bảng chữ cái tiếng hàn

10 2.3K 5
bảng chữ cái tiếng hàn

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

BẢNG CHỮ CÁI TIẾNG HÀN Các bạn nhớ học theo thứ tự chữ cái ad ghi nhé giống như alphabet vậy đó để khi tra từ điển được dễ dàng. Muốn nhớ thứ tự của phụ âm thì đã có câu thần chú rồi 1. Phụ âm - 자음 [ja-eum] Chữ cái Cách phiên âm Latinh Cách phát âm/cách đọc ㄱ [ G/ K] âm /k/ thì các bạn sẽ đọc là âm /kh/hơi ra nhẹ ㄴ [ N ] ㄷ [T / D] /D/ thì sẽ đọc là Đ; /T/ thì đọc thành âm/TH/hơi ra nhẹ ㄹ [R / L ] khi là phụ âm đầu đọc /R/, phụ âm cuối là /L/ ㅁ [M] ㅂ [B/ P] âm [P] sẽ đọc là âm /PH/ hơi ra nhẹ ㅅ [S] ㅇ [NG] ㅈ [ J ] phiên âm là [ J ] nhưng đoc là /ch/ hơi ra nhẹ ㅊ [CH ] đọc âm /CH/ hơi ra mạnh ㅋ [ K ] đọc âm /KH/ hơi ra mạnh ㅌ [ T ] đọc âm /TH/ hơi ra mạnh ㅎ [ H ] * Phụ âm đôi: ㄲ [KK] đọc âm /c/ ㄸ [TT] đọc âm /t/ ㅉ [ JJ ] đọc âm /ch/ ㅃ [BB/PP] đọc âm /b/ ㅆ [SS] đọc âm /x/ * Cách phát âm: trong phần phụ âm thì người tà phân ra 3 loại âm: âm thường, âm mũi hay âm căng và âm bật hơi. Lưu ý: PHIÊN ÂM MANG TÍNH TƯƠNG ĐỐI, KHÔNG GIỐNG TUYỆT ĐỐI CÁCH ĐỌC. Trong văn nói thì phải phát âm đúng 3 loại âm này để giúp bạn nghe chính xác và nhận diện từ dễ dàng. Phát âm đúng là việc quan trong đầu tiên khi học ngoại ngữ. Ví dụ: 3 âm ㅈ - ㅉ và ㅊ đều đọc là /ch/ nếu không đọc đúng thì các bạn sẽ không phân biệt đưvv - ÂM THƯỜNG : ㄱ[k]; ㄷ[t] ; ㅂ[p]; ㅈ[j] ; ㅅ[s]. Khi đọc các âm này thì các bạn đọc hơi ra thấp và binh thường. Ở trên ad có ghi rồi đó vd: con đường: 거리 phiên âm là [geo-ri hoặc keo-ri] nhưng khi đọc sẽ đọc là/kho-ri/ sức khỏe: 건강하다 phiên âm [keon-kang-ha-ta] nhưng đọc /khon-khang-ha-ta] cái chân 다리 phiên âm [ta-ri] nhưng đọc là /tha-ri/ con tàu 배 phiên âm [pe] đọc /phe/ ngủ 자다 phiên âm [ja-ta] nhưng đọc là /cha-ta/ - ÂM BẬT HƠI: ㅋ; ㅌ; ㅊ ;ㅍ. Khi đọc 4 âm này thì hơi ra mạnh hơn âm thường nên mới gọi là âm bật hơi vd: con dao 칼 phiên âm là [kal] nhưng đọc là /khal/ (nhớ bật hơi khi đọc) cà chua 토마토 phiên âm là [to-ma-to] nhưng đọc /thô-ma-thô/ xe hơi 차 phiên âm [cha]. khi đọc các bạn bật hơi manh ra hành tây 양파 phiên âm [yang-pa] đọc là /dang-pha/ - ÂM MŨI/ÂM CĂNG: ㅃ; ㅉ ;ㄸ; ㄲ; ㅆ. khi đọc âm này thì bạn sẽ đọc bằgn mũi và cổ họng hơi căng kiểu như đĩa nhạc bi rít vậy vd: rẻ 싸다 phiên âm là [ssa-ta] nhưng đọc là /xa-ta/ (chắc hẳn các bạn biết phát âm khác nhau giữa "x" và "s") bố 아빠 phiên âm [appa] nhưng đọc /a-ba/ mặn 짜다 phiên âm là [jja-ta] nhưng đọc là /cha-ta] 꼬마 phiên âm là [kko-ma] nhưng đọc là [cô-ma] Read more: http://www.tuhoctienghanquoc.com/2013/05/bang-chu-cai-tieng- han.html#ixzz2guxrynyh Cách ghép âm trong tiếng Hàn Khi ghép âm (ghép nguyên âm v i ph âm) thành 1 t (1 âm ti t) trong ti ng Hàn Qu c bao gi c ng b t u b ng 1 ph âm.ớ ụ ừ ế ế ố ờ ũ ắ đầ ằ ụ Ta có các cách ghép nh sau :ư 1. Nguyên âm ng m t mình (t c ng c nh âm câmđứ ộ ứ đứ ạ ㅇ):Nguyên âm ng 1 mình v n có ngh a. Nh ng tr c nguyên âm ph i thêm ph âm “đứ ẫ ĩ ư ướ ả ụ ㅇ” nh ng khi ư c thì ch c nguyên âm, không c ph âm này vì nó là âm câm mà ^^~đọ ỉ đọ đọ ụ Ví d :ụ 아, 오, 우, 어, 여, 야, … 2. Nguyên âm ghép v i ph âm (nguyên âm ng c nh ph âmớ ụ đứ ạ ụ Ví d :ụ 시계: sigye ( ng h )đồ ồ 가다: gada ( i)đ 3. Nguyên âm ghép v i ph âm (nguyên âm ng trên ph âm)ớ ụ đứ ụ Ví d :ụ 두부 ( u phđậ ụ 구두 (giày da) 4. Nguyên âm ghép v i ph âm (nguyên âm ghép ghép v i ph âm)ớ ụ ớ ụ Ví d :ụ 뒤 (phía sau) 쇠 (s t, kim lo i)ắ ạ 5. Nguyên âm ghép v i ph âm (hai ph âm và m t nguyên âm)ớ ụ ụ ộ Ví d :ụ 한식 (món n c a Hàn)ă ủ 인삼 (nhân sâm) 6. Nguyên âm ghép v i ph âm (hai ph âm và m t nguyên âm gi a)ớ ụ ụ ộ ở ữ Ví d :ụ 꽃 (hoa) 폭풍 (giông t )ố 7. Nguyên âm ghép v i ph âm (hai ph âm và m t nguyên âm ghép gi a)ớ ụ ụ ộ ở ữ Ví d :ụ 원 (ti n won Hàn Qu c)ề ố 쉰: 50 (s m thu n Hàn vì Hàn Qu c có hai lo i s m: Hán Vi t và thu n Hàn)ố đế ầ ố ạ ố đế ệ ầ * Trong ti ng Hàn, ph âm cu i cùng (ph âm d i cùng) c g i là ph âm áy t c batchim (ế ụ ố ụ ướ đượ ọ ụ đ ứ 받침). Có 2 d ng ph âm áy: ph âm áy n và kép cùng lo i, ph âm áy kép khác lo i.ạ ụ đ ụ đ đơ ạ ụ đ ạ Cách c ph âm áy:đọ ụ đ - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄱ,ㄲ,ㅋ - c là g/kh/k'đọ : 박,밖,밬 - bak, bakh, bak' ( c b t h i, c ng và không c ng tùy theo t ng lo i ph âm)đọ ậ ơ ă ă ừ ạ ụ - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄴ - c là nđọ : 한 - han (Hàn) - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄷ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎ, ㅆ c là T :đọ 낟, 낫, 낮, 낯, 낱, 낳, 났 - nat - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄹ - c là lđọ : 말 - mal (ng a)ự - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㅁ - c là mđọ : 감 - gam - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㅂ, ㅍ - c là b/pđọ : 입,잎 - ib/ ip - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㅇ - c là ngđọ : 강 - gang (sông) Lo i ph âm áy g m 2 ph âm khác nhau nh :ạ ụ đ ồ ụ ư ㄳ, ㄵ, ㄶ, ㄺ, ㄼ, ㄾ, ㅄ, ㄻ, ㄿ thì c ph âm nào x p tr c trong b ng h th ng th t các ph âm (bài 2) trđọ ụ ế ướ ả ệ ố ứ ự ụ ừ ㄻ và ㄿ. - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄳ - c là k/cđọ : 삯 = 삭 - sak ho c sag.ặ - T có ph âm áy là:ừ ụ đ ㄵ - c là nđọ : 앉 = 안 - an. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄶ - c là nđọ : 많 = 만 - man. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄺ - c là kđọ : 닭 = 닥 - dak. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄼ - c là lđọ : 갋 = 갈 - gal. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄾ - c là lđọ : 핥 = 할 - hal. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㅄ - c là pđọ : 값 = 갑 - gap. - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄻ - c là mđọ : 젊 = 점 - jeom (jom). - T có ph âm áy là :ừ ụ đ ㄿ - c là pđọ : 읊 = 읍 - eup (eub). Danh Từ Công ty >회사 > huê-xa Nhà >집 >chíp Đường phố >도로 >tô-rô Ga xe điện >전철역 >chơn-shơ-liớc Xe ô tô >자동차 >cha-tông-sha Máy bay >비행기 >bi-heng-ci Nhà trường >학교 >hắc-ciô Học sinh >학생 >hắc-xeng Sinh viên >대학생 >te-hắc-xeng Thầy giáo/ cô giáo >선생님 >xơn-xeng-nim Chợ >시장 >xi-chang Hoa quả >과일 >coa-il Rượu >소주 > xô-chu Bia >맥주 >méc-chu Tiệm ăn >식당 >xíc-tang Tủ lạnh >냉장고 > neng-chang-cô Tivi >텔레비전 >thê-lê-bi-chơn Máy tính >컴퓨터 >khơm-piu-thơ Cái bàn >상 >xang Ghế >의자 >ưi-cha Quạt >선풍기 >xơn-pung-ci Đồng hồ >시계 >xi-ciê Dòng sông > 강 >cang Núi > 산 >xan Đất >땅 >tang Bầu trời >하늘 >ha-nưl Biển >바다 >ba-tà Mặt trời >태양 >the-iang Trăng >달 >tal Gió >바람 > ba-ram Mưa >비 >bi Rạp hát >극장 >cức-chang Phim >영화 > iơng-hoa Vé >표 >piô Công viên >공원 >công-uôn Vườn thú >동물원 >tông-mu-ruôn Bóng đá >축구 s >húc-cu Sân vận động > 운동장 >un-tông-chang Sân bay >공항 >công-hang Đồ vật >물건 > mul-cơn Động Từ Ăn >먹다 >mốc-tà Uống >마시다 >ma-xi-tàø Mặc >입다 > íp-tà Nói >말하다 > mal-ha-tà Đánh, đập >때리다 >te-ri-tà Đứng >서다 >xơ-tà Xem >보다 >bô-tà Chết >죽다 >chúc-tà Sống >살다 >xal-tà Giết >죽이다 >chu-ci-tàø Say >취하다 >shuy-ha-tàø Chửi mắng >욕하다 >iốc-ha-tà Học >공부하다 > công-bu-ha-tà Ngồi >앉다 >an-tà Nghe >듣다 >tứt-tà Đến >오다 >ô-tàø Đi >가다 >ca-tàø Làm >하다 >ha-tàø Nghỉ >쉬다 >xuy-tà Rửa >씻다 >xít-tà Giặt > 빨다 >bal-tà Nấu >요리하다 >iô-ri-ha-tà Ăn cơm >식사하다 > xíc-xa-ha-tà Dọn vệ sinh > 청소하다 >shơng-xô-ha-tà Mời >초청하다 >shô-shơng-ha-tà Biếu, tàëng >드리다 >tư-ri-tà Yêu >사랑하다 >xa-rang-ha-tà Bán >팔다 >pal-tà Mua >사다 > xa-tà Đặt, để >놓다 >nốt-tà Viết >쓰다 >xư-tà Đợi, chờ >기다리다 >ci-ta-ri-tà Trú, ngụ, ở >머무르다 >mơ-mu-ri-tà Đổi, thay, chuyển >바꾸다 >ba-cu-tà Bay >날다 >nal-tà Ăn cắp >훔치다 >hum-shi-tà Lừa gạt >속이다 >xô-ci-tà Xuống >내려가다 >ne-riơ-ô-tà Lên >올라가다 >ô-la-ca-tà Cho >주다 c >hu-tà Mang đến >가져오다 >ca-chiơ-ô-tà Mang đi >가져가다 >ca-chiơ-ca-tà Gọi >부르다 >bu-rư-tà Thích >좋아하다 >chô-ha-ha-tà Ghét >싫다 >xil-tha Gửi >보내다 >bô-ne-tà Mong muốn >빌다 >bil-tà Muốn (làm gì đó) động từ >+고싶다 >cô-xíp-tà Muốn làm >하고싶다 >ha-cô-xíp-tà Chạy >뛰다 >Tuy-tà Kéo >당기다 >Tang-ci-tà Đẩy >밀다 >mil-tà Cháy >타다 >tha-tà Trách móc >책망하다 >shéc-mang-ha-ta Biết >알다 >al-tà Không biết >모르다 >mô-rư-tà Hiểu >이해하다 >i-he-ha-tà Quên >잊다 >ít-tà Nhớ >보고싶다 >bô-cô-xíp-tà Ngủ >자다 >cha-tà Thức dậy > 일어나다 > i-rơ-na-tà Đếm >계산하다 >ciê-xan-ha-tà Chuẩn bị >준비하다 >chun-bi-ha-tà Bắt đầu >시작하다 >xi-chác-ha-tà Gặp >만나다 >man-na-tà Họp >회의하다 > huê-i-ha-tà Phê bình >비평하다 >bi-piơng-ha-tà Tán dóc >잡담하다 > cháp-tam-ha-tà Nói chuyện >이야기하다 > i-ia-ci-ha-tà Cãi nhau >싸우다 >xa-u-tà Cười >웃다 >út-tà Khóc >울다 >ul-tà Hy vọng >희망하다 >hưi-mang-ha-tà Trở về >돌아오다 >tô-la-ô-tà Đi về >돌아가다 >tô-la-ca-tà Đóng >닫다 >tát-tà Mở >열다 i >ơl-tà Tháo >풀다 > pul-tà Chào >인사하다 >in-xa-ha-tà Hỏi >묻다 >mút-tà Trả lời >대답하다 > te-táp-ha-tà Nhờ, phó thác >부탁하다 >bu-thác-ha-tà Chuyển >전하다 >chơn-ha-tà Phó từ - giới từ- liên từ Rất >아주 >a-chu Hoàn toàn > 완전히 >oan-chơn-hi Quá >너무 > nơ-mu Vừa mới >아까 >a-ca Cũng >또 >tô Nữa >더 >tơ Có lẽ >아마 >a-ma Nhất định >반드시 >ban-tư-xi Chắc chắn >꼭 >cốc Ngay tức thì >즉시 >chức-xi Ở … >에서 >ê-xơ Từ … >부터 >bu-thơ Đến > 까지 >ca-chi Cùng, cùng với >같이 >ca-shi Nếu, lỡ ra >만약 m >an-iác Cho nên >그래서 >cư-re-xơ Tuy vậy nhưng >그렇지만 c >ư-rớt-chi-man Nhưng mà >그런데 c >ư-rơn-tê Với, cùng với >와 >coa Nếu không thì >안그러면 >an-cư-rơ-miơn Dong tu trong tieng Han Động Từ Ăn >먹다 >mốc-tà Uống >마시다 >ma-xi-tàø Mặc >입다 > íp-tà Nói >말하다 > mal-ha-tà Đánh, đập >때리다 >te-ri-tà Đứng >서다 >xơ-tà Xem >보다 >bô-tà Chết >죽다 >chúc-tà Sống >살다 >xal-tà Giết >죽이다 >chu-ci-tà Say >취하다 >shuy-ha-tà Chửi mắng >욕하다 >iốc-ha-tà Học >공부하다 > công-bu-ha-tà Ngồi >앉다 >an-tà Nghe >듣다 >tứt-tà Đến >오다 >ô-tà Đi >가다 >ca-tà Làm >하다 >ha-tà Nghỉ >쉬다 >xuy-tà Rửa >씻다 >xít-tà Giặt > 빨다 >bal-tà Nấu >요리하다 >iô-ri-ha-tà Ăn cơm >식사하다 > xíc-xa-ha-tà Dọn vệ sinh > 청소하다 >shơng-xô-ha-tà Mời >초청하다 >shô-shơng-ha-tà Biếu, tàëng >드리다 >tư-ri-tà Yêu >사랑하다 >xa-rang-ha-tà Bán >팔다 >pal-tà Mua >사다 > xa-tà Đặt, để >놓다 >nốt-tà Viết >쓰다 >xư-tà Đợi, chờ >기다리다 >ci-ta-ri-tà Trú, ngụ, ở >머무르다 >mơ-mu-ri-tà Đổi, thay, chuyển >바꾸다 >ba-cu-tà Bay >날다 >nal-tà Ăn cắp >훔치다 >hum-shi-tà Lừa gạt >속이다 >xô-ci-tà Xuống >내려가다 >ne-riơ-ô-tà Lên >올라가다 >ô-la-ca-tà Cho >주다 c >hu-tà Mang đến >가져오다 >ca-chiơ-ô-tà Mang đi >가져가다 >ca-chiơ-ca-tà Gọi >부르다 >bu-rư-tà Thích >좋아하다 >chô-ha-ha-tà Ghét >싫다 >xil-tha Gửi >보내다 >bô-ne-tà Mong muốn >빌다 >bil-tà Muốn (làm gì đó) động từ >+고싶다 >cô-xíp-tà Muốn làm >하고싶다 >ha-cô-xíp-tà Chạy >뛰다 t >uy-tà Kéo >당기다 t >ang-ci-tà Đẩy >밀다 >mil-tà Cháy >타다 >tha-tà Trách móc >책망하다 >shéc-mang-ha-ta Biết >알다 >al-tà Không biết >모르다 >mô-rư-tà Hiểu >이해하다 >i-he-ha-tà Quên >잊다 >ít-tà Nhớ >보고싶다 >bô-cô-xíp-tà Ngủ >자다 >cha-tà Thức dậy > 일어나다 > i-rơ-na-tà Đếm >계산하다 >ciê-xan-ha-tà Chuẩn bị >준비하다 >chun-bi-ha-tà Bắt đầu >시작하다 >xi-chác-ha-tà Gặp >만나다 >man-na-tà Họp >회의하다 > huê-i-ha-tà Phê bình >비평하다 >bi-piơng-ha-tà Tán dóc >잡담하다 > cháp-tam-ha-tà Nói chuyện >이야기하다 > i-ia-ci-ha-tà Cãi nhau >싸우다 >xa-u-tà Cười >웃다 >út-tà Khóc >울다 >ul-tà Hy vọng >희망하다 >hưi-mang-ha-tà Trở về >돌아오다 >tô-la-ô-tà Đi về >돌아가다 >tô-la-ca-tà Đóng >닫다 >tát-tà Mở >열다 i >ơl-tà Tháo >풀다 > pul-tà Chào >인사하다 >in-xa-ha-tà Hỏi >묻다 >mút-tà Trả lời >대답하다 > te-táp-ha-tà Nhờ, phó thác >부탁하다 >bu-thác-ha-tà Chuyển >전하다 >chơn-ha-tà TỪ VỰNG TIẾNG HÀN GỐC HÁN tiep theo na ============ 현대 hiện đại 현장 hiện trường 현재 hiện tại, hiền tài 현상 hiện trạng 희미 mông lung 효과 hiệu quả 사정 sự tình 상황 trạng thái, tình huống 상당 tương đương 상상 tưởng tượng 상봉 tương phùng 생리 sinh lý 시기 thời kỳ 신통하다 thần thông 신호하다 tín hiệu 신기하다 thần kỳ 신동 thần đồng 실력 thực lực 심혈 tâm huyết 심정 tâm tình, tâm tư 성함 quý danh 소극 tiêu cực 완전하다 hoàn toàn 일정하다 nhất định 유일하다 duy nhất 애정 ái tình 애모 ái mộ 예고 dự cáo, báo trước 예감 dự cảm 예정 dự định, dự tính 유충 ấu trùng 유한하다 hữu hạn 유형 hữu hình 은인 ân nhân, ẩn nhẫn (âm thầm chịu đựng) 은유 ẩn dụ 은하 ngân hà 은혜 ân huệ 응용하다 ứng dụng 음기 âm khí 음력 âm lịch 응시하다 ứng thí 음복하다 âm phúc (đồ cúng) 음부 âm phủ 음향 âm hưởng 음성 âm thanh, âm tính 양성 dương tính, dưỡng thành, lương tính (lành tính), lưỡng tính 전생 tiền sinh, kiếp trước 중고 trung cổ, chỉ hàng đã qua sử dụng 책임 trách nhiệm 중독하다 trúng độc 증거 chứng cứ 적극 tích cực 전체 toàn thể 잡혼 tạp hôn 잔악하다 tàn ác 작별 tác biệt, từ biệt 장수 trường thọ, tướng soái, số trang 체험 thể nghiệm 무형 vô hình 면역 miễn dịch 무기 vũ khí, vô kỳ (không có kỳ hạn), vô cơ (chất hóa học) 무용 vô dụng 무리하다 vô lý 다복하다 đa phúc, nhiều may mắn 다수 đa số 대표 đại biểu, đại diện 동화 đồng thoại 당일 đương nhật, trong ngày 통신 thông tín, thông tin liên lạc 보호하다 bảo hộ, bảo vệ 불안 bất an 비관 bi quan 반격하다 phản kích 반전하다 phản chuyển(quay ngược), phản chiến 반사하다 phản xạ 변하다 biến đổi 발생하다 phát sinh 비결 bí quyết 노인 lão nhân 표현하다 biểu hiện, thể hiện . BẢNG CHỮ CÁI TIẾNG HÀN Các bạn nhớ học theo thứ tự chữ cái ad ghi nhé giống như alphabet vậy đó để khi tra từ điển được dễ. gi a)ớ ụ ụ ộ ở ữ Ví d :ụ 원 (ti n won Hàn Qu c)ề ố 쉰: 50 (s m thu n Hàn vì Hàn Qu c có hai lo i s m: Hán Vi t và thu n Hàn) ố đế ầ ố ạ ố đế ệ ầ * Trong ti ng Hàn, ph âm cu i cùng (ph âm d i cùng). http://www.tuhoctienghanquoc.com/2013/05/bang-chu-cai-tieng- han.html#ixzz2guxrynyh Cách ghép âm trong tiếng Hàn Khi ghép âm (ghép nguyên âm v i ph âm) thành 1 t (1 âm ti t) trong ti ng Hàn Qu c bao gi c ng b t u b ng 1 ph âm.ớ ụ ừ ế ế ố ờ

Ngày đăng: 09/07/2014, 19:55

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • BẢNG CHỮ CÁI TIẾNG HÀN

  • Cách ghép âm trong tiếng Hàn

  • Dong tu trong tieng Han

  • TỪ VỰNG TIẾNG HÀN GỐC HÁN

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan