... in So far there has been no contrastiveanalysisofgrammaticalEnglishandVietnamesein terms ofgrammatical features? andsemanticfeaturesofwordsandidiomsrelatedtohearingin What are ... …etc togrammaticalfeaturesandsemanticfeaturesof verbs andidiomsin fulfill the meaning Or to denote the meaning ofhearing without the EnglishandVietnameseAnd after analysing we can draw ... similarities and differences between WIRHs inEnglishandVietnamese For this reason, acontrastiveanalysisofEnglishandVietnamesein terms ofsemantic features? grammaticalandsemantic features...
... important and significant characteristics of the WDBs As a result, the topic AContrastive animals that nature has provided to feed both our body and spirit As Analysisof the Semanticand Pragmatic ... conveying the denotative as well as analysisof pragmatic aspects of these kinds ofwords will meaning but also communicating and expressing speakers’ and provide great benefits for Vietnamese learners ... QUESTIONS: (1) What are the similarities and differences ofsemanticfeaturesof the WDBs inEnglishand Vietnamese? (2) What are the similarities and differences of pragmatic meaning in language It is...
... in several different ways in order to account for as many aspects of meaning as possible and among the ways of analyzing the meaning ofwords is that words are analyzed in terms of their semantic ... make acontrastiveanalysis 12 CHAPTER SEMANTICFEATURESOF THE VERB „MAKE‟ INENGLISH COLLOCATIONS AND THEIR EQUIVALENTS INVIETNAMESEIn this chapter, an attempt is made to draw an overall ... to bring about the contrastiveanalysisof the verbs „make‟ and „làm‟ in their collocations By comparing „make‟ in collocations and „làm‟ in collocations and vice versa in terms ofsemantic features, ...
... planned to : - Make acontrastiveanalysisofsemanticand pragmatic featuresof the adjective Black inEnglishand Đen inVietnamese - Find out similarities and differences ofsemanticand pragmatic ... featuresof the adjectives Black and Đen - Giving contrastiveanalysisof Black and Đen in terms of frequency andsemanticfeatures 3.3 RELIABILITY AND VALIDITY Analysing and contrasting semanticand ... source of data as well as data analysis are also mentioned Andin Chapter Four the findings of the research on the semanticand pragmatic featuresof the adjectives Black and Đen are presented Semantically,...
... differences ingrammaticalfeaturesof WsDMC inEnglishand Vietnamese? What are the similarities and differences insemanticfeaturesof WsDMC inEnglishand Vietnamese? What are the similarities and ... similarities and differences in grammatical, semanticand socio-cultural featuresof WsDMC inEnglishandVietnamese - To put forward some suggestions relating to the teaching and learning ofEnglish as ... crucial for translators to be aware of all linguistic aspects and even many cultural and social aspects It is crucial for a translator to fully understand all the denotations and connotations of a...
... investment and rates of return, to the analysisof the labour market, whereby education, training and experience are seen as investments increasing the human capital stock of the individual undertaking ... activate suitable metaphors at the conceptual level a failure to assimilate the new to the already existing Many of todays standard meaning ofwordsand expressions began as metaphors, and their ... overheating, cooling Mechanical and organic metaphors in economics have a long history stretching back at least to the classical economists of the 19 th century and maintaining their currency to...
... popular categories of voice are often known as the active and passive voice In general, voice oppositions are characterizable in terms of certain syntactic andsemanticfeatures As a point of departure, ... grammar, which is advantageous for learners in language learning in general andVietnamese leaning in particular Ban, D.Q (2004) agrees with many other linguists that Vietnamese is not an inflectional ... the combination of the traditional and modern view Instead of analyzing the sentence into group ofwords as the common way in traditional grammar, Ban analyses the sentence into Subject and the...
... Summary CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 OVERVIEW 4.2 SEMANTICAND SYNTACTIC FEATURESOFIDIOMS RELATING TO FRUITS (IsRTFs) INENGLISHANDINVIETNAMESE After a collection anda detailed analysis, ... syntactic featuresofEnglish IsRTFs? What are the semanticand syntactic featuresofVietnamese IsRTFs? What are the similarities and differences in the semanticand syntactic featuresofEnglishand ... 1.2.1 Aims of the Study The study aims at: - Investigating the semanticand syntactic featuresofEnglishandVietnameseidioms relating to fruits (IsRTFs) in the combined analysisof both features...
... origins and avoid the translating idioms a) English 3.8 SUMMARY [4] Adv + A + Prep (As cunning as a fox) [5] A + and + A (Meek and mild) b) Vietnamese Chapter [6] A + A (T cao t ñ i) FINDINGS AND ... doubt that idioms are an interesting and special phenomenon of languages Idioms are the grease that makes a language flow They introduce color and add grace and precision to speech and writing Idioms, ... not have any meaning any longer” [46] A analysis, generalization and comparison are used to make the investigation clear 3.4 DATA COLLECTION Firstly, a large number of IDHDI inEnglishand saying...
... relationship between semantics and pragmatics and covers some of the basic techniques and key concepts involved in studying and analyzing pragmatic meaning narrowest interpretation of pragmatics ... communication ina foreign language and partly in Communicative encouraging inEnglishandVietnamese as a speech act Language Teaching 1.3 SCOPE OF THE STUDY 1.2 AIMS AND OBJECTIVES 1.2.1 Aims of The ... the Vietnamese people who learn and speak EnglishIn fact, in learning English as a foreign language, the Vietnamese learners ofEnglish usually apply what they have accumulated from the various...
... analysisof premodification of noun phrases inEnglishandVietnamese premodification ofEnglishandVietnamese then acontrastiveanalysisofEnglishandVietnamese language Methods of the study ... contrastive analysis, we list main types of premodification of noun phrases inEnglishandVietnamese Then we conduct acontrastiveanalysisof premodification of noun phrase inEnglishandVietnamese ... Minh K45E1 English Vinh University 29 Acontrastiveanalysisof premodification of noun phrases inEnglishandVietnamese Chapter acontrastiveanalysisof premodification of noun phrases in...
... etc Languages are regarded as human beings’ means of communication, interaction and integration and it is established that there are three main types of sentences: declarative, interrogative and ... conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting ofa main clause and sometimes one or more subordinate clauses” Nguyễn Lân, aVietnamese grammarian, has also given out a ... tend to use indirect requests more than inVietnamese This may belong to many factors, such as culture, habit, etc And the following chapter: AcontrastiveAnalysisof Requests inEnglishandVietnamese ...
... in language B He considers CA as a form of interlanguage study and as a central and substantial component of applied linguistics As a matter of fact, CA has had much to offer to practical teaching ... forms attracts attention from linguists Last but not least, Vietnamese is a tonal language The arrangement of six tones has great influence on the intonation and accent ofVietnamese Intonation ... on investigating the semanticanalysisof modal meanings expressed by can, may, must inEnglishand their equivalents inVietnamese It is aimed at: - studying some preliminaries andfeatures of...
... study deals with “Negative question inEnglishandVietnamese – acontrastiveanalysisIn details, my Graduation Paper aims at: a Examining how the structures ofEnglishandVietnamese negative ... provides definitions of negation inEnglishandVietnamesein brief, scope of negation, focus of negation, negative questions inEnglishin details and the semanticand pragmatic approaches toEnglish ... intonation and stress to express attitude in the way that Vietnamese use end particles They also have intonation and stress patterns for meaning and questions etc According to some traditional...
... general information on language, and culture and an overview ofidiomsand proverbs In chapter and chapter 3, we have "Idioms and proverbs relating to insects names inEnglishand Vietnamese" and" ... similar meaning when they are used inidiomsand proverbs in both EnglishandVietnamese For instance, the Englishidiomsof "as busy as bee”, we all understand as "chăm ong" inVietnamese language ... life and the way some people behave I learned so many interesting and useful things from this topic: understanding profound aspects of culture of both EnglishandVietnamese nation and gaining...
... contrastiveanalysis is based on the following principles and aspects: - Contrastiveanalysisof signs and appearances - Contrastiveanalysisof meanings of components - Contrastiveanalysisof ... many definitions of verb phrases in every aspect Firstly, it is necessary to understand what is verbs and phrase According to Fundamentals ofEnglish Traditional Syntax adapted by Tran Huu Manh ... important part ina verb phrase is the head word We call them main verbs or lexical verbs The main verb is a lexical morpheme carrying its lexical information and, usually, an inflection In English, ...
... of inability to stand on one‟s feet, inability to move, inability to breath, increase in heart rate, lapse in heartbeat, and inability to speak The unusual changes can be applied in several English ... step to chapter is chapter in which syntactic featuresofEnglishidiomsof fear and its comparison with Vietnamese ones Concluding remarks A syntactic andsemanticanalysisofEnglishidioms ... the word transmission and the knowledge that it (1) has a certain morphological form and (2) refers toa part ofa car; that take to task has a certain syntactic form and means “rebuke” To the extent...
... dimensions of investigation, in which modality and modals inEnglishandVietnamese are studied This includes two main parts: Modality inEnglishandVietnameseand Modal verbs inEnglishandVietnamese ... using perfective modals of necessity, certainty and ability by Vietnamese learners ofEnglish That Graduation Paper was discussed taking the view of traditional grammar As a part of M .A program, ... see that Vietnamese language has more ways to create negative forms than in English, because Vietnamese has words (especially markers) to express grammatical meanings In the interrogative, English...
... for applied ends; it is an analysisof text to derive an indication ina rationale of why genre texts have acquired certain features Bhatia (1991) considers genre analysis as the analytical framework ... of language above or beyond the sentence, language as meaning in interaction, language in use, and language in situational and cultural context 2.1.2 Discourse and Text: There have been so many ... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES * ** NGUYỄN THÙY DƢƠNG ACONTRASTIVEANALYSISOFENGLISHAND VIETNAMESE...