0

ontological metaphors in george h w bush s inaugural address friday january 20 1989

linguitic means to express modality in offers in english and vietnamese - a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các phương tiện ngôn ngữ thể hiện tình thái trong câu đề nghị tiếng anh và tiếng việt

linguitic means to express modality in offers in english and vietnamese - a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các phương tiện ngôn ngữ thể hiện tình thái trong câu đề nghị tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... strategies in offering as well as in other kinds of speech acts 1.3 Summary This chapter consists of two sections The first section presents several points of views related to definition and classification ... your house very much praising - Directives are those kinds of speech acts that are attempts to get Hearer to something, therefore they show world-to-words fit, and express Speaker 's wish or desire ... other kinds of speech act such as requests, apologies, etc Further research can investigate the modal markers in these speech acts to - 41 - see if the two languages differ In this thesis, the...
  • 48
  • 1,098
  • 6
A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

Khoa học xã hội

... ñen, chè ñen…” devices to show progressess, initiativeness or secrets in technology that need to be researched continuously Sixthly, the English also use Black to mean something wicked or harmful ... examined which brings a basic foundation for the data analysis as well as the content of discussion of finding in the following chapters Meanwhile, in Chapter Three, it is essential to give out the ... the name of an attribute of a thing for the name of the thing itself c Polysemy Polysemy which is characteristic of most words in English is property of a single word, so we should talk something...
  • 13
  • 1,920
  • 5
A contrastive analysis of linguistic and socio cultural features of words denoting male characteristics in english and vietnamese

A contrastive analysis of linguistic and socio cultural features of words denoting male characteristics in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... classes Word classes consist of open word classes and closed word classes As the limit of the thesis, we focus on open word classes They are Nouns, Verbs, Adjectives and Adverbs a Nouns: As we ... with “ess” above But some other words with “ess” are less usual and are now seen as sexist Vietnamese has words combining with words [s ] [b i] [th ] [th y] [s ] to form compound words denoting ... features of WsDMC in English and Vietnamese - To put forward some suggestions relating to the teaching and learning of English as well as to those whose work is translating documents from English into...
  • 13
  • 930
  • 0
A contrastive analysis of metaphors relating to parts of human body in english and vietnamese

A contrastive analysis of metaphors relating to parts of human body in english and vietnamese

Kinh tế - Quản lý

... 97AA>, ::< "0B ! ' % ( ( ' G * 5 ( ' 9) 7AA>, 687< " ! / - , , , , HI HI HI HI J J J J HI HI HI HI J J J J HI HI HI HI J J J J HI HI HI ! ! J J J < & K K I I I ! I I $ $ / ( ! # B 97AA8, 88< G * D ... - ' ( ' " 6- * Y W ^ 6::8, 66>A< V % & * & , , ' ^ 9& J !* V c D J H & ( * / $ ' ( D + E E' * ( W' ( ' & " * ( ( 2W 5S ' % ' & ( ' @ % " W P W S )& W ` M W S W Nj )& )& )& & W p * & , )^ b XNY ... 7F D9 < 5 • 96::?< 9" : " s D 96::F< " , s 96:@A< " B 97AAA< ! 2 # - 96::7< , s * = / D 96:;;< = 96:::< ; # ; s ) y DQe ) ` 96:::< , < =* ) s !5 ) , 96::;< * # % ) # s # 96::A< , • & • =‚ & 97AAA
  • 44
  • 1,200
  • 7
A contrastive Analysis of the Metaphor “Anger is Heat” in English and the Possible Equivalent Expressions in Vietnamese

A contrastive Analysis of the Metaphor “Anger is Heat” in English and the Possible Equivalent Expressions in Vietnamese

Tổng hợp

... languages? - What are the possible recommendations for teaching English metaphors? Scope of the study In this thesis, I only work on the metaphor “Anger is Heat” in English and the possible equivalents ... expressions for emotions basing not only on the Yin-Yang theory and the five element theory but also on Vietnamese culture which considers eyes as “the windows of the soul” expressing people s states ... 2.4 Summary Basing on what have been discussed in this chapter, it is possible now to have a clear view on the metaphor “Anger is Heat” in the two languages: - The cognitive basis of the metaphor...
  • 12
  • 843
  • 9
A contrastive analysis of grammatical and semantic features of words and idioms related to hearing in english and vietnamese

A contrastive analysis of grammatical and semantic features of words and idioms related to hearing in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... English we use derived words such as conclusions as follows: overhear or mishear, whereas in Vietnamese, besides single words a lot of compound words are used such as nghe l m, nghe tr m In chapter ... be simple words such as hear, catch, perceive, listen in English and nghe in Vietnamese Thirdly, WRHs in four meanings can combine with N or NP whose meanings relate to sounds Fourthly, the number ... analysis within that system.” And “it is just the lexical meaning it is the most There are two classes of words: the open classes or full word-forms outstanding individual property of the word.”...
  • 13
  • 1,297
  • 3
A contrastive analysis of english and Vietnamese idioms and proverbs relating to insects' names

A contrastive analysis of english and Vietnamese idioms and proverbs relating to insects' names

Khoa học xã hội

... bicycle when I was knee-high to a grasshopper (http://www.americanidioms.net/) The phrase denote the childhood time of human or some things as short, small as the grasshopper In the example, instead ... the pupa stage of their lives In moths, the chrysalis is normally contained inside a cocoon Most moths have tiny hook or bristle hooking the forewings and hind wings together Butterflies not have ... "That 's not cricket" That is a humorous idiom which is widenly used by British and Autralian with the meaning that something that you say when you think somthing or someone has said or done is...
  • 48
  • 1,720
  • 9
A contrastive analysis of metaphorical lexis and collocation in english and vietnamese economics discourse

A contrastive analysis of metaphorical lexis and collocation in english and vietnamese economics discourse

Khoa học xã hội

... conceptual metaphors to become established across languages, However, the Sapir-Whorf hypothesis would suggest that not all metaphors use is universal, so the following questions need to be answered: ... economics discourse This chapter is the main part of the thesis which investigates the nature of economics language The thesis involved analysing economics texts in English and Vietnamese for their ... Conclusion This final part of the thesis concludes the issues addressed in the main texts and put forward some issues which have not been mentioned in the thesis Part II Development chapter I: Theoretical...
  • 33
  • 1,109
  • 3
A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

Khoa học xã hội

... The child has his feet washed by the The mother has washed the childs feet mother Em bé c m chân cho (5) M chân cho em bé Maleficiary The child has its shirt torn They has torn the childs shirt ... prepositional phrase, the passive construction starts with Oi This is illustrated with the following examples: 14 John convinced me that he was right S V Oi Od I was convinced (by John) that he was right ... expressions (Hiền, 200 0) The authors of these researches have succeeded in comparing the English passive expressions with the Vietnamese equivalents These researches, however, neither confirm the existence...
  • 69
  • 4,035
  • 13
A contrastive analysis of semantic and pragmatic features of the words denoting birds in english and vietnamese

A contrastive analysis of semantic and pragmatic features of the words denoting birds in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... represent something else There is no denying that this paper cannot cover all meanings The meaning of the WDBs not only show on the meaning of the possessed by the WDBs under disscussion, which may ... by the WDBs that once the WDBs are used, the speaker and the hearer must have This thesis has made a study of the semantic and pragmatic the same image or meaning of these words If we both have ... dove s eyes, eagle eyes, eagle nose, eagle s beak, hawk s nose, hawk s eyes, crow s feet, gooseflesh skin, goose-step, etc b Human Physiology: chicken-hearted, as tender as chicken, hen-hearted,...
  • 13
  • 1,699
  • 5
A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

Khoa học xã hội

... distance in English versus Vietnamese is reflected in the language they use In Western country, most are Christians, so we can find some idioms which have origin of the Here are the results withdrawn ... Vietnamese idioms elephant or a dog However, with the images of elephant which is investigated, there are no cases of idioms in form of this aspect The symbol of richness and power and dog which stands ... idioms express their meaning through the rhetorical devices such as metaphor, metonymy and So far, this thesis has already investigated the syntactic and symmetry Besides, idioms expressing distance...
  • 13
  • 996
  • 1
A contrastive analysis of idioms denoting humans with dispraising implications in english and vietnamese

A contrastive analysis of idioms denoting humans with dispraising implications in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... because they have involve them in the situation in which the idiom is used Besides, chance to share and enjoy learning English idioms with friends teachers had better show students how some of these ... Silliness/ Clumsiness 14 8.24 16 8.70 used to show bad things as in Sell one s soul to the devil”; “Lucifer” 13 Hypocrisy 1.76 4.35 as in As proud as Lucifer These partly show the differences ... hope of making a small 1.2.1 Aims of the Research 1.5 SIGNIFICANCE OF THE STUDY Our thesis on studying idioms denoting humans with dispraising implications (IDHDI) has the following significance:...
  • 14
  • 1,852
  • 4
A contrastive analysis of encouraging as a speech act in english and vietnamese

A contrastive analysis of encouraging as a speech act in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... Associates, Publishers, Hisdale, New Jersey Hove and London.”[43] In the book, the author discusses the foundations of the analysis of language use, with the Pastow, Corwnwal Longman.”[63] In ... strategies, E used more of reassuring- H s feelings, suggesting things to do, expressing- belief E V E V strategies and fewer of the rest three strategies than VNS 4.4.2.2 Choice of encouraging ... abilities that students need in interpersonal encounters outside the classroom 5.4 RECOMMENDATIONS FOR FURTHER RESEARCH In fact, there remain many interesting aspects which merit further research, including:...
  • 13
  • 1,582
  • 8
Contrastive analysis of idioms referring to body parts between english and vietnamese

Contrastive analysis of idioms referring to body parts between english and vietnamese

Khoa học xã hội

... ones hands off something / someone win hands down in good hands take ones life in ones hands take the law into ones own hands through up ones hands take off ones hands have long hands the left hand ... (right) into ones hands be rubbing ones hands with glee play ones hands for all it is worth lie in ones hands a safe pair of hands sit on ones hands take something / somebody off ones hands wash ... somebody in hand try ones hand at something turn ones hand to something wait for someone hand and foot work hand in hand with someone with a high hand have the game / cards in ones hand know something...
  • 37
  • 2,019
  • 15
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... learners 4.1 Mistakes in using noun phrases Everyone has his own way of thinking and habit of using words, his national customs and culture That is the reason why people make mistakes in the process ... distinguish: (a) These nasty womens clothing And (b) These womens nasty clothing Sentence (a) must mean The clothing of these nasty women and sentence (b) means The nasty clothing of these women ... precede those relating to the size, while these in turn frequently precede those expressing shape; within size, expression of height tend to precede those of girth With such a phrase as - A fat...
  • 39
  • 2,477
  • 18
A contrastive analysis of requests in english and vietnamese = so sánh lời đề nghị trong tiếng anh và tiếng việt luận văn tốt nghiệp đại học

A contrastive analysis of requests in english and vietnamese = so sánh lời đề nghị trong tiếng anh và tiếng việt luận văn tốt nghiệp đại học

Khoa học xã hội

... Requests in Letters in English and Vietnamese with six sections They are forms of requests, request expressions, words and structures used in requests, the frequency of using requests in English ... politeness phenomenon across languages, cultures and domains In the scope of this work, we want to mention politeness in requests in letters It has also been stressed that politeness strategy in requests ... following questions: How people express requests in different situations in letters in English? How are requests used in letters differently in Vietnamese? What is the frequency of using requests...
  • 70
  • 2,248
  • 16
A contrastive analysis of the meanings expressed via the modal verbs can, may, must in english and the equivalent expressions in vietnamese

A contrastive analysis of the meanings expressed via the modal verbs can, may, must in english and the equivalent expressions in vietnamese

Kinh tế - Quản lý

... English It discusses some challenges in teaching and learning English modals It also puts forward some suggestions for the teaching of English modals The final part is the conclusion which presents ... because the speaker will be seen as a rude or imposing person, disobeying politeness strategies Thats why the speakers often hedge, using modalized phrases such as I think (that), I suppose (that) ... or suggestions We may also want to express our wishes, intentions or indicate our feelings about what we are saying In English, we all these things by using a set of verbs called modal verbs or...
  • 56
  • 2,600
  • 19
A contrastive analysis of negative questions in English and Vietnamese

A contrastive analysis of negative questions in English and Vietnamese

Khoa học xã hội

... whose, what, which, when, where, how and why.” The speaker hopes to have the answer according to the kind of questions In Vietnamese, this type of questions is formed with interrogative pronouns such ... such as: (who/ whom), (whose), (what), (which), (when), đâu, đâu (where), nào, cách (how), sao, sao, (why), (how much, how many), (how long)… In Vietnamese questions, interrogative pronouns are ... me) His father was not out ≈ (He was in) Operator also gets a contrastive focus which places contrastive emphasis on tense E.g.: She didn‟t study English two years ago (Now, she is learning English)...
  • 53
  • 1,585
  • 6
báo cáo khoa học:

báo cáo khoa học: " A win-win solution?: A critical analysis of tiered pricing to improve access to medicines in developing countries" pptx

Báo cáo khoa học

... can increase consumer welfare by bringing previously unaffordable products within reach In short, tiered pricing of pharmaceuticals has received widespread support as a “win-win-win” approach to ... why they offer their lowest prices to some countries, somewhat higher prices for others, and for still others negotiate prices on a case-bycase basis Some companies use World Bank income classifications ... medicines in developing countries Increasingly, ensuring such competition will require addressing the challenges posed by more widespread patenting of medicines in developing countries [48] These...
  • 11
  • 402
  • 0

Xem thêm