn" [162, tr. 207]. ở Việt Nam, thời gian gần đây, lĩnh vực nghiên cứu ngôn ngữ giới tính đã bắt đầu đợc các nhà ngôn ngữ học quan tâm. Trong cuốn Ngôn ngữ học xã hội - Những vấn đề cơ bản (1999), từ những khác biệt trong ngôn ngữ giới tính xét trên hai mặt: tiền đề lí thuyết và kết quả khảo sát thực tế, tác giả Nguyễn Văn Khang đề cập tới vấn đề ngôn ngữ và giới tính trên cơ sở xem xét và phân tích các vấn đề cụ thể: sự phân biệt đối xử về giới tính thể hiện trong ngôn ngữ; phong cách ngôn ngữ của mỗi giới, v.v và đ a ra một số kết luận: Cùng một vấn đề nhng cách diễn đạt của nam giới thờng "mạnh mẽ , khẳng định/phủ định một cách dứt khoát , nữ giới thờng chọn cách diễn đạt "dài" và "uyển chuyển hơn; nam giới "thích dùng các câu khẳng định, yêu cầu, ra lệnh" một cách thẳng thắn , công khai và do đó mệnh lệnh của nam giới th ờng chứa đựng cả quyền lực bắt phải phục tùng thì nữ giới lại "a dùng những câu phối hợp xin - yêu cầu - ra lệnh, thể hiện yêu cầu một cách lịch sự , kín đáo , bỏ ngỏ sự khẳng định chính vì vậy, "cách diễn đạt của nữ giới lại gây ấn tợng mạnh và trong nhiều trờng hợp đạt hiệu quả cao hơn nam giới. Đồng thời khẳng định rằng "yếu tố giới tính là sự tồn tại có thực trong giao tiếp ngôn ngữ từ hai chiều: chiều tác động của giới tính đến sự lựa chọn ngôn ngữ trong giao tiếp và chiều thông qua giao tiếp yếu tố giới tính đợc bộc lộ [93, tr. 144-168]. Trớc đó, trong b i "Sự bộc lộ giới tính trong giao tiếp ngôn ngữ (1996), tác giả đã xem xét yếu tố giới tính thông qua ứng xử giao tiếp trên cơ sở hai góc độ: ngôn ngữ nói về mỗi giới và ngôn ngữ của mỗi giới. Khi đề cập tới ngôn ngữ nói về mỗi giới, tác giả chỉ đa ra một nhận xét duy nhất là những từ nhất định chỉ dùng cho giới này hoặc giới kia mà thôi [92, tr. 176-186]. Từ góc độ nghiên cứu hiện tợng phân biệt giới tính của ngời sử dụng ngôn ngữ trong tiếng Nhật, tác giả Nguyễn Thị Việt Thanh (1999) đã đa ra 5 tiêu chí phân biệt ngôn ngữ của nam giới và nữ giới dựa trên đặc điểm quan trọng là ngôn ngữ nữ giới Nhật có tính mềm mại và tính chuẩn mực, cụ thể là: (1) Sự khác biệt trong sử dụng từ để gọi giữa nam giới và nữ giới mà đặc quyền sử dụng thuộc về giới nam, nếu nữ giới dùng sẽ bị đánh giá là xấc xợc; (2) Sự "mềm mại" trong ngôn ngữ nữ giới đợc thể hiện 9 trong việc sử dụng vốn từ vựng tiếng Nhật, cụ thể là nữ giới hay dùng từ thuần Nhật dễ hiểu, còn nam giới lại thờng dùng từ Hán - Nhật có tính trang trọng; (3) Việc sử dụng thán từ ở cuối câu cũng có sự phân biệt về giới tính thể hiện qua hiện tợng nam giới th- ờng thêm vào cuối câu những từ cảm thán, tình thái từ tạo nên cảm giác mạnh mẽ, dứt khoát; (4) Nữ giới tuân thủ các quy định về sử dụng kính ngữ chặt chẽ hơn nam giới; (5) Cách phát âm của nữ giới Nhật đợc ngời Nhật coi là chuẩn hơn nam giới. Hay nói cách khác, nữ giới phát âm rõ ràng, không nuốt âm, biến âm trong lời nói (Dẫn theo [149, tr. 57-59]). Trong một công trình nghiên cứu yếu tố giới tính trong cách xng gọi của trẻ em tr- ớc tuổi đến trờng ở Hà Nội, Hà Tây, tác giả Nguyễn Thị Thanh Bình đã đi đến kết luận: trẻ em nữ dùng nhiều biến thể chuẩn hơn trẻ em nam, trẻ em xng và gọi không "nhầm giới". Còn các tác giả Vũ Thị Thanh Hơng (1999), Vũ Tiến Dũng (2002) lại quan tâm nghiên cứu vấn đề ngôn ngữ giới tính trên cơ sở chỉ ra ngôn ngữ đặc trng của từng giới cũng nh mối quan hệ giữa giới tính và lịch sự, và cùng chung nhận định: mối quan hệ giữa giới tính và ứng xử lịch sự không đơn giản mà là tơng liên phức tạp với các tham số xã hội tình huống khác, trong đó không chỉ có giới, mà cả tuổi tác, nghề nghiệp của ngời nói, mối tơng liên về quyền và khoảng cách xã hội giữa ngời nói và ngời nghe; từ đó rút ra kết luận: xu hớng chung là nữ lịch sự hơn nam; và nữ giới thờng nhấn mạnh đến quan hệ quyền lực hơn nam giới, ngợc lại, nam giới thờng nhấn mạnh đến quan hệ thân hữu nhiều hơn [44, tr. 172; 85, tr. 17-30]. Từ phơng diện nghiên cứu sự kì thị giới tính trong ngôn ngữ qua cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt, Trần Xuân Điệp (2005) lại tập trung phân tích khía cạnh phân biệt đối xử trên cơ sở giới tính trong ngôn ngữ. Đối với nữ giới, sự kì thị giới tính đợc xem xét qua các vấn đề: phạm trù giống trong ngữ pháp và quan hệ của nó với phạm trù giới (về mặt sinh học); thói quen đánh dấu về giống, đặc biệt là đối với danh từ tác nhân chỉ ngời; sự thiếu cân đối về mặt ngữ nghĩa giữa các từ chỉ nam giới và các từ chỉ nữ giới; sự kì thị giới tính trong các tập quán gọi tên/xng hô và sự rập khuôn về giới tính trong ngôn ngữ. Đối với nam giới, sự kì thị giới tính đợc đề cập tới thông qua việc phân tích 3 hình thức thể hiện: những cách sử dụng thể hiện tính loại trừ giống, những cách sử dụng thể hiện tính hạn chế giống, sự rập khuôn tiêu cực về nam giới [55, tr. 57-162]. 10 [...]... về hát phờng vải Nghệ Tĩnh Nội dung chơng đề cập tới một số vấn đề lí luận ngôn ngữ bao gồm: giao tiếp và hội thoại, hành động nói, mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính, ngôn ngữ và văn hoá Phần cuối chơng giới thiệu khái quát về HPV Nghệ Tĩnh và việc xác định, phân loại t liệu lời HPV căn cứ vào đặc điểm ngôn ngữ giới tính Chơng 2: Giới tính vai giao tiếp thể hiện qua từ xng hô trong hát phờng vải. .. thanh ngôn ngữ của nữ giới thờng trong và cao, âm thanh ngôn ngữ của nam giới thờng trầm và đục Thứ hai, sự khác nhau về ngôn ngữ giữa giới nam /giới nữ còn thể hiện ở ngôn ngữ nói về mỗi giới Đây là sự phân biệt đối xử dựa trên cơ sở giới tính thể hiện trong ngôn ngữ nh: sự định kiến về giống, tính vô hình của nữ giới trong ngôn ngữ, kết cấu của những diễn ngôn có nội dung phân biệt đối xử về giới ... giữa nam giới và nữ giới thể hiện trong cách dùng ngôn ngữ, cái gọi là quan niệm về giới tính trong ngôn ngữ? Hay tình hình trên "chỉ là tính kinh tế trong ngôn ngữ mà thôi" [144, tr 1-2] Kết quả các công trình nghiên cứu đã có về quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính cho thấy ba vấn đề: Thứ nhất, sự khác biệt về sinh lí cấu âm của mỗi giới dẫn đến sự khác biệt âm thanh ngôn ngữ giữa nam giới và nữ giới nh:... hội của mỗi giới không phải là bất biến mà thay đổi khi các điều kiện quy định chúng thay đổi 1.3.2 Quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính Một trong những mối quan tâm của ngôn ngữ học xã hội là vấn đề giới tính trong ngôn ngữ Từ hai hớng tiếp cận chính là ngôn ngữ của mỗi giới và ngôn ngữ nói về mỗi giới, các công trình nghiên cứu và khảo nghiệm đã xác định rõ mối quan hệ giữa ngôn ngữ và giới tính thể hiện... sát cụ thể, xác thực về việc sử dụng ngôn ngữ giao tiếp của một số nhóm đối tợng cụ thể, các nhà nghiên cứu đều khẳng định sự tồn tại có thực của yếu tố giới tính trong giao tiếp ngôn ngữ và bớc đầu đa ra những kết luận, lí giải về một số điểm khác biệt cơ bản trong ngôn ngữ giao tiếp của giới nam và giới nữ 2.2 Về vấn đề ngôn ngữ giới tính trong hát phờng vải Nghệ Tĩnh Từ khoảng giữa thế kỉ XX trở về... hát hỏi, hát đố hát đối, hát mời và hát xe kết Chơng 4: Giới tính vai giao tiếp thể hiện qua cách sử dụng ngôn từ trong hát phờng vải Nội dung chơng này chủ yếu phân tích cách sử dụng hệ thống từ ngữ, biểu tợng mang đặc trng giới; cách sử dụng các biện pháp, phơng tiện nghệ thuật của các vai giao tiếp, qua đó giới thiệu một số nét đặc trng ngôn ngữ giới tính trên cơ sở đối chiếu cách sử dụng ngôn từ... trình có giá trị về thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh, tiêu biểu là: Nguyễn Chung Anh với Hát ví Nghệ Tĩnh (1958); Nguyễn Đổng Chi và Ninh Viết Giao với Hát giặm Nghệ Tĩnh (1962, 1963); Ninh Viết Giao với các công trình Về văn học dân gian Nghệ Tĩnh (1982), Hát phờng vải Nghệ Tĩnh (1993), Về văn hoá xứ Nghệ (2003); Vi Phong với Dân ca Nghệ Tĩnh (2000) Trong lĩnh vực ngôn ngữ học đã có một số nhà nghiên cứu... luận ngôn ngữ có liên quan tới ngữ nghĩa, ngữ dụng - văn hoá nh: từ xng hô từ góc độ giới tính, hành động nói gắn với các ngữ cảnh giao tiếp, các lớp từ gắn với đặc trng giới tính - Góp thêm cứ liệu trong lĩnh vực nghiên cứu về giới tính trong ngôn ngữ Cung cấp căn cứ lí luận để làm rõ thêm một số vấn đề nêu trong các công trình nghiên cứu về HPV đã đợc công bố nh: cách phân chia các chặng hát, bớc hát. .. những đặc điểm ngôn ngữ mang đặc trng giới tính trong HPV Nghệ Tĩnh Từ đó góp phần làm rõ thêm một số vấn đề về văn hoá giao tiếp xứ Nghệ và về con ngời xứ Nghệ từ góc nhìn lí thuyết ngôn ngữ giao tiếp và giới tính 4.2 Nhiệm vụ nghiên cứu Để thực hiện mục đích trên, các nhiệm vụ nghiên cứu cụ thể đợc đặt ra là: 14 - Khảo sát, xác định, phân tích cứ liệu cụ thể (các lời HPV đợc xác định theo giới tính) ,... ra sự khác biệt về ngôn ngữ giữa nam giới và nữ giới Về ngôn ngữ của giới, sự khác biệt thể hiện trong cách sử dụng ngôn ngữ giữa nam và nữ trên các phơng diện: đặc điểm sinh lí cấu âm; đặc trng âm vị, từ vựng, cú pháp; phong cách ngôn ngữ Trong công trình nghiên cứu về một số đặc trng âm vị tiếng Anh của ngời da trắng ở Mỹ, Labov (1966) đã đa ra chứng cứ về mặt số lợng cho thấy nữ giới có xu hớng dùng . nghiên cứu đặc điểm ngôn ngữ giới tính 1.7. Tiểu kết Chơng 2 : Giới tính vai giao tiếp thể hiện qua từ xng hô trong hát phờng vải 2.1. Vai giao tiếp trong hát phờng vải 2.2. Giới tính thể hiện. ngôn ngữ và giới tính, giữa ngôn ngữ giới tính và văn hoá. Nh vậy, việc nghiên cứu, xác định yếu tố giới tính trong ngôn ngữ đối đáp nam nữ của HPV cũng sẽ góp phần tìm hiểu đặc trng ngôn ngữ, . đề về hát phờng vải Nghệ Tĩnh 1.1. Giao tiếp và hội thoại 1.2. Hành động nói 1.3. Về ngôn ngữ và giới tính 1. 4. Về ngôn ngữ và văn hoá 1.5. Phơng ngữ xã hội 1.6. Hát ví phờng vải Nghệ Tĩnh

Ngày đăng: 22/07/2014, 17:27

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • 1. Đào Duy Anh (2001), Từ điển Hán Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội.

  • 3. Diệp Quang Ban (1998), Văn bản và liên kết trong tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội.

  • 4. Diệp Quang Ban (2000), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội.

  • 5. Diệp Quang Ban (2003), Giao tiếp - văn bản - mạch lạc - liên kết - đoạn văn, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội.

  • 6. Diệp Quang Ban (2005), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội.

  • 7. Diệp Quang Ban (2009), Giao tiếp diễn ngôn và cấu tạo của văn bản, Nxb Giáo dục, Hà Nội.

  • 8. Nguyễn Nhã Bản (1993), "Bàn thêm về hình thức của hát giặm Nghệ Tĩnh", Văn hoá dân gian, (số 1), tr. 41-44.

  • 9. Nguyễn Nhã Bản, Nguyễn Hoài Nguyên (1995), "Nhát cắt thời gian trong tâm thức người Nghệ", Ngôn ngữ, (số 4), tr. 65-67.

  • 10. Nguyễn Nhã Bản, Phan Thị Vẽ (1997), "Chơi chữ trong thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh", Ngôn ngữ, (số 2), tr. 23-27.

  • 11. Nguyễn Nhã Bản (chủ biên), Phan Mậu Cảnh, Hoàng Trọng Canh, Nguyễn Hoài Nguyên (1999), Từ điển tiếng địa phương Nghệ Tĩnh, Nxb Văn hoá - Thông tin.

  • 12. Nguyễn Nhã Bản (chủ biên), Ngô Văn Cảnh, Phan Xuân Đạm, Nguyễn Thế Kỷ (2001), Bản sắc văn hoá của người Nghệ Tĩnh (Trên dẫn liệu ngôn ngữ), Nxb Nghệ An.

  • 13. Nguyễn Nhã Bản (2003), Cuộc sống của thành ngữ, tục ngữ trong kho tàng ca dao người Việt, Nxb Nghệ An.

  • 14. Nguyễn Thị Thanh Bình (2000), Xưng và gọi: Bằng chứng về giới trong ngôn ngữ của trẻ em trước tuổi đến trường ở Hà Nội và Hoài Thị, Ngôn từ, giới và nhóm xã hội từ thực tiễn tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội, tr. 115-134.

  • 15. Nguyễn Thị Thanh Bình (2000), Quan hệ quyền và hành động ngôn từ cầu khiến ở gia đình nông dân Việt, Ngôn từ, giới và nhóm xã hội từ thực tiễn tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội, tr. 266-296.

  • 16. Brown G. & Gilman A. (1960), Đại từ chỉ quyền lực và thân hữu, Ngôn ngữ, văn hoá và xã hội - Một cách tiếp cận liên ngành (Người dịch: Vũ Thị Thanh Hương, Hoàng Tử Quân; hiệu đính: Cao Xuân Hạo, Lương Văn Hy, Lý Toàn Thắng- 2006), Nxb Thế giới, Hà Nội, tr. 224-249.

  • 17. Brown P. & Levinson S. C.(1987), Lịch sự: Một vài phổ niệm trong dụng ngôn, Ngôn ngữ, văn hoá và xã hội - Một cách tiếp cận liên ngành (Người dịch: Vũ Thị Thanh Hương, Hoàng Tử Quân; hiệu đính: Cao Xuân Hạo, Lương Văn Hy, Lý Toàn Thắng- 2006), Nxb Thế giới, Hà Nội, tr. 250-312.

  • 18. Hoàng Trọng Canh (1995), Một vài nhận xét bước đầu về âm và nghĩa từ địa phương Nghệ Tĩnh, Ngôn ngữ, (số 1), tr. 31-46.

  • 19. Hoàng Trọng Canh (2002), Sự khác biệt về ngữ nghĩa của một số kiểu từ địa phương Nghệ Tĩnh so với từ toàn dân, Ngôn ngữ, (số 2), tr. 51-58.

  • 20. Ngô Văn Cảnh (2000), Các biểu thức ngữ vi của hành vi chào hỏi trong Hát phường vải Nghệ Tĩnh, Ngữ học trẻ, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam, tr.246-249.

  • 21. Ngô Văn Cảnh (2002), Cấu trúc lời hát đố, hát đối trong hát phường vải, Ngôn ngữ, (số 1), tr. 41-52.

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan