TIẾNG mẹ đẻ NGUỒN GIẢI PHÓNG các dân tộc bị áp bức

26 2.7K 0
TIẾNG mẹ đẻ  NGUỒN GIẢI PHÓNG các dân tộc bị áp bức

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Bài thuyết trình

TIẾNG MẸ ĐẺ NGUỒN GIẢI PHÓNG CÁC DÂN TỘC BỊ ÁP BỨC Nguyễn An Ninh I- Tìm hiểu chung Tác giả Tác phẩm Bố cục Tác giả a) Xuất thân •Nguyễn An Ninh sinh năm 1899, xã Long Thượng, huyện Cần Giuộc, tỉnh Chợ Lớn •Thân phụ ông Nguyễn An Khương, thân mẫu Trương Thị Ngự Tác giả b) Cuộc đời •Ơng nhà văn, nhà báo, nhà nghiên cứu tôn giáo nhà yêu nước tiến tiếng đầu kỉ XX •Ơng trí thức có vấn cao rộng, học đại học nước sang Pháp học trường Đại học Xoóc-bon (Pari) Nguyễn An Ninh • Ơng bắt đầu tham gia hoạt động trị ơng vừa trịn 20 tuổi • Ơng có mối liên hệ mật thiết với nhà yêu nước tiếng: Nguyễn Ái Quốc, Phan Châu Chinh, Phan Văn Trường • Ơng tạo tiếng vang qua hai diễn thuyết: + “Nền văn hóa Việt Nam” (1-1923) + “Lý tưởng niên An Nam” (10-1923) Hai diễn thuyết tác động mạnh mẽ đến dư luận niên trí thức Sài Gịn, làm đau đầu bọn thực dân O Trong suốt thời gian hoạt động cách mạng, ông bị lần ngồi tù, bị bọn thực dân khủng bố, tù đày, khổ sai O Lần ngồi tù cuối cùng, ông bị đày Côn Đảo, bị hành hạ, đánh đập dã man đến kiệt sức O Nguyễn An Ninh ngày 14-8-1943 nhà tù Côn Đảo Lăng mộ Nguyễn An Ninh Cơn Đảo c) •Ơng chủ bút tờ báo yêu nước tiến “Tiếng chuông rè” •Dịch “Khế ước xã hội” nhà văn Ru-xơ •Soạn tuồng “Hai Bà Trưng” •Ông mạnh dạn lên án sách bóc lột ngu dân thực dân Pháp •Văn phong ơng khúc chiết, sáng, có độ sâu tư văn hóa, tràn đầy nhiệt huyết nhà yêu nước Báo “Tiếng chuông rè” Tác phẩm O Tiếng mẹ đẻ - Nguồn giải phóng dân tộc bị áp luận xuất sắc Nguyễn An Ninh với bút danh Nguyễn Tịnh đăng báo “Tiếng chuông rè” năm 1925 3) Bố cục * Bố cục: phần - Phần 1: phê phán người thiếu hiểu biết, thích khoe khoang nên vơ tình từ bỏ “văn hóa cha ơng tiếng mẹ đẻ” - Phần 2: thuyết minh cho tư tưởng nòng cốt viết: “tiếng mẹ đẻ, nguồn giải phóng dân tộc bị áp bức” - Phần 3: quan niệm tác giả mối quan hệ tiếng mẹ đẻ tiếng nước II – Đọc hiểu văn 1) Phê phán kiểu học đòi “Tây hóa” Thích nói tiếng Pháp (dù bập bẹ tiếng) nói tiếng Việt cho mạch lạc -> làm tổn thương tiếng mẹ đẻ tự bộc lộ người văn hóa - Cóp nhặt tầm thường phong hóa Châu Âu để lịe đồng bào rằng: đào tạo theo kiểu Tây phương -> Đó biểu từ bỏ văn hoá dấu hiệu gốc , nước O - Mù văn hóa Châu Âu O - Kiến trúc trang trí nhà cửa lai căng, lại ngỡ học theo văn minh Pháp O - Từ bỏ tiếng mẹ đẻ, cho tiếng Việt nghèo nàn 2) Giá trị vai trị tiếng nói nghiệp giải phóng dân tộc *** Tiếng nói có tầm quan trọng đặc biệt vận mệnh dân tộc: + Tiếng nói người bảo vệ quý báu độc lập dân tộc + Tiếng nói yếu tố quan trọng giúp giải phóng dân tộc bị thống trị - Liên hệ: “Buổi học cuối cùng” An-phông-xơ Đôđê (Ngữ văn 6, tập 2) “Tiếng Pháp- ngôn ngữ hay giới, sáng nhât, vững vàng nhất: phải giứ lấy đừng bao gời qn lãng nó, dân tộc rơi vào vịng nơ lệ, chừng họ giữu tiếng nói chẳng khác nắm chìa khóa chốn lao tù….” Không biết viết báo này, Nguyễn An Ninh có chịu ảnh hưởng nhiều tư tưởng An-phơng-xơ Đô-đê không? hay hai tư tưởng lớn gặp nhau? *** Tiếng nói bảo tồn phát triển nhịp cầu tri thức giúp tiếp xúc văn minh, khoa học giới, mở mang dân trí *** Tiếng nước khơng nghèo nàn: + Ngơn từ thông dụng (sinh hoạt, ngữ…) tiếng Việt phong phú + Ngơn ngữ giàu có Nguyễn Du + Người Việt dịch tác phẩm lớn Trung Quốc sang tiếng Việt 3) Quan niệm tác giả mối quan hệ ngôn ngữ nước với ngơn ngữ nước ngồi - Tiếng nước ngồi cần thiết với người nhiên, cần thiết biết ngơn ngữ Châu Âu hồn tồn khơng kéo theo chuyện từ bỏ tiếng mẹ đẻ - Tiếng nước ngồi mà học phải làm giàu cho ngơn ngữ nước => Quan điểm đắn: Tiếng Việt cần phải bảo vệ giữ gìn - Người trí thức chân phải biết thứ tiếng châu Âu, để hiểu văn hóa châu Âu - Tuyên truyền cho đồng bào hiểu hiểu biết, kiến thức thu thập khơng giữ làm riêng - Học tiếng nước làm giàu cho ngơn ngữ nước khơng kéo theo chuyện từ bỏ tiếng mẹ đẻ III- Tổng kết 1) Nghệ thuật •Luận điểm, luận rõ ràng •Lập luận chặt chẽ •Sử dụng ngơn ngữ luận sắc sảo 2) Ý NGHĨA VĂN BẢN _Bài viết bàn tượng lai căng ngoại ngữ lúc khẳng định tiếng Việt nước ta giàu có, cần bồi đắp cho phong phú -Thể lập trường dân tộc người yêu nước -Nối tiếp truyền thống yêu nước nhân dân => Ngày tư tưởng cịn ngun gía trị Câu hỏi 1: Tại đưa dẫn chứng tiếng Việt khơng nghèo nàn, tác giả khơng lí luận nhiều, đưa liên tiếp câu hỏi tu từ: + “Ngôn ngữ Nguyễn Du giàu hay nghèo?” + “Vì người An Nam… tác phẩm tương tự?” + “Phải quy lỗi… bất tài người?” => Dễ dàng nhân thấy quan niệm Nguyễn An Ninh việc sủ dụng ngôn ngữ Ngôn ngữ giàu hay nghèo khả trình độ người sử dụng Ngôn ngữ nghèo với người thiếu hiểu biết ngơn ngữ khơng hiểu rõ điều muốn trính bày Đây tư tưởng lớn có ý nghĩa quan trọng không vấn đề trị mà ơng trình bày mà cịn khiến người đọc phải trăn trở, suy nghĩ Câu 2: Trong hoàn cảnh nước nhà bị thực dân thống trị câu nói sau tác giả có hồn tồn khơng? “Nếu người An Nam hãnh diện…vấn đề thời gian?” Quan điểm hoàn toàn đắn thuyết phục Một dân tộc tự không tự mặt chủ quyền, địa lí, quyền sống mà dân tộc thực tự do, độc lập dân tộc có văn minh riêng với sắc văn hóa riêng Bởi nơ dịch văn hóa dẫn đến nơ dịch phương diện Văn hóa, mà ngơn ngữ yếu tố quan trọng bị lai căng, sắc bị hủy diệt dân tộc đánh trở thành kẻ phụ thuộc, kẻ sống nhờ đợ Chính mà kẻ xâm lược quan tâm tới sách nơ dịch văn hóa ... “văn hóa cha ơng tiếng mẹ đẻ? ?? - Phần 2: thuyết minh cho tư tưởng nòng cốt viết: ? ?tiếng mẹ đẻ, nguồn giải phóng dân tộc bị áp bức? ?? - Phần 3: quan niệm tác giả mối quan hệ tiếng mẹ đẻ tiếng nước II... văn minh Pháp O - Từ bỏ tiếng mẹ đẻ, cho tiếng Việt nghèo nàn 2) Giá trị vai trị tiếng nói nghiệp giải phóng dân tộc *** Tiếng nói có tầm quan trọng đặc biệt vận mệnh dân tộc: + Tiếng nói người... Chết cho hậu thế, đẹp tương lai Tác phẩm O Tiếng mẹ đẻ - Nguồn giải phóng dân tộc bị áp luận xuất sắc Nguyễn An Ninh với bút danh Nguyễn Tịnh đăng báo ? ?Tiếng chuông rè” năm 1925 3) Bố cục * Bố

Ngày đăng: 07/06/2014, 13:02

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • TIẾNG MẸ ĐẺ - NGUỒN GIẢI PHÓNG CÁC DÂN TỘC BỊ ÁP BỨC

  • I- Tìm hiểu chung

  • 1. Tác giả

  • Slide 4

  • Nguyễn An Ninh

  • PowerPoint Presentation

  • Slide 7

  • Lăng mộ Nguyễn An Ninh tại Côn Đảo

  • Slide 9

  • Báo “Tiếng chuông rè”

  • d) Bài thơ cuối cùng

  • 2. Tác phẩm

  • Slide 13

  • 3) Bố cục

  • II – Đọc hiểu văn bản

  • Slide 16

  • Slide 17

  • Slide 18

  • Slide 19

  • 3) Quan niệm của tác giả về mối quan hệ giữa ngôn ngữ nước mình với ngôn ngữ nước ngoài

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan