Thiên Y A Na và Tháp Bà – Po Nagar doc

16 481 3
Thiên Y A Na và Tháp Bà – Po Nagar doc

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Thiên Y A Na Tháp Bà – Po Nagar Bà Thiên Y A Na Tháp Bà có tên thức Kalan Po Nagar (Tháp Po Nagar), tức đền tháp thờ thần Po Nagar (tiếng Chăm Yan Po Nagar) Thật Po Nagar vị thần Ấn giáo, mà Nữ vương thời Chiêm Thành cịn mang tên Hồn Vương Quốc (646-653) Theo lời truyền tụng Nữ vương có nhiều cơng lao xây dựng vương quốc phồn thịnh (lúc Việt Nam cịn thời kỳ Bắc thuộc), theo tập tục tín ngưỡng địa người Chăm tôn lên làm thần chủ đất đai nông nghiệp hay Bà Mẹ Xứ Sở Danh tính bác sĩ Trần Văn Ký thừa nhận:: “Trên bia ký lưu lại tháp, ghi chữ Phạn cổ tên Bà Bhagavati Kautharesvati, ghi chữ Chàm gọi đầy đủ Yang Po Inư Nagar, theo “Yang” Thần; “Pơ” tơn kính, ngài; Inư Mẫu, mẹ; Nagar: xứ sở, đất nước.” [Tháp Bà Nha Trang Lược Sử Chiêm Thành], Khi người Việt chiếm đất Chiêm Thành, nữ thần thừa nhận tương tự Chúa Nguyễn Hoàng thừa nhận Bà Thiên Mụ Huế Từ Nữ thần có thêm tên Y A Na (trại từ (Po Nagar) theo tập quán thời Nguyễn vua sắc phong thêm chữ Thiên nên gọi Thiên Y A Na Bà Đen – Thiên Y A Na Ngọc Diễn Phi (Tượng thờ Tháp Bà Po Nagar – Nha Trang) Thần tích Nữ thần theo thời gian Việt hóa, đến năm 1856 Phan Thanh Giản cho khắc bia đá dựng tháp, toàn văn bia Tháp cổ Thiên Y chép lại vào sách Đại Nam Nhất Thống Chí, đại ý văn sau: “Xưa vùng Đại Điền có hai vợ chồng già trồng dưa hấu sinh sống Khi dưa chín đêm bị phá trộm Ơng lão rình thấy cô gái lớn dùng dưa để đùa giỡn trăng Ơng lão vặn hỏi biết trẻ mồ côi đem làm nuôi, hai vợ chồng thương yêu cô gái Một ngày mưa lụt lớn, nhớ chốn cũ Tam thần Sơn, cô nhập vào khúc gổ kỳ nam trôi phương bắc Dân phương bắc thấy gỗ thơm trôi giạt đua gắng sức kéo không Thái tử tuổi 20, vua cai trị nghe tin liền tìm đến bãi biển lạ thay khuân gỗ cung Từ thường vỗ kỳ nam bồi hồi ngẩn ngơ Bỗng đêm thấy có bóng gái diễm kiều ra, thái tử vội nắm tay giữ lại gặn hỏi biết tích Thái tử tâu rõ chuyện với vua cha vua cho kết hôn Hai vợ chồng sinh hai đứa con, trai tên Trí gái Quý Một thời gian sau lại nhớ chốn cũ phương nam, vợ thái tử dắt hai nhập vào gỗ kỳ nam trôi cửa Cù Huân, lần núi Đại Điền ông bà lão trồng dưa qua đời Bà liền lập đền thờ Từ bà dạy dân vùng biết cách trồng lúa Về sau Bà cho đục đá núi Cù Lao tạc tượng bà, ban ngày bà thăng thiên biến Thái tử sau cho người kéo thuyền tìm vợ, bọn người đến cửa Cù Huân lại hiếp đáp dân lành khinh miệt linh tượng, nên có trận cuồng phong lên đánh úp thuyền biến thành tảng đá to Từ dân làng thấy Bà hiển linh thường cỡi voi trắng dạo đỉnh núi với tiếng sấm vang động Có bà cỡi lụa bay không trung hay cỡi cá sấu vùng dảo Yến, núi Cù Dân vùng xây tháp thờ núi Cù Lao, cầu khấn việc linh ứng Tháp thờ Chúa Tiên (tức Thần Thiên Y), tháp bên trái thờ vợ chồng lão trồng dưa, bên phải thờ thái tử Phía sau lập đền nhỏ thờ hai người Người Chàm tôn Bà Ana Diễn Bà Chúa Ngọc Thánh Phi Triều Nguyễn phong tặng Hồng Nhân Phổ Tế Linh Ứng Thượng Đằng Thần cử ba người dân làng Cù Lao làm Từ phu.” Triều đình dựa vào sắc phong cho Nữ thần với mỹ danh Thiên Y A Na Diễn Ngọc Phi Thượng đẳng thần gia phong Hồng nhơn phổ tế linh ứng Thượng đẳng thần Linga (ở Tháp Bà) Thần vật Tháp Bà giáo Tập San Bạn Huế Cổ (Bulletin des Amis du Vieux H) dịch lại điển tích nói thêm trước tháp có bia ghi chữ tượng hình người địa khơng hiểu viết (Bài Histoire de la Déesse Thien-Y-A-Na par Đào Thái Hành) Và Tập san này, Sallet (avril-juin 1923) có thêm Đa Hịa, Điện Bàn, Bà cịn có danh hiệu “Chúa Ngọc Ngạn Thượng Sơn Thần”, có hai người trai Cậu Quý Cậu Tài (dẫn từ Le Culte des Pierres A Cadière) Nhưng dân gian miền Trung lại hay gọi Bà Đen, tên gọi dễ có nhầm lẫn với Bà Đen khác miền Nam Bà Đen miền Nam thờ núi mang tên thuộc tỉnh Tây Ninh triều Nguyễn sắc phong Linh Sơn Thánh Mẫu Tuy tên gọi hai nữ thần khác Bà Đen Tây Ninh, Lê Văn Duyệt trình tấu xin triều đình sắc phong, có thần tích đại khái sau: “Xưa núi Bà Đen, lúc cịn gọi núi Một quanh vùng trơ trọi hịn núi này, có tượng Phật to Người người thường lên viếng Phật, có tiểu thư tên Lý Thị Thiên Hương, phận gái văn hay võ giỏi Thiên Hương có nhan sắc làng có chàng trai tên Lê Sĩ Triết đem lịng u thương Vì có sắc đẹp, Thiên Hương phải lòng viên quan, người dùng gian kế quyền lực ép duyên may nhờ Lê Sĩ Triết tay cứu thoát Cha mẹ cô cảm nghĩa đồng ý gả cô cho chàng trai nghĩa dũng Sau đât nước loạn lạc, chàng trai tịng qn Lúc chồng vắng nhà, hơm có bọn cướp vây bắt lễ Phật núi, chống cự trốn vào rừng tích Đến đời Minh Mạng, hịa thượng trụ trì núi ứng mộng thấy người gái xinh đep, da ngăm đen, xưng tên Lý Thị Thiên Hương bị cướp rượt té xuống vực chết,đã báo mộng chỗ cho hịa thượng tìm đến Thấy có hiển linh nên dân gian lập miếu thờ cúng.” Ở nói thêm dài dịng nhằm phân biệt cho cụ thể cách gọi hai miền Mandapa sau trùng tu Tháp Bà Po Nagar Theo nguồn Wikipedia tiếng Việt: “Tháp Bà đền nằm đỉnh đồi nhỏ cao khoảng 50 mét so với mực nước biển, cửa sông Cái (sông Nha Trang) Nha Trang, cách trung tâm thành phố khoảng km phía bắc, thuộc phường Vĩnh Phước ” tháp đời sau xây lên để thờ Bà mà Nữ vương cho dựng lên thờ nữ thần Bhagavati Tư liệu cho biết thêm lúc đầu tháp gỗ thờ “tượng nữ thần Bhagavati vàng” Tượng nữ thần bị quân Nam Đảo (tức Indonesia) cướp sau tàn phá tháp vào năm 774 Sau Satyavarman cho dựng lại gạch, năm 784 hồn thành tồn ngày Đến đời vua Harivarman I trai ông Vikrantavarman III lượt xây dựng thêm tháp (tức tháp) Cứ liệu cho thấy thời Nữ vương xây dựng gỗ xác, tượng vàng cần xem xét lại Theo Lịch Sử Champa tổng hợp từ nguồn Wikipedia viết “Indravarman III Vào năm 918, Indravarman III cho đúc tượng nữ thần Bhagavati vàng dựng Tháp Bà, tượng bị quân Chân Lạp cướp vào khoảng năm 945 – 946 Năm 965, Jaya Indravarman I cho dựng lại tượng nữ thần Bhagavati đá Kauthara.” (thời kỳ tương đương nhà Đinh Việt Nam) Như việc thờ cúng tháp chia làm hai thời kỳ: thời kỳ thờ nữ thần Bhagavatitrong thần thoại Ấn Độ thời kỳ sau thờ Nữ vương Po Nagar coi hóa thân nữ thần Bhagavati Trong The My Son and Po Nagar Nha Trang Santiarues, dựa vào văn bia đền dang lưu Trường Viễn Đông Bác Cổ (EFEO) Trần Kỳ Phương đồng ý quan điểm này: “Qua văn bia, thấy tượng nữ thần Bhagavati vua Satyavarman dựng lên đền năm 784 sau vua chiến thắng quân Nam Đảo năm 774 Tượng nữ thần vàng đặt từ năm 817 đến năm 918 Năm 950 tượng vàng bị quân Khờ-me cướp đến năm 965 vua Haya Indravarman làm lại sa thạch”.Cứ liệu dựa văn bia đáng tin cậy, quân Nam Đảo (Java) mà quân Khờ-me lấy tượng vàng Một tài liệu khác dựa vào bia ký xác nhận quân Khờ-me cướp tượng vàng người Nam Đảo: Le Royaume de Champa, Georges Maspero, 1928: Cuốn sách có viết: “D8ến năm 945 hay 946 quân vua Cam-bốt Rajendravarman xâm lược Champa chiếm đền Po Nagar.”[Trang 118] Sau Trần Kỳ Phương nói thêm: “Năm 1050, vua Sri Paramesvarvarman tơn xưng nữ vương thành thần với danh hiệu YapuNagara/Yang Pu Nagar” Người tơn xưng thờ tháp nữ vương Po Nagar, trước lên công chúa Ramavali [Trang 12] Theo nguồn tư liệu khác cho biết thời xây dựng tháp Po Nagar Chiêm Thành chia làm nước, lạc: Bộ lạc Dừa phía Bắc lạc Cau phía Nam Tháp nằm lãnh thổ vương quốc Cau, bị phá hủy nhiều lần người đảo Java (tài liệu gọi Nam Đảo) vào năm 774 người Khờ-me vào năm 930 Tư liệu cịn cho biết xưa có tất 10 tháp mà cịn lưu lại có [httpwww.asiedesheritages.comsitechampachampa.htm] Kiến trúc cụm tháp có tên gọi Mandapa, có nghĩa Phịng cầu nguyện có cột đá đồ sộ, mà cịn trùng tu lại, Phần kiến trúc quy mơ nhận thấy vào khu di tích Dữ liệu hồn tồn phù hợp với lập luận vừa bàn Đồng Dương xây dựng Quảng Nam tức phía Bắc Nha Trang, thuộc lạc Dừa Như trước kỷ thứ Chiêm Thành có tiếu quốc, phía Bắc chịu ảnh hưởng Phật giáo phía Nam Ấn giáo (cụ thể Thấp-bà giáo) Xứ Cau miền Nam hay bị thủy quân vùng Nam Đảo quân Khờ-me quấy nhiễu, phía Bắc tiểu quốc Dừa bị Đại Việt đe dọa thôn tính Hiện nay, tháp thờ Nữ thần Po Nagar nằm phía bắc khu di tích, niên đại kỷ 12, cao 22,5 m, đỉnh tháp có chạm phù điêu thần Shiva cưỡi bị thần Nandin Ngồi tháp cịn có nhiều tượng thần khác, chung quanh có tượng linh thú theo thần thoại Ấn Độ dĩ nhiên thiếu linga (biểu tượng thần Shiva, vị thần Chiêm Thành) Dưới số hình ảnh Ngồi Mandapa, cụm di tích cịn có tháp Tháp xây dựng vào kỷ thứ 12 từ gạch tháo ngơi đền cũ khác Ngồi cịn có số tháp khác hư nát nhiều Dưới bình đồ cụm di tích Đó di sản văn hóa, Tháp Bà cịn lưu giữ tài sản quý báu: di sản lịch sử Theo nhà sử học Chiêm Thành gần không để lại tài liệu ghi chép lịch sử (hoặc bị không chừng?) Những điều bù lấp bia ký đền tháp, đặc biệt Tháp Bà Po Nagar lưu lại nhiều văn bia có giá trị Wikipedia tiếng Việt phân loại bia ký nhu sau: • Nhóm A: Trên bia đá hình lục giác, vua Satyavarman dựng năm 781 ghi chuyện tháp bị giặc biển đốt phá năm 774, việc xây dựng tượng thần Sri Satya Mukhalinga vào năm 784 • Nhóm B: Do vua Vikrantavarman III ghi lại cơng lao xây dựng tiên vương • Nhóm C nhóm D: Do vua Vikrantavarman II ghi lễ vật dâng cúng chư thần • Nhóm E: Ghi việc vua Indravarman II dựng tượng Bhagavati (tức Po Nagar) vàng vào năm 918; tượng sau bị người Khmer xâm lăng cướp đi, thay tượng đá vào năm 965 Bia ký Tháp Bà Po Nagar Bia đá hai bên cửa tháp ghi việc cúng ruộng dân công nô lệ cho nữ thần Bia phía nam tháp ghi việc vua Jaya Harivarman I ca tụng thần Yang Po Nagar vào năm 1178 Bia phía bắc tháp ghi việc dựng đền thờ thần Bhagavati Matrilingesvara vào năm 1256 Ngoài bia đá dựng năm 1050 vua Paramesvaravarman I ghi việc tái lập tượng Bà, việc dâng cúng ruộng đất nô lệ đủ sắc tộc: người Campa (Chăm), Kvir (Khmer), Lov (Tàu), Pukan (Mã), Syam (Xiêm) vv… Bia vua Rudravarman III (Chế Củ) dựng năm 1064 ghi việc xây cổng tháp tốn kém, liệt kê cống phẩm quí giá Bia năm 1143 ghi lời xưng tụng Bà Bia năm 1165 vua Indravarman IV ghi việc dâng cúng kim mão cho nữ thần Bhagavati Kautharesvati (Dựa vào lời ghi tạm dịch “Đức thánh mẫu vùng Kauthara” so sánh với bia khác, đốn người Chăm thờ thần Parvati Thánh Mẫu địa phương; ví dụ Phú Yên Ninh Thuận có tháp thờ Thánh Mẫu vùng đó, chưa mức độ toàn xứ Chiêm Thành) Các bia sau kỷ thứ 13 hay 14 tiếp tục ghi vật dâng cúng Bhagavati [Wikipedia] Thực tế cho thấy nhờ bia đá mà người ta biết có thời Chiêm Thành chia làm hai tiểu quốc Cau Dưa; lần công quân Nam Đải quân Khờ-me, vị vua vương triều Champa để đối chiếu với tên phiên âm Hán Việt, … Qua nhiều bí mật lịch sử dần mở Dựa vào rập lưu giữ Trường Viễn Đông Bác Cổ Pháp nhà nghiên cứu lần tìm nhiều manh mối lịch sử Champa mà xưa dựa mù mờ vào sử Việt sử Trung Hoa Ví dụ: - Bản số 14, rập Tháp Bà Po nagar cho biết chi tiết: cư dân vùng Phan Rang xưa xưng tên dân tộc họ Vrlas; - Bia Mỹ Sơn số 90 thuật câu chuyện công chùa Huyền Trân, vợ vua Chế Mân, trốn chạy việc tuẫn táng - Bia Tháp Bà Po Nagar số 38 D có ghi lại kiện người Khờ-me xâm lăng xứ Champa (mà sử Việt Sử Trung Hoa không đề cập đến) Và truyền thuyết dân tộc đất nước Chăm Ví dụ bia Đồng Dương số 66 có chép: “Xưa đất nườc huy hoàng hùng mạnh, thần dân sống ấm no sinh sôi nảy nở Trên đất nước có vị vua, Prithivindravarman, giàu có sống từ đời qua đời khác, ngài Đế Thiên (Indra) vị thần thên cõi này” Nhờ mà sai người ta đối chiếu nhiều vị vua Chăm tương ứng với tên gọi Sử Việt Ba Mỹ Thuếu (tức Parames’varavarman), Ngô Nhựt Hoan (Indravarman II), Băng Vương La Duệ (Sri Harivarman II), Sạ Đẩu (Jaya Sinhavarman II), Chế Củ (Rudravarman III), Chế mân (Jaya Sinhavarman III), Chế Bồng Nga (Po Bhinethuor),… Ngược lại khơng có bia tháp mà nhiều vị vua Chiêm Thành không đối chiếu như: Khu Liên, Phạm Văn, Phạm Hùng Phạm Hồ Đạt, Trà Hoa Bồ Đề, Ma Ha Bí Lai, … chí vào thời cận đại nhà Hậu Lê có hai vị vua chưa đối chiếu tên tiếng Phạn-Chăm Trà Nguyệt Trà Tồn Chẳng qua vị vua khơng có dựng tháp khắc bia kể cơng tích biến đất nước, sử gia đành dùng tạm tiếng Hán Việt lỗ hổng khuyết thật lịch sử Bởi lẽ có nhiều tên vị vua tiếng Phạn-Chăm khắc bia đá không thấy nói đến sử Việt sử Trung Hoa vua Sri Satyamukhalingadeva, vua Sri Paramabuddhaloka, hoàng hậu Haradevi, …, biến sử Champa thành đoạn rời rạc Hy vọng sau khám phá khảo cổ nghiên cứu lịch sử dần khơi tỏ khoảng trống ... YapuNagara/Yang Pu Nagar? ?? Người tôn xưng thờ tháp nữ vương Po Nagar, trước lên ngơi công ch? ?a Ramavali [Trang 12] Theo nguồn tư liệu khác cho biết thời x? ?y dựng tháp Po Nagar Chiêm Thành chia... thần Bia ph? ?a nam tháp ghi việc vua Jaya Harivarman I ca tụng thần Yang Po Nagar vào năm 1178 Bia ph? ?a bắc tháp ghi việc dựng đền thờ thần Bhagavati Matrilingesvara vào năm 1256 Ngoài bia đá dựng... việc vua Indravarman II dựng tượng Bhagavati (tức Po Nagar) vàng vào năm 918; tượng sau bị người Khmer xâm lăng cướp đi, thay tượng đá vào năm 965 Bia ký Tháp Bà Po Nagar Bia đá hai bên c? ?a tháp

Ngày đăng: 02/04/2014, 11:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan