Lấy cho tôi cái này pdf

14 137 0
Lấy cho tôi cái này pdf

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Baì3 : Lấy cho tôi cái này I. Từ mớI : - ここ ở đây - そこ ở đó - あそこ ở kia - こちら phương này ( thể lịch sự củaここ) - そちら phương nọ( thể lịch sự củaそこ ) - あちら phương kia ( thể lịch sự củaあそこ) - しょくどう 食堂căn tin,nhà ăn - でんわ 電話điện thoại - トイレ toa let - おてあらい お手洗いnhà vệ sinh - じむしょ 事務所phòng làm việc - かいぎしつ 会議室phòng họp - エレベーター cầu thang máy - かいだん 階段 cầu thang - エスカレーター cầu thang cuốn - 「お」くに 「お」国 quốc gia, nước - くつ 靴 giày - えん 円 yên (đơn vị tiền tệ của Nhật) - すみません xin lỗI (dùng khi làm phiền,hỏI thăm ai đó) - うりば 売り場 quầy bán hàng - ワイン rượu vang - ちか 地下 tầng hầm - 。。。かい 。。。階 tầng thứ… - ありがとう cảm ơn - どうもありがとうございます vô cùng cảm ơn - みせます cho xem - どうぞ xin mờI - いくら giá bao nhiêu? - きょうしつ 教室 Phòng học - うけつけ 受付 Quầy tiếp tân - ロビー ĐạI sảnh,hành lang - ネクタイ Cà ra vát - へや 部屋 Căn phòng - うち Ngôi nhà , nhà - でんき Điện khí,bóng đèn điện - チョコレート Sô cô la II. Phần ngữ pháp : A. Nơi đây là 1. Cấu trúc : Nơi đây/nơi đó/nơi kia + thì + ここ/そこ/あそこ + は � ��。。。 2. Giải thích : khi bạn muốn đề cập đến địa điểm nào đó: nếu ở vị trí hiện tại của bạn thì dùngここ ;nếu ở đằng kia (cách khoảng vài mét) thì dùng そこ ; nếu ở xa hơn nữa thì dùng あそこ. 3. Ví dụ : -Nơi đây là lớp học của tôi ここは わたしの きょうしつ で� �l -Đằng kia là trường đại học あそこは だいがく ですl -Đằng kia là quầy bán rượu そこは ワインうりば です� �� B.「cái gì đó」 thì ở vị trí 1. Cấu trúc : l KĐ : S+ は +ここ/そこ/あそこChủ ngữ + thì +ở đây/ở đó/ở kia. l NV : S + は+ どこ +ですか。Chủ ngữ + thì + ở đâu vậy? 2. Giải thích : l Bạn dùng cấu trúc này để diễn tả 1 vật,1 người, 1 địa điểm gì đó ở vị trí nào đó.Cái này cũng tương tự cấu trúc trên. l Khi muốn dùng 2 cấu trúc trên với í phủ định, bạn vẫn dùng じゃありません/ではありません . l Khi muốn hỏi vị trí của 1 người,vật thì bạn dùng nghi vấn từ どこ ,đồng thời thêm か ở cuối câu và cao giọng. l Thêm 1 cách hỏi quốc tịch nữa : おくに は どちら ですか。quốc gia của bạn thì ở đâu?Vì quốc gia là 1 vấn đề lớn nên dùng thể lịch sự thêm "o" vào trước "kuni" và chuyển "doko" thành "dochira" l Thêm : khi nói chuyện với người lớn tuổi hơn hoặc cấp trên mà muốn tỏ ý lịch sự,kính trọng, ta biến đổi thành + ここ -> こちら khi nói chuyện thân mật thì ta biến đổi thành こっち +そこ -> そちら khi nói chuyện thân mật thì ta biến đổi thành そっち +あそこ -> あちら khi nói chuyện thân mật thì ta biến đổi thành あっち 3. Ví dụ : l でんわ は ここ です。Điện thoạI thì ở đây. l ワインうりば は そこ ですQuầy bán rượu ở đằng đó. l にわとり:ねこさんは どこ です� �。Gà : mèo thì ở đâu vậy? l アウル:あそこ です。Cú : Ở đằng kia. C. Giá bao nhiêu? 1. Cấu trúc : l 「N」+ は + いくら + です� ��。[N] + thì + giá bao nhiêu ? l 「これ」+ は + いくら + で� �か。 [Cái này] + thì giá bao nhiêu? 2. GiảI thích : l Dùng để hỏI giá cả của 1 cái gì đó. l Ngoai ra con dung de nhan manh,sau nay se gap. 3. Ví dụ : l にわとり:この とけい は いく� � ですか。Gà : Chiếc dồng hồ này giá bao nhiêu? l アウル:1000えん です。Cú : 1000 yên ạ. l りん:これは いくら ですか。Lyn : Cái này giá bao nhiêu? l コーヒー:500ドン です。Cà phê : 500 đồng ( VND) ạ. IV. HộI thoạI : A. Ví dụ 1: l きょうぜん:すみません、トイレは� �どこ ですか。Xin lỗI!Toalet thì ở đâu vậy? l おべんとう:あそこです。Đằng kia. l きょうぜん:ありがとう。Cảm ơn nhé! [...]... Lê Hồng Phong lA : なん lB : にほんご の の がっこう ですか。Trường gì vậy? がっこうです。Trường tiếng Nhật l Ở ví dụ này các bạn gặp lạI cấu trúc dùng vớI の đã học ở bài 2 C Ví dụ 3 : l これは なんの ワイン ですか。Đây là rượu gì? l バウダ です。Rượu Bầu Đá l いくら ですか。Giá bao nhiêu? l 1まんえんです。10000 yên l じゃ、これ を ください。Vậy thì , lấy cho tôi chai này l Trong tieng Nhat thi don vi dem dung van まん chu khong dung nghin nhu o Viet Nam Cau truc de... 。。。ですか。ここで�� 。 です。 3. さくらちゃん は 。。。ですか。�� 。。です。 4. この 。。。ですか。�� 50えん まんが は B Dịch sang tiếng Nhật 1. Phòng tiếp tân ở đâu vậy?Ở đằng kia 2. Công ty của bạn ở đâu? Công ty VNS 3. Đôi giày này bao nhiêu tiền ? 3000 yên 4. Chiếc máy vi tính này giá bao nhiêu? 10000 đồng です。 . Baì3 : Lấy cho tôi cái này I. Từ mớI : - ここ ở đây - そこ ở đó - あそこ ở kia - こちら phương này ( thể lịch sự củaここ) - そちら phương nọ( thể lịch sự. です。Rượu Bầu Đá. l いくら ですか。Giá bao nhiêu? l 1まんえんです。10000 yên. l じゃ、これ を ください。Vậy thì , lấy cho tôi chai này. l Trong tieng Nhat thi don vi dem dung van まん chu khong dung nghin nhu o Viet Nam ��。[N] + thì + giá bao nhiêu ? l 「これ」+ は + いくら + で� �か。 [Cái này] + thì giá bao nhiêu? 2. GiảI thích : l Dùng để hỏI giá cả của 1 cái gì đó. l Ngoai ra con dung de nhan manh,sau nay se gap.

Ngày đăng: 11/07/2014, 05:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan