Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 106 trang
Thông tin tài liệu
... sich mit dem Thema ? ?Strategien zum Kulturtransfer am Beispiel der vietnamesischen Übersetzung des deutschen Romans ? ?Der Geschmack von Apfelkernen“ von Katherina Hagena auseinander In Bezuf auf das... Übersetzungsstrategien hat Le Quang vorwiegend benutzt? - Gäbe es noch Verbesserungsvorschläge beim Kulturtransfer in der vietnamesischen Übersetzung des deutschen Romans ? ?Der Geschmack von Apfelkernen“? ... Originaltext ? ?Der Geschmack von Apfelkernen“ von Katherina Hagena und in der vietnamesischen Übersetzung aufgestellt wird In der empirischen Forschung wird das Korpus auf der Basis von den dargestellten