0

comparative analysis question tag in english and vietnamese

A constrative analysis of similes in English and Vietnamese

A constrative analysis of similes in English and Vietnamese

Khoa học xã hội

... Quantitative method including consulting ideas from people joining in the research.  Comparative research to find out the similarities and differences used in similes between English and Vietnamese. ... sarcastic and rude. You like someone who is sharing and hospitable. 27 CHAPTER II: The contrastive analysis of similes in English and Vietnamese. Inferring from the afore-mention part of introduction ... simile is taken the best advantages in making writings or work more interesting and entertaining. There are ample ways to give simile a definition. First of all, in Oxford Advanced Learner’s...
  • 75
  • 1,033
  • 2
b.a thesis a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of cross cultural perspective

b.a thesis a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of cross cultural perspective

Báo cáo khoa học

... and textbook mentioned above is prominent in terms of providing the analytical framework for discussing categories of inviting in English and Vietnamese. 2.5.1. Categories of inviting in English ... and Vietnamese 18 2.5.1. Categories of inviting in English 19 2.5.1.1. Direct invitations in English 19 2.5.1.2. Indirect invitations in English 21 iii ii 2.5.2. Categories of inviting ... theoretical background of inviting in English and Vietnamese, it can be asserted that both direct and indirect invitations in English and Vietnamese, though they are different in the number of categories,...
  • 91
  • 1,022
  • 4
A comparative analysis on making polite apologies in english and vietnamese from the cross cultural perspective

A comparative analysis on making polite apologies in english and vietnamese from the cross cultural perspective

Khoa học xã hội

... questionnaire and interview. First, data is mainly collected from English and Vietnamese books. They are then analyzed to find out the similarities and differences in making apologies in English and Vietnamese ... misunderstand, shock and hurt is a need. For the above reasons, finding the similarities and differences in English and Vietnamese in apologies is a must. The finding hopefully helps Vietnamese ... the findings. One study was carried out in spring 2009 by Huynh Cam Thao Trang. Her study focused on seven forms and three apology strategies in English and Vietnamese including getting attention,...
  • 77
  • 1,515
  • 8
Negative questions in English and Vietnamese - A contrastive analysis

Negative questions in English and Vietnamese - A contrastive analysis

Thạc sĩ - Cao học

... xin làm việc đó rồi)We can see that in both languages, Vietnamese and English Q- words are the main elements in questions and other are pre- suppositions. Contexts play important roles in questions ... attitude in the way that Vietnamese use end particles. They also have intonation and stress patterns for meaning and questions etc. According to some traditional grammar views, in English questions, ... that questions can not be missed in communication. There are a lot of types of question in English but in this paper I would like to devote all my interest in English negative questions in order...
  • 49
  • 3,077
  • 25

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam xác định các mục tiêu của chương trình khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo của các đơn vị đào tạo tại nhật bản xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra đối với đối tượng giảng viên và đối tượng quản lí khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ đặc tuyến hiệu suất h fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 đặc tuyến dòng điện stato i1 fi p2 động cơ điện không đồng bộ một pha sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25