Vietnamese conversations

45 41 0
Vietnamese conversations

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Các đoạn hội thoại tiếng việt. Dạy tiếng việt cho người nước ngoài (có phần dịch) Vietnamese conversations will help you master this language. Lets learn by daily conversations. I hope that those who attend our classes will have an opportunity to learn more about Vietnamese. By studying pronunciation, reading, and by speaking during class sessions, it is our hope that you will gain a greater ability to express yourself in the VN language. By striving to actively use and apply the skills you learn, and by participating in our classes, you will not only learn how to speak English well, but also learn more about yourself and the world around you. Just like any other endeavor, you will learn in these classes according to the effort that you put forth. Please feel free to ask questions that you may have. I look forward to not only teaching you, but also becoming your friends.

1 Vietnamese Conversations LÊ THỊ HÀ TRANG Contents Bài Chào hỏi Lesson Greeting A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Harry gặp người Việt Nam • • • • • Harry: Chào ơng! Ơng Hồ: Chào anh! Harry: Ơng có khoẻ khơng? Ơng Hồ: Cám ơn, tơi khoẻ Cịn anh? Khoẻ khơng? Harry: Cám ơn Tơi bình thường Harry gặp Helen • • • • • Harry: Chào Helen! Helen: Chào Harry Harry: Bạn có khoẻ khơng? Helen: Cảm ơn Tơi bình thường Cịn anh? Harry: Cảm ơn Tơi bình thường Harry gặp thầy giáo • • • • • • • Harry: Chào thầy ạ! Thầy: Chào anh! Harry: Thầy có khoẻ khơng ạ? Thầy: Cám ơn anh Tôi khoẻ Tạm biệt Harry: Tạm biệt Helen! Helen: Tạm biệt! Hẹn gặp anh ngày mai Harry: Vâng B Translation Harry meets a Vietnamese person - Harry: Hi sir! - Mr Hoa: Hello! - Harry: How are you? - Mr Hoa: Thank you, I'm fine And you? How are you? - Harry: Thank you I'm normal Harry meets Helen - Harry: Hi Helen! Helen: Hi Harry Harry: How are you? Helen: Thank you I'm normal And you? Harry: Thank you I am normal, too Harry meets his teacher - Harry: Hi teacher! Teacher: Hello! Harry: How are you? Teacher: Thank you I'm still fine Goodbye - Harry: Goodbye Helen! - Helen: Goodbye! See you tomorrow - Harry: Yes Bài 2: Giới thiệu Lesson 2: Introduction A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Harry, Helen gặp Nam • • • Harry: Xin giới thiệu với Nam, Helen, bạn Nam: Chào chị Helen Rất vui gặp chị Helen: Chào anh Rất hân hạnh làm quen với anh Gặp giám đốc • • • Harry: Xin chào ngài Tôi Harry, nhân viên Giám đốc: Chào anh Tôi giám đốc công ty Harry: Rất hân hạnh gặp ngài Harry, Helen Nam xem đồ thành phố Hà Nội • • • • Harry: Nam ơi! Chợ Đồng Xuân đâu? Nam: Đây, chợ Đồng Xuân Helen: Còn khách sạn Dân Chủ đâu? Nam: Khách sạn Dân Chủ phố Tràng Tiền Nam, Helen Harry vào chợ Đồng Xuân • • • • Harry: Nam ơi! Kia gì? Nam: Đó nón Helen: Cịn gì? Nam: Cái quạt B Translation Harry and Helen meet Nam - Harry: Let me introduce to you (Nam), this is my friend, Helen - Nam: Hello, Ms Helen Nice to meet you - Helen: Hi Nice to meet you Meet the director - Harry: Hello sir I'm Harry I'm an employee - Director: Hello, Mr I am the director of the company - Harry: Nice to meet you, sir Harry, Helen and Nam view a map of Hanoi city - Harry: Nam! Where is Dong Xuan Market? Nam: Here, this is Dong Xuan market Helen: Where is the Democratic Hotel? Male: Democratic Hotel on Trang Tien Street Nam, Helen and Harry enter Dong Xuan market - Harry: Nam! What is that? Male: It's a hat Helen: And what is this? Nam: This is a fan Bài Quốc tịch, ngôn ngữ Lesson Nationality, language A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Jack Harry chơi phố, Harry gặp bạn quen • Harry: Chào Xiphon, Xiphon có khoẻ khơng? Xiphon: Chào anh Harry Cám ơn anh, khoẻ Lâu khơng gặp • anh Dạo anh làm gì? Harry: Tơi học tiếng Việt Xin giới thiệu với chị Jack, • bạn tơi Xiphon: Chào anh • Jack hỏi Harry Xiphon • • • • Jack: Cô người Việt Nam à? Harry: Khơng phải, người Thái Jack: Cơ nói tiếng Việt giỏi Harry: Cô thạo tiếng Anh Tìm người cần gặp • • • • • Nam: Chào bạn, bạn có phải Jack, sinh viên Anh không? Harry: Không, Harry, sinh viên Mỹ Nam: Xin lỗi, cần gặp Jack, sinh viên Anh học tiếng Việt Harry: Xin mời anh Jack Nam: Cám ơn bạn B Translation Jack and Harry go out on the street, Harry meets an acquaintance - Harry: Hi Xiphon, how are you? - Xiphon: Hello, Mr Harry Thank you, I'm fine Long time no see you What are you doing these days? - Harry: I'm learning Vietnamese Let me introduce to you, this is Jack, my friend - Xiphon: Hello Jack asks Harry about Xiphon - Jack: Is she Vietnamese? - Harry: No, Thai person - Jack: She speaks Vietnamese very well - Harry: She is also very fluent in English Find the person to meet - Nam: Hi, Are you Jack, a British student? - Harry: No, I'm Harry, an American student - Nam: Excuse me, I need to see Jack, a British student who studying Vietnamese here - Harry: Please come, Jack is over there - Nam: Thank you _ Bài Nghề nghiệp Lesson Occupation A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Bắc giới thiệu bạn với Harry • • • • • • Trong phòng tuyển nhân viên đánh máy chữ • Giám đốc: Chị làm nghề đánh máy lâu chưa? Cô gái: Dạ, nǎm Giám đốc: Chị có đánh ngoại ngữ không? Cô gái: Da, Giám đốc: Chị đánh ngoại ngữ nào? Cô gái: Em đánh tiếng Anh, tiếng Pháp, trừ tiếng Nga Giám đốc: Chị giỏi tiếng Anh hay tiếng Pháp? Cô gái: Dạ, tiếng Anh giỏi hơn, tiếng Pháp em đánh • nhanh Giám đốc: Tốt Chị đánh thử hai trang • • • • • • • Bắc: Giới thiệu với Harry, anh Vân, bạn thân Harry: Chào anh Rất hân hạnh làm quen với anh Vân: Chào bạn Rất hân hạnh Bắc: Anh Vân bác sĩ Harry Harry: Thế à? Trước bác sĩ Vân: Thế đồng nghiệp Helen nói chuyện với giáo giải lao • • • • • • • • • • Cô giáo: Em có hay nhận thư gia đình khơng? Helen: Thưa cơ, em có Cơ giáo: Bố mẹ em khoẻ chứ? Helen: Cảm ơn cô Bố mẹ em khỏe Cô giáo: Thế à? Bố em làm gì? Helen: Dạ, bố em kỹ sư xây dựng Mẹ em nghỉ hưu Cơ giáo: Thế mẹ em nghỉ lâu chưa? Helen: Dạ, mẹ em nghỉ lâu năm Cô giáo: ô! Cho cô gửi lời thǎm bố mẹ em Helen: Em cảm ơn cô B Translation Bac introduces his friend to Harry - Bac: Introduce to Harry, this is Mr Van, my close friend - Harry: Hi Nice to meet you - Van: Hello Very pleased - Bac: Mr Van is a doctor, Harry - Harry: Is that? I was also a doctor before - Van: Then we are colleagues In the typewriter recruitment room - Director: How long have you been a typist? - Girl: Yes, it's been years - Director: Can you speak foreign languages? - Girl: Yes, okay - Director: What foreign languages can you speak? - Girl: I can speak English, French, except Russian - Director: Are you good at English or French? - Girl: Yes, English is better, but my French is also fast - Director: Very good Try these two pages Helen talks to her teacher during breaktime - Teacher: Do you often receive letters from your family? - Helen: Yes, I - Teacher: How are your parents? - Helen: Thank you My parents are fine - Teacher: Is that? What does your father do? - Helen: Yes, my father is a civil engineer My mother is retired - Teacher: How long has your mother retired? - Helen: Yes, my mother has retired for years - Teacher: Oh! Please send my regards to your parents - Helen: Thank you, teacher _ Bài Gia đình, bạn bè Lesson Family and friends A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Helen gọi điện thoại cho Hà • • • • • • Helen: A lô! Trường Horizon phải không ạ? Tiếng máy: Vâng, trường Horizon xin nghe Helen: Em Helen Chị làm ơn cho em gặp Hà Vǎn phòng Tiếng máy: Chị muốn gặp Thu Hà hay Phương Hà? Helen: Em muốn gặp Thu Hà Tiếng máy: Chị chờ (3 phút sau) • • • • Tiếng máy: Alô! Thu Hà hôm không đến trường Helen: ồ! Thế à! Chị có biết hơm Hà làm khơng ạ? Tiếng máy: Tơi khơng rõ Chị có nhắn khơng? Helen: Khơng Mai em gọi lại Cám ơn chị Harry bị ốm không lên lớp Jack học • • • • Jack: Đỡ chưa Harry? Cậu có ǎn khơng? Ǎn phở nhé? Harry: Cám ơn Mình khơng ǎn phở đâu Mua giúp chuối thơi Jack: Phải cố mà ǎn Chiều khơng đỡ phải bệnh viện Harry: Chắc khơng đâu Jack nhận thư gia đình Trong thư, bố Jack báo cho Jack biết mẹ anh không khoẻ Jack buồn Harry hỏi chuyện an ủi Jack • • • Harry: Sao buồn Jack? Cậu nhận thư thế? Jack: Thư bố Mẹ bị ốm tháng Harry: Bệnh vậy? Có nguy hiểm khơng? • Jack: Bố khơng nói rõ Chỉ nói mẹ mệt nhiều Hình • bà bị bệnh huyết áp Harry: Cậu phải gọi điện thoại hỏi cho rõ yên tâm Jack: Mình định • Hà đến quan sau ngày nghỉ ốm • Người trực: Chào Hà Sao lâu khơng đến quan? Nhiều người • hỏi em Hà: Chào chị Em bị ốm chị Ai hỏi em ạ? Người trực: Thế mà chị không biết, tưởng em bận Bạn em, có • • • • cô người gọi 2, lần Hà: Thế chị Để em gọi điện thoại báo cho họ biết Cám ơn chị Người trực: Này, chưa khoẻ phải nghỉ thêm Hà: Vâng Nhưng nằm chán chị Chắc không đâu Em khoẻ B Translation Helen calls Ha - Helen: Hello! Horizon School, right? - Machine sound: Yes, Horizon school listen - Helen: I'm Helen Could you please let me meet Ha in the office? - Machine sound: Do you want to meet Thu Ha or Phuong Ha? - Helen: I want to meet Thu Ha - Machine sound: Please wait (3 minutes later) - Machine sound: Hello! Thu Ha did not go to school today - Helen: oh! Really! Do you know which day will Ha go to work? - Machine sound: I don't know Do you have any message? - Helen: Nope I'll call back tomorrow Thank you, sister Harry was sick and did not go to class Jack just came home from school - Jack: Are you okay, Harry? Do you have anything to eat? How about eating pho? - Harry: Thank you I don't eat Buy me just a banana - Jack: Try to eat If you don't get better this afternoon, you have to go to the hospital - Harry: It's probably okay 10 - Ha: Yes! Larger and more convenient because it is close to the center - Helen: Where is your room? - Ha: This is the living room, the other is my own room Inside was my mother's room - Helen: Ha's room is very cool Summer probably doesn't need a fan - Ha: Yeah, sure _ Bài 15 Giao thông Lesson 15 Traffic A Normal conversations - Các tình hội thoại Hỏi thăm đường • Harry: Chào bác Bác làm ơn cho hỏi, hiệu sách Nhã Nam lối ạ? Người đường: Anh thẳng, qua ngã tư thứ rẽ bên trái, theo đường • Tràng Thi đến Harry: Cám ơn bác • Ở phòng bán vé máy bay • • Harry: Chào chị Chị cho mua vé máy bay Băng Cốc Người bán vé: Anh cho xem hộ chiếu Anh định máy bay hãng Hàng không nào? Vietnam Airlines hay Thai Airlines? • • Harry: Hãng Thai Airlines, chuyến thứ tuần sau Người bán vé: Thai Airlines thứ hết vé anh ạ, cịn vé thứ thơi Hay anh Vietnam Airlines vào thứ • • • • • • • Harry: Vâng, Người bán vé: Anh mua lượt hay khứ hồi? Harry: Chị cho mua lượt Người bán vé: 170 USD, anh sang trả tiền Harry: Xin lỗi chị, Vietnam Airlines cất cánh Người bán vé: 10h30, ghi vé Harry: Cám ơn chị Đi lại phương tiện gì? 31 • • • • • • • • Harry: Jack này, Hà Nội cậu phải mua xe đạp để lại ô tô buýt không tiện đâu Jack: Thế có taxi khơng? Harry: Có, chưa nhiều giá đắt Jack: Thế thành phố, người ta lại phương tiện gì? Harry: Chủ yếu xe đạp xe máy, có người xe buýt Gần người ta grab Jack: Một xe đạp tốt giá bao nhiêu? Harry: Khoảng 500 đến 700 ngàn đồng Jack: Cũng không đắt Đi tham quan • • • Giáo vụ: Ngày mai tất sinh viên khoa tham quan chùa Hương Sinh viên: Hay quá! Đi ạ? Giáo vụ: Ơ tơ Các bạn nhớ có mặt cổng ký túc xá trước Đúng tơ trường đến đón • • Sinh Viên: Có xa khơng ạ? Giáo vụ: Khoảng 60 km, ô tô chạy phải hai tiếng Các bạn nhớ chuẩn bị bữa ăn trưa mang B Translation Asking for directions - Harry: Hi, sir Could you please tell me which way to go to Nha Nam bookstore? - Pedestrians: You just go straight, go through the 2nd crossroad, turn left, follow Trang Thi street - Harry: Thank you At the plane ticket office - Harry: Hi I want to buy a plane ticket to Bangkok, sister - Ticket seller: Please show me your passport Which airline you plan to fly? Vietnam Airlines or Thai Airlines? - Harry: Thai Airlines, the flight on Tuesday next week - Ticket seller: The Tuesday’s Thai Airlines is out of tickets, only Friday‘s sticket is left Or you can go to Vietnam Airlines on Wednesday - Harry: Yes, that's fine - Ticket seller: Do you buy one-way or return? - Harry: I just want to buy one-way - Ticket seller: 170 USD, you go to the that side to pay - Harry: Sorry, what time does Vietnam Airlines take off? - Ticket seller: 10:30 am, I already wrote it in the ticket 32 - Harry: Thank you What means of transport you use? - Harry: Jack, in Hanoi you have to buy a bicycle to go around, bus is not convenient - Jack: Is there a taxi? - Harry: Yes, but it's not much and it's still expensive - Jack: What means of transport people use in the city? - Harry: Mostly bicycles or motorbikes, some people catch buses Recently, people go by grab too - Jack: How much does a good bike cost? - Harry: About 500 to 700,000 VND - Jack: Not very expensive Go sightseeing - Teaching: Tomorrow all students of the faculty will visit the Hương Pagoda - Student: Great! How can we go? - Education: By Car Remember to be at the dormitory gate before o'clock At a.m, the school car will come to pick us up - Student: Is it too far? - Education: About 60 km, it takes two hours by car Remember to prepare lunch to take away Bài 16 Sức khoẻ Lesson 16 Health Normal conversations - Các tình hội thoại Trong phịng khám bệnh • • • • • • Harry: Chào bác sĩ! Bác sĩ: Chào anh Mời anh ngồi Sức khoẻ anh làm sao? Harry: Thưa bác sĩ, bị nhức đầu, chóng mặt ho Bác sĩ: Có bị sốt không? Harry: Dạ, sốt Bác sĩ: Để tơi khám cho anh Khơng có nghiêm trọng đâu Anh bị cảm cúm Đơn thuốc Nhớ uống đủ liều nhé! • • • Harry: Mua thuốc đâu ạ? Bác sĩ: Phòng bán thuốc gần cổng bệnh viện Harry: Cám ơn bác sĩ! Gọi cấp cứu 33 • • • • • • Jack: Alô! Số 115 cấp cứu phải không ạ? Tiếng điện thoại: Vâng 115 Jack: Alô! Ký túc xá Đại học Ngoại Ngữ đây, có sinh viên sốt cao Đề nghị cho xe đón Tiếng điện thoại: Đi vào cổng em? Jack: Cổng 3, nhà A2 Tiếng điện thoại: Chúng tơi đến Nhớ đón cổng nhé! Xin nghỉ học bị ốm • Helen: Thầy giáo: Helen: Thầy giáo: Helen: • bệnh viện Nhưng đỡ Thầy giáo: Cho gửi lời hỏi thăm • • • • Thưa thầy, hôm Harry xin nghỉ học Sao thế? Harry bị ốm à? Vâng Bạn bị cảm nặng Có phải bệnh viện không? Đêm qua bạn bị sốt cao, chúng em sợ quá, phải đưa bạn Hỏi thăm sức khoẻ • • Helen: Mấy hơm khơng thấy Hà đến chơi Hà: Mình bận q Mẹ bị ốm nằm bệnh viện, phải vào chăm sóc hàng ngày • • • Helen: Thế à? Bà bị làm sao? Hà: Đau dày nặng Không ăn Có thể phải mổ Helen: Thế Mình vào thăm bà Bây Hà có vào bệnh viện khơng? • • Hà: Khơng, chiều vào Helen: Hà chờ _ Bài 17 Trong bưu điện, thư tín Lesson 17 In the post office, mail Normal conversations - Các tình hội thoại thông thường Gửi thư bưu điện • Jack: Chào chị! 34 • • • • • • • • Nhân viên: Chào anh Anh cần ạ? Jack: Tơi muốn gửi thư Anh Nhân viên: Hết 16.000 đồng anh Jack: Vâng, chị cho mua thêm mười phong bì mười tem gửi nước Nhân viên: Anh mua phong bì loại nào? Jack: Loại Nhân viên: Tất hết 21.000đ Jack: Xin gửi tiền chị Gọi điện thoại quốc tế • • • • • Harry: Chào chị! Nhân viên: Chào anh! Anh cần ạ? Harry: Chị cho tơi nói chuyện với Băng Cốc Nhân viên: Anh quay số 11 sau ấn số anh cần gọi Harry: Vâng (Sau phút) • • • Harry: Xin chị tính tiền Nhân viên: phút hết 21 USD Harry: Xin gửi chị Cám ơn chị Nhận thư • Helen: Chị Lan ơi, em có thư khơng? Lan: Hơm em khơng có, có Harry Helen: Lâu em chẳng nhận thư gia đình Lan: Hơm em nhận thư ai? Helen: Của bạn em thư bố mẹ Lan: Thôi, yên tâm Chắc bác bận Nhưng mà em có hay viết thư cho bố • mẹ khơng? Helen: Có Tuần em gửi • • • • • Bài 18 Dịch vụ - sửa chữa Lesson 18 Service - Repair Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Trước ngày tham quan • HELEN: Các bạn ơi! Ngày mai định Chùa Thầy phương tiện gì? 35 • • • • • • JACK: Cậu quên à? Cậu đề nghị xe đạp cịn Vừa thăm Chùa vừa chơi cho vui mà HELEN: Thôi chết! Xe đạp bị hỏng, bây giờ? HARRY: Chữa nữa? HELEN: Tối rồi, chữa đâu được? JACK: Ở cổng có bác chữa xe đạp HELEN: Mình phải Trong hiệu may quần áo • • • • • • • • • LAN: THỢ MAY: LAN: THỢ MAY: LAN: THỢ MAY: LAN: THỢ MAY: LAN: Chào chị Chào chị, chị may ạ? Em muốn may áo dài Chị có vải chưa? Chưa, chị có em ln Vâng, mời chị xem, chị thích loại vải gì, màu xin chọn Chị bảo em mặc màu hợp? Theo em, chị mặc màu xanh đẹp Vâng, có lẽ Tìm mua nón • • • • • • • • HELEN: HÀ: HELEN: HÀ: HELEN: HÀ: HELEN: HÀ: Hà này, muốn mua nón, mua đâu? Mình dẫn cậu mua Ngay nhé! Được không? Chiều mai Bây bận Có xa khơng? Hà Nội có phố hàng Nón Ở bán nón à? Ngày xưa Ngồi Chợ Đồng Xn có Có mua nón Huế khơng? Nghe nói nón Huế đẹp lắm! Muốn mua nón Huế cậu phải chờ cậu thăm Huế mua Th người giúp việc ƠNG SMITH: • ƠNG SMITH: Chào ơng Tơi muốn th thêm phịng tầng 3, nhờ • ơng kiếm cho người giúp việc thường xun khơng? ƠNG HỊA: Chắc chắn được, thưa ông! Xin ông cho biết ông cần người giúp việc nào? 36 • ƠNG SMITH: Một phụ nữ không trẻ quá, thật thà, cẩn thận Biết tiếng Anh tốt Công việc đơn giản làm việc lặt vặt nhà • • • • giặt giũ, quét dọn ƠNG HỊA: Có cần nấu ăn khơng ạ? ƠNG SMITH: Ồ, không cần Chúng ăn hiệu, ăn nhà chúng tơi tự nấu lấy ƠNG HỊA: Thế ơng bà cần ạ? ƠNG SMITH: Xin ông giúp cho sớm tốt _ Bài 19 Quan hệ gia đình - họ hàng Lesson 19 Relationships in a family - relatives Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Thăm gia đình nơng thơn • CHỦ NHÀ: Mời anh, chị vào chơi Các anh chị đâu thế? SINH VIÊN: Chào bác, chào anh chị, chào cháu Chúng cháu Hà Nội CHỦ NHÀ: Mời anh ngồi Tơi xin giới thiệu, mẹ tơi Cịn • trai lớn tơi; chơi sân hai đứa cháu nội SINH VIÊN: Vâng • • Vợ chồng Lan thăm gia đình LAN (gõ cửa) • Tiếng nhà: Ai ạ? LAN: Con Mẹ ơi! Con thăm mẹ BÀ CỤ (mở cửa): Lan! Ồ, lại cháu bà CHÁU BÉ: Cháu chào bà BÀ: Vào đây, vào Nào bà xem cháu bà lớn ngần nào LAN: Mẹ ơi! Anh nhà thăm mẹ BÀ: Đâu? Anh đâu? LAN: Nhà phải chuyến tàu chiều sáng anh cịn phải làm nốt • vài việc quan Em Long đâu mẹ? BÀ: Nó vào trường để nhận tốt nghiệp • • • • • • • Bài 20 - Lấy chồng, lấy vợ 37 Lesson 20 - Getting married Normal conversations - Các tình hội thoại thông thường Chuẩn bị dự đám cưới • • • • • • • • HELEN: Hà cưới Nó có mời bạn khơng? HARRY: Có, mời Jack Nam Nó cịn u cầu bọn phải dự tiệc lẫn tiệc mặn HELEN: Chúng mua quà mừng Hà nhỉ? HARRY: Nghe Nam bảo tốt phong bì HELEN: Là sao? HARRY: Nghĩa mừng tiền tốt nhất, tiện Cho tiền vào phong bì HELEN: Nam có bảo mừng vừa khơng? HARRY: Tuỳ hồn cảnh, nói chung khoảng từ 300 đến 500 ngàn Gặp lại người quen cũ • LAN: Ơi! Chị Thơm Lâu gặp chị Chị có nhận em khơng? Chị đâu • vậy? THƠM: Nhận chứ! Em công tác trường đại học, làm giáo vụ à? LAN: Vâng THƠM: Thế lập gia đình chưa? Hay cịn kén? LAN: Đâu có Em lấy chồng lâu Con em tuổi chị THƠM: Quý hoá quá, chị mừng cho em LAN: Em cám ơn chị Bây chị đâu? Đến nhà em chơi đã! Nhà em gần • thơi THƠM: Để khác, chị phải vào bệnh viện thăm em gái chị • • • • • điều trị Helen Xiphon nói chuyện • • HELEN: Xiphon Hình phụ nữ Thái lấy chồng sớm phải khơng? XIPHON: Cũng tuỳ Nói chung nơng thơn người lao động nghèo thành • thị lấy chồng, lấy vợ sớm, cịn trí thức muộn HELEN: Và nông thôn người ta đẻ nhiều XIPHON: Đúng thế! Các nước phát triển Trừ nước • phát triển khác HELEN: Ở Anh Trí thức thường lấy vợ, lấy chồng muộn sinh • 38 Bài 21 Anh chị em - Con Lesson 21 Brothers and Sister - Children Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Hỏi thăm LAN: • • • • • LAN: Chị ơi! Cháu Hoa làm chưa chị? MAI: Cháu vừa tốt nghiệp sư phạm hồi tháng cô Đang chờ xin việc LAN: Thế sau Hoa, chị cịn sinh thêm cháu khơng? Lâu q khơng gặp chị, em chẳng biết MAI: Có em à, sau Hoa cu tí, cháu học lớp LAN: Mừng cho chị Xem album (Helen Hà) • • • • • • • • HÀ: Đây em cậu à? HELEN: Không phải, anh đấy, anh Bill HÀ: Anh cậu trẻ nhỉ? HELEN: Sau anh chị đến HÀ: Ơi à! Thế cịn ảnh John, em trai Helen đâu? HELEN: Đây, ảnh chụp cậu vừa du lịch Đức HÀ: Này, xem ảnh John giống bố anh Bill HELEN: Ừ, bảo Về thăm sức khoẻ bố mẹ • • • • • • HÀ: Chào chú! Chú đến chơi! ƠNG HỊA: Cháu làm đấy? Ba mẹ đâu cháu? HÀ: Dạ, thưa chú, ba cháu quê thăm ông bà, mẹ cháu nhà, cháu tưởng biết ba cháu q ƠNG HỊA: Chú có nghe ba cháu nói nghĩ chủ nhật tới HÀ: Dạ, ba cháu nhận thư bà báo tin ơng ngày yếu, ƠNG HỊA: Thế mà ba cháu không gọi điện thoại báo cho biết để _ Bài 22 Gia cảnh Lesson 22 Family background Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Nói niềm vui 39 • • Ơng Hồ: Chúc mừng bác tậu nhà Ông Nam: Cám ơn bác May mà gặp nhà ưng ý Đã giá • phải Ơng Hồ: Làm mà bác gặp được? Ông Nam: Do người quen giới thiệu Ơng Hồ: Hình khơng phải hộ mà nhà biệt thự phải khơng bác? Ơng Nam: Vâng, vi-la tầng, tường bao gạch, có vườn, có hồ Nhưng • mà tơi ưng ý yên tĩnh Khi rỗi mời bác ghé chơi Ơng Hồ: Vâng, tơi đến để mừng hai bác • • • Mừng thọ • • • Hà: Chủ nhật mời bạn q dự lễ mừng thọ ơng nội Helen: Đại thể buổi lễ nào? Hà: Con cháu, họ hàng bạn cụ, người quen thân làng, đến chúc mừng cụ thượng thọ Con cháu phải chuẩn bị đón tiếp, có điều kiện ăn • • • • uống, khơng chè thuốc Margo: Thế người ta có mang tặng phẩm đến khơng? Hà: Có người có, có người khơng, tuỳ hồn cảnh người Con cháu phải có Helen: Ơng nội Hà năm thọ bao nhiêu? Hà: Năm cụ 80 Helen: Cụ thọ Bài 23 Việc học hành Lesson 23 About studying Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Trước Nga học • • • • • • • MẸ: Con chuẩn bị sách cho vào cặp chưa? NGA: Xong hết mẹ ạ! BÀ: Cháu ăn sáng học kẻo muộn đấy! NGA: Còn sớm bà ạ, khơng muộn đâu! BÀ: Sẽ muộn Vì hơm mà cháu chẳng qn thứ Bút, giấy làm kiểm tra có chưa? NGA: Bà có nhắc cháu nhớ Hình cháu chưa bỏ bút vào cặp BÀ: Bà bảo mà! 40 Nga học • NGA: Cháu chào bà BÀ: Ừ, cháu Thế nào, hơm có điểm khơng? NGA: Cháu điểm 10 tốn, BÀ: Làm lại Không thuộc Hơm qua bà nhắc cháu • học mà? NGA: Khơng phải Bài cháu thuộc cháu viết bẩn nên tả • điểm thơi BÀ: Lần sau phải ý nhé! • • • Bài 24 Tình cảm bạn bè, tình cảm gia đình Lesson 24 Friendship, love in family Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Helen đến thăm mẹ Hà, nói chuyện tình cảm Helen Hà • • • • • HELEN: Bác ơi! Từ gọi Hà chị MẸ HÀ: Vì cháu? HELEN: Vì Hà kết nghĩa chị em bác MẸ HÀ: Ôi! Thế từ tơi có hai gái HELEN: Và từ nay, cháu gọi bác mẹ Xin bác coi cháu con, bác nhé! Giúp đỡ an ủi bạn • NAM: Mình phải q, cậu đưa giúp ga khơng? THANH: Được chứ! Việc mà gấp thế? NAM: Mẹ ốm nặng, vừa nhận điện THANH: Thế phải chuẩn bị nhanh lên! Mình mượn xe máy Bình chở • cậu cho nhanh NAM: Khơng cần đâu, xe đạp cịn hai đến tàu • • • • • • chạy THANH: Cậu định bao lâu? NAM: Còn tuỳ tình hình Chưa biết THANH: Cứ yên tâm mà Nam Hy vọng cụ khoẻ Cho gửi lời thăm cụ gia đình Đi lễ tết bố mẹ • CHỒNG: Em chuẩn bị q để ngày mai lễ Tết bố mẹ chưa? 41 • VỢ: Đã, em chuẩn bị Một gà trống thiến, chai rượu, kg nếp thơm • khơng anh? CHỒNG: Em chu đáo Nhưng nên mua thêm 1/2 kg chè nữa, khơng thể • khơng có chè Em nhớ mua chè Thái VỢ: Vâng, chiều em mua _ Bài 25 Láng giềng Lesson 25 Neighbors Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Hỏi thăm nhà bạn • Jack: Chào bác ạ! Bác cho cháu hỏi thăm, có phải nhà anh Hồng khơng ạ? • Bà cụ: Vâng! Mời anh vào nhà Jack: Dạ, thưa bác Bà cụ: Tơi hàng xóm Mẹ anh vườn Jack: Vâng Jack (Với mẹ Hoàng): Chào bác ạ! Cháu Jack, bạn anh Hoàng, cháu muốn • gặp anh Hồng có chút việc Mẹ Hoàng: Tiếc quá, em Hoàng vắng cháu Đến chiều • • • • Cháu vào nhà Cháu có nhắn khơng? • Jack: Dạ, thơi bác Tối cháu quay lại Nói chuyện văn hố - xã hội • Nam: Xin giới thiệu với Liên, Harry, bạn Anh học trường Đại học Hà Nội, khoa Tốn, cịn Liên học Nhạc viện Hà Nội • • • • • • Harry: Chị học khoa ạ? Liên: Tơi học khoa Nhạc cụ anh Harry: Nghĩa Liên: Nghĩa học biểu diễn nhạc cụ Harry: Chị Liên chuyên nhạc cụ gì? Liên: Đàn piano anh 42 • Harry: Tuyệt nhỉ! Tương lai chị trở thành nghệ sĩ Khi chị biểu diễn cho chúng tơi xem với • Liên: Sắp tới, trường chúng tơi có chương trình biểu diễn mừng Quốc khánh, mời anh anh Nam xem Thế anh? Anh học năm thứ rồi? • • Nam: Harry học năm thứ Còn học Việt Nam bốn năm Harry: Còn nhiều dịp xem chị Liên biểu diễn Chuyển chỗ • • • • • • • Helen: Chị Lan ơi! Nghe nói chị chuyển chỗ ở? Lan: Ừ, chị chuyển phố Hàng Chuối em Helen: Sao chị? Chỗ trước phố yên tĩnh mà? Lan: Chỗ chị trước phố yên tĩnh hàng xóm ồn nên chị muốn chuyển Helen: Vâng, cháu Thuỷ trường chưa chị? Lan: Cháu học năm thứ mà trường Y phải học đến năm em Helen: Vâng Dạ hội sinh viên • • • • • • • Jack: Tối trường có tổ chức hội sinh viên đấy! Harry: Dạ hội có tiết mục gì? Hà: Mình có chương trình - biểu diễn hát Việt Nam nước ngồi, cuối chương trình có nhảy Jack: Chúng tham gia nhỉ? Hà: Hát nhảy Helen hát dân ca Việt Nam hay Helen: Vậy chọn tập hát Hà: Nhất trí Mình tập Đúng lên đường 43 _The End_ 44 45 ... Helen: Is there a Vietnamese - French dictionary here? - Seller: Only French - Vietnamese Do you buy? - Helen: Thank you I need Vietnamese - French Please give me the book Vietnamese English... learning Vietnamese Let me introduce to you, this is Jack, my friend - Xiphon: Hello Jack asks Harry about Xiphon - Jack: Is she Vietnamese? - Harry: No, Thai person - Jack: She speaks Vietnamese. . .Vietnamese Conversations LÊ THỊ HÀ TRANG Contents Bài Chào hỏi Lesson Greeting A Normal conversations - Các tình hội thoại thơng thường Harry

Ngày đăng: 17/02/2022, 20:12

Mục lục

  • Bài 3. Quốc tịch, ngôn ngữ

  • Bài 5. Gia đình, bạn bè

  • 1. In the refreshment bar

  • - Shop owner: Would you like something to drink?

  • - Jack (to Harry and Helen): I drink orange juice, what do you want to drink?

  • - Owner: Yes, come now!

  • 2. Ha and her family invited three friends come, and eat Vietnamese dishes around the table

  • - Ha's mother: Please eat now! Have a good meal!

  • - Ha: Are you used to using chopsticks? Do you need a knife or fork?

  • - Jack: No need! You have to practice eating with chopsticks to get used to it!

  • 3. Ha and Helen go to buy flowers

  • - Helen (to the florist): How do you sell this flower?

  • - Ha: Why don’t you buy roses, Helen?

  • Ha, is that white and tall flower in Vietnamese called lily?

  • Why are there few buyers?

  • 4. Go to a musical performance

  • - Bac: Will you go to the light music competition tonight at the Vietnam - Soviet Cultural Palace?

  • - Bac: What's wrong! Do you just like classical music?

  • Bài 8. Các ngày trong tuần

  • Lesson 8. Talking about days in a week

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan