Văn hóa xứ đoài qua địa danh hai huyện thạch thất và ba vì, hà nội

264 38 0
Văn hóa xứ đoài  qua địa danh hai huyện thạch thất và ba vì, hà nội

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI VIỆN VIỆT NAM HỌC VÀ KHOA HỌC PHÁT TRIỂN Nguyễn Phượng Anh VĂN HÓA XỨ ĐOÀI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) LUẬN ÁN TIẾN SĨ VIỆT NAM HỌC Hà Nội -2017 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI VIỆN VIỆT NAM HỌC VÀ KHOA HỌC PHÁT TRIỂN Nguyễn Phượng Anh VĂN HĨA XỨ ĐỒI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) Chuyên ngành: Việt Nam học Mã số: 62.22.01.13 LUẬN ÁN TIẾN SĨ VIỆT NAM HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: GS.TS Trần Nho Thìn PGS.TS Trịnh Cẩm Lan Hà Nội - 2017 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng tơi hướng dẫn khoa học GS.TS Trần Nho Thìn PGS.TS Trịnh Cẩm Lan Các nội dung nghiên cứu, kết đề tài trung thực chưa cơng bố hình thức trước Những số liệu bảng biểu phục vụ cho việc phân tích, nhận xét, đánh giá thu thập từ nguồn khác nhau, có ghi rõ phần tài liệu tham khảo Nếu phát gian lận tơi xin hồn tồn chịu trách nhiệm Tác giả Nguyễn Phượng Anh LỜI CẢM ƠN Tôi xin bày t lới cảm n chân thành tới: Ban Lãnh đạo Viện Việt Nam học Khoa học Phát triển, Ph ng Khoa học công nghệ đào tạo, Ph ng Nghiên cứu Khu vực học tạo điều kiện thuận lợi gi p đ suốt trình học tập GS.TS Trần Nho Thìn PGS.TS Trịnh Cẩm Lan định hướng nghiên cứu tận tình hướng dẫn; thầy giáo Viện Việt Nam học khoa học phát triển động viên tinh thần, dành th i gian trao đ i, cố vấn chun mơn cho tơi q trình hồn thành luận án UBND xã thuộc hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội nhiệt tình hợp tác cung cấp tài liệu địa phư ng cho trình điền dã khảo sát thực địa Tác giả Nguyễn Phượng Anh MỤC LỤC Danh mục kí hiệu chữ viết tắt Danh mục bảng biểu Danh mục hình vẽ Danh mục sơ đồ MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Những đóng góp khoa học luận án Ý nghĩa lí luận thực tiễn luận án Bố cục luận án Chương 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU, ĐỊA BÀN NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÍ THUYẾT 1.1.Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.1.1 Các ghi chép, khảo cứu liên quan đến Xứ Đoài trước năm 1888 1.1.2 Các ghi chép, khảo cứu liên quan đến Xứ Đoài sau năm 1888 đến 1945 1.1.3 Các nghiên cứu địa danh văn hóa Xứ Đồi sau năm 1945 1.2 Vài nét địa bàn nghiên cứu 1.2.1 Xứ Đoài tâm thức chung người Việt 1.2.2 Xứ Đoài theo quan điểm nhà nghiên cứu 1.2.3 Vị trí huyện Thạch Thất huyện Ba Vì khơng gian Xứ Đồi 1.2.3.1 Địa bàn huyện Thạch Thất – điều kiện tự nhiên xã hội 1.2.3.2 Địa bàn huyện Ba Vì – điều kiện tự nhiên xã hội 1.3 Cơ sở lí thuyết 1.3.1 Một số vấn đề văn hóa 1.3.1.1 Khái niệm văn hóa 1.3.1.2 Chủ thể khách thể văn hóa 1.3.1.3 Khơng gian văn hóa 1.3.2 Một số vấn đề địa danh 1.3.2.1 Khái niệm địa danh 1.3.2.2 Chức địa danh 1.3.2.3 Địa danh mối quan hệ với văn hoá khu vực 1.3.2.4 Cấu tạo phức thể địa danh 1.3.2.5 Phân loại địa danh 1.4 Tiểu kết chương Chương 2: KHÔNG GIAN LỊCH SỬ CỦA XỨ ĐOÀI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) 2.1 Xứ Đoài - vùng đất người Việt 2.1.1 Đặc điểm cư trú đất Xứ Đoài giai đoạn trước văn hố Đơng Sơn 2.1.1.1 Địa bàn tụ cư nguyên thuỷ lớp cư dân khai phá Xứ Đoài 2.1.1.2 Sự mở rộng địa bàn tụ cư vùng đất Xứ Đoài 2.1.2 Đặc điểm cư trú đất Xứ Đồi giai đoạn văn hố Đơng Sơn 2.1.2.1 Những nhóm làng đất Xứ Đồi 2.1.2.2 Những giao thoa tiếp với người Tày Thái Nam Đảo 2.1.2.3 Những giao thoa tiếp xúc với người phương Bắc 2.2 Địa danh tổ chức hành Xứ Đồi trước cách mạng tháng Tám 2.2.1 Địa danh tổ chức hành Xứ Đồi thời Bắc thuộc 2.2.1.1 Địa danh tổ chức hành trước giai đoạn An nam hộ phủ 2.2.1.2 Địa danh tổ chức hành giai đoạn An nam đô hộ phủ 2.2.2 Địa danh tổ chức hành Sơn Tây - Xứ Đồi thời Quốc gia Đại Việt 2.2.2.1 Địa danh tổ chức hành đất Xứ Đồi thời Lí - Trần 2.2.2.2 Sự đời địa danh Sơn Tây tổ chức hành Sơn Tây thời Lê Trịnh 2.2.2.3 Địa danh tổ chức hành Trấn/Tỉnh Sơn Tây thời Nguyễn 2.2.2.4 Các đơn vị hành tỉnh Sơn Tây thời thuộc Pháp 2.3 Biến đổi địa danh hành Xứ Đồi sau Cách mạng Tháng Tám đến năm 2008 2.3.1 Biến đổi địa danh Xứ Đoài sau Cách mạng Tháng Tám (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì) 2.3.2 Cảnh quan địa danh Xứ Đoài sau trước nhập vào Hà Nội (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì) 2.4 Tiểu kết chương Chương 3: KHƠNG GIAN ĐỊA LÍ CỦA XỨ ĐỒI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) 3.1.Vị trí Xứ Đồi (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 3.1.1 Vị trí Xứ Đồi qua lớp địa danh có yếu tố phương hướng 3.1.2 Vị trí Xứ Đồi qua lớp địa danh mượn tên riêng thực thể tự nhiên 3.1.3 Vị trí Xứ Đồi qua đặc trưng lớp địa danh tiêu chuẩn hố có tính lịch sử 3.2 Địa hình mơi trường tự nhiên Xứ Đoài (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 3.2.1 Địa hình mơi trường tự nhiên Xứ Đồi 3.2.2 Đặc điểm địa hình mơi trường tự nhiên Xứ Đồi qua cảnh quan địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội 3.2.2.1 Cảnh quan địa danh phía tây bắc 3.2.2.2 Cảnh quan địa danh phía đơng nam 3.3 Tiểu kết chương Chương 4: KHÔNG GIAN XÃ HỘI CỦA XỨ ĐOÀI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) 4.1.Khơng gian sản xuất Xứ Đồi (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 4.1.1.Không gian thuận lợi cho sản xuất nông nghiệp 4.1.1.1 Đặc điểm canh tác người Xứ Đoài nhìn từ địa danh nơi sản xuất 4.1.1.2 Đặc điểm canh tác người Xứ Đồi nhìn từ địa danh nơi cư trú 4.1.2 Không gian không thuận lợi cho sản xuất nông nghiệp 4.1.2.1 Khu vực đồi núi phía tây 4.1.2.2 Khu vực gị đồi trung tâm 4.2 Diện mạo làng xã Xứ Đoài truyền thống (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 4.2.1 Không gian làng qua lớp địa danh chuyển hố từ cơng trình cơng cộng 4.2.2 Khơng gian làng qua lớp địa danh có yếu tố phương hướng 4.2.2.1 Các yếu tố phương hướng không gian liên làng 4.2.2.2 Các yếu tố phương hướng không gian nội làng 4.3 Kết cấu xã hội Xứ Đoài 4.3.1 Tên làng Xứ Đoài dòng họ 4.3.2 Những dấu vết di dân 4.4 Quan điểm trị nguyện vọng cư dân địa danh Xứ Đồi 4.4.1.Quan điểm trị q trình Hán tự hố địa danh Xứ Đồi 4.4.2 Quan điểm trị q trình đặt địa danh Xứ Đoài 4.4.3 Nguyện vọng sống tốt đẹp việc đặt địa danh Xứ Đoài 4.5 Tiểu kết chương KẾT LUẬN DANH MỤC CÔNG TRÌNH KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN TÀI LIỆU THAM KHẢO PHỤ LỤC DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT Việt sử lược Đại Việt sử kí tồn thư An Nam chí lược Kiến văn tiểu lục Lịch triều hiến chương loại chí Khâm định Việt sử thơng giám cương mục Đại Nam thống chí Đồng Khánh dư địa chí Đơn vị hành 10 Đơn vị cư trú 11 Địa danh hành 12 Địa danh dân cư 13 Khu vực tự nhiên 14 Khu vực nhân văn 15 Cơ sở liệu 16 Hán Việt Việt hoá 17 Proto Việt Mường 18 Proto Mon-Khơme 19 Thứ tự 20 Như DANH MỤC BẢNG BIỂU Bảng 1.1: Tài liệu liên quan đến văn hoá Xứ Đoài (tỉnh Sơn Tây đầu kỉ XX) thuộc kho sách Viện nghiên cứu Hán Nôm Bảng 1.2: Bảng phân loại địa danh theo tiêu chí lưỡng phân Bảng 2.1: Địa bàn cư trú cư dân xứ Đồi thời tiền Đơng Sơn Bảng 2.2: Tên làng có dấu vết ngôn ngữ Môn-Khơme Proto Việt Mường Bảng 2.3: Tên làng có dấu vết tiếp xúc với ngôn ngữ Tày Thái Nam Đảo Bảng 2.4: Tên làng có yếu tố Hán Việt cổ Bảng 2.5: Tên làng có yếu tố Hán Việt đơn tiết Bảng 2.6: Tên làng có yếu tố Hán Việt Việt hố Bảng 2.7: Biến đổi địa danh đất Xứ Đoài vùng lân cận (giai đoạn Hán - Ngô - Tấn - Tống - Tề) Bảng 2.8: Biến đổi địa danh đất Xứ Đoài vùng lân cận (giai đoạn Tuỳ - Đường) Bảng 2.9: Địa danh hành Sơn Tây (thế kỉ XV - XVII) Bảng 2.10: Tình hình biến đổi địa danh Sơn Tây (thế kỉ XVIII - XIX) Bảng 2.11: Tên huyện tên tổng Xứ Đoài – Sơn Tây (thế kỉ XVIII - XIX) Bảng 2.12: Các xã thôn thuộc Xứ Đoài bị đổi tên giai đoạn 1945 - 1955 Bảng 3.1: Lớp địa danh mượn tên thực thể tự nhiên Xứ Đoài Bảng 3.2: Số lượng vi địa danh nơi cư trú (thôn) tên xã tên thôn tương đương với xã Bảng 3.3: Lớp địa danh tự nhiên địa hình núi thấp – khối tảng Bảng 3.4: Địa danh địa hình gị - đồi quanh chân núi (Lớp địa danh khu vực tự nhiên) Bảng 3.5: Địa danh địa hình đồi đồng đồi quanh chân núi (Lớp địa danh khu vực nhân văn) Bảng 3.6: Địa danh địa hình đới sụt – Phần hữu Tích (Lớp địa Tam Nơng Bất Bạt Minh Ngh Phủ Quảng Phúc Lộc (Chuyển t Oai Tiên Phon (Chuyển từ Đái về) 11 Phụ lục 2.5: TỈNH SƠN TÂY THẾ KỈ XVIII - XIX Sau cac cải cách Gia Long Minh Mệnh, tỉnh Sơn Tây gồm có phủ 01 phân phủ Ở Phủ Quốc Oai, huyện Từ Liêm chuyển Hà Nội Ở phủ Quảng Oai, huyện Minh Nghĩa đổi tên thành Tùng Thiện, huyện Phúc Lộc đổi thành huyện Phúc Thọ 12 Phụ lục 2.6: BẢN ĐỒ HÀNH CHÍNH TỈNH SƠN TÂY NĂM 1903 Tỷ lệ 1:200 000 (Lưu Thư viện Quốc gia Hà Nội) Tỉnh Sơn Tây sau quyền bảo hộ Pháp cắt đất tất phía đối ngạn sơng để lập t ỉnh Hịa Bình (1891), Vĩnh n (1899), Phú Thọ (1903), Tuyên Quang (1888) mở rộng thành phố Hà Nội Phần đất lại huyện Quảng Oai huyện Quốc Oai cũ 13 PHỤ LỤC CHƯƠNG Phụ lục 4.1: ĐỊA DANH ĐƯỢC HÁN TỰ HOÁ VÀ MỸ TỰ HĨA STT Tên tục Âm Nơm Nghĩa âm Nôm Kẻ Ao Ao thuỷ + ảo Kẻ Bang Bang 通 Kẻ Bí Bí Bí (mộc + bí): xanh, trái lớn; : gia súc Kẻ Vù (Bò) Bò/Vù Nủa Bừa Bừa Phương thức Nguồn gốc Tên Hán định danh tên Nơm Việt địa lí Dùng thực thể Chữ Há ? 通 đồ dùng canh âm dùng thực vật proto dây phương thưc dùng vật Việt sản xuất Việt Mường Vĩnh Lộc tác Làng Bún Bún Kẻ Bùng Bùng Kẻ Cắm(Cấm) Cắm Bún: thức ăn chế biến từ gạo Làng Cấn Cấn loại dùng thức ăn cổ 通 sổ ra, nới ra, dùng địa hình nở ra, sẻ ra, chỗ nước sâu làm vùng (Bồng - Phồng Thái VĐN) 通 (khơng có thủ): cắm, ấn sâu (cắm/gắm) để đặt tên Việt cổ Thái) Việt (tx Mường Phùng (tx Tày dùng động hoạt Việt cổ Thái) (tx 10 Kẻ Cầu Cầu 11 Kẻ Chàm Chàm 12 Cây Dà (Cây Đa?) Cây Đa 13 Kẻ Chàng Chàng 14 15 16 Kẻ Chàng Làng Chanh/Gianh Nủa Chợ Chàng Chanh Chợ dùng thực thể bật Chàm: loại nhỏ, nhiều phần xanh, vật làm màu xanh mường); xanh; chàm da/đa việt Tiếng kẻ chồng; M: chàng: người (lang) 通通: nỏ (nủa) + chàng (đục?/anh chàng) Chanh: loại lấy loại để dựng nhà 通 (lanh mau lẹ) sstth dùng thực vật tròn, Việt HVVH 通通 (tx Mường Hương Lam cổ có Thái) (âm việt Lam: Mương: (mường dùng thực thể xưng Việt Mường hô dùng vai; chất Thái) ông đàn dùng công cụ/người Việt cổ Thái) dùng quả/ tính Việt cổ Mường Chàng Thôn (tx 通通 thực Việt Gianh: vật? Thái) thái) - (Tày Khinh Đạ bật (tx Tày chàng: ? cổ Mường Trạch L (tx 通通 có yê chanh, dùng công 通 : nủa chợ HV cổ (VM Hữu Bằng 17 Cánh Chủ Chủ 18 Kẻ Chùa Chùa chùa: phật nơi thờ dùng thực thể HV cổ (VM Trach bật Mi 19 Cốc Bãi Cốc 通: ngũ cốc dùng thức ăn để đặt tên HV đơn tiết Cựu Lục 通通 20 Kẻ Cũ Cũ Cũ (Cựu) dùng chât tính HV cổ (VM Tx H) Phú Thụ 21 Xóm Đầm Đầm 通: đầm ao dùng thực thể bật Việt 22 Kẻ Đằng Đằng 通: bụi cây/ dùng chất tính dùng chất tính : đồi núi sườn đồi (viết thiếu sơn phía trên) STTTH Địng/Đồng: nơi canh tác dùng địa hình Việt 23 24 25 Làng Dày Kẻ Đồi Kẻ Đòng Dày Đồi Đòng mây (tàng/đàng/đườn g - tàng: đường, M, Alexxanderode) tày thái Sá (yày) có nghĩa to lớn / rộng lớn(tày thái) cổ Thái) Việt Mường/Nam Đảo - VĐN Việt cổ Thái) cổ Thái) dùng trường 26 Làng Dừa Dừa Dừa: dùng thực vật 27 Kẻ Đứng Đứng Lập + 通 28 Kẻ Ghề Ghề Ghề/Kề hoạt động người dùng địa hình mơi Nam Đảo? Làng Ghen Ghen 通 (Ghen/Ken/Xen? ) ? (tx Mường Vân Hội (tx Việt cổ Thái) (tx Vật Phụ 通通 Việt cổ Thái) 29 Mường Tam Sơn (tx Proto Khơ me? Mường Yên Kì (tx 30 Kẻ Giai Giai 通 chài lưới 31 Kẻ Giữa Giữa Giữa 32 Làng Gồ Gồ 33 Làng Gù Gù Gồ: M: cul (đeo j sau lưng) / gối đầu gối 通: gù 34 Làng Gượm Gượm 通 gượm/kiệm 35 Kẻ Hạc Hạc hạc: vạc, cị 36 Kẻ Húc/Hóc/Bơm Húc/Hóc hóc: hố/ Bơm (通 37 Làng Kim Kim 38 Kẻ Lâu/Sai Lâu TLĐD: Kẻ STTTH: Kẻ Xay (Thạch+Soa) 39 Làng Linh Linh 通 40 Làng Lộc (Lọc) Lộc 通: tốt lành - Lọc Giai/Trai: dùng vật/ lưới, vật (thức ăn) ô: quạ dùng địa hình dùng ý niệm dùng vị phương Việt cổ Thái) Mường Ơ (tx dùng địa hình Việt HVVH dùng động ? động Proto Khơ me? HV đơn tiết vật Proto đọc trại) g Cách Cần Kiệm cổ Thái) 通通 Hạc Sơn 通通 Khơ me? M Mon Quang Húc HV đơn tiết Lâu/ dùng công cụ proto Mường Việt Lai Bồ HV đơn tiết tính chất Việt Mường Lục Dã 通通 Lục: Trong, Dã: cổ (tx Tày Thái) 41 42 Kẻ Lọc/Kẻ Sóc Kẻ Lói Lọc/Sóc Lói 43 Làng Luộc Luộc 44 Kẻ Manh Manh Lọc/Sóc lóc -通 Lói (thay hoả thạch, cao : nấu chín Manh: mảnh; M: méng: mảnh (Loc: dùng sach) tính Việt Mường M: chât, vũ khí tính Việt Mường chất (chói lói) dùng ánh dùng địa hình Kẻ Me Me Me: thực vật 46 Kẻ Mía Mía Mía: lấy mật dùng thực vật 47 Trại Miềng Miềng 48 Kẻ Mơ Mơ Mơ: rừng (viết 通 khung Thái) Hạ Lôi cổ (tx Tày sáng ? 45 Tuy Lộc STTH: cổ (tx Tày Việt Mường Việt Mường Lạp cổ (tx Tày Dương Chiêu dùng thực vật Việt Mường Việt Mường Cam Cung Sơn Giá dùng thực vật 通通 HV cổ Mi phía cửa) 49 50 Làng Mơ/Mi Làng Nả/Vành Mơ 通 (mi đọc trại) Nả khung cửa Nả/Nà: đồng dùng vật/đại từ (mi mày) dùng HV cổ Cung Thận 通通/通 môi Việt cung kính, thận Mường Vĩnh Phệ trường 51 Kẻ Ngái Ngái Ngái: xa dùng tính Proto Mon chât Hương Ngải 52 Kẻ Ngạnh Ngạnh 53 Kẻ Nhông Nhông 54 Kẻ Nủa Nủa 55 Kẻ Núc Núc Ngạnh: khác, không chịu theo ý nhau, xước cựa gà/nanh Nỏ: viết cung STTTTH Kẻ Phiêu Phiêu Phiêu TÚC 57 Kẻ Phúc/phú Phúc 通通 58 Kẻ Quýt/Quéo Quéo 通 Quýt: đặc sản muỗm Da/Đa: Đa 60 61 dùng Mường VĐN nhọn chất mũi Làng Ra/Gia/Da Kẻ Roi Ra/Gia Doi/Roi Doi: mô đất, doi đất Kẻ Dải/Sải/Trải/Rả i Sải/ Dải (bộ Dấu vết Mường: sai/thai; phần thể dùng làm đo lường tính Proto - Chữ (Nỗ dưới) Nôm dùng công cụ trên, - Núc: bếp/ việc làm cỏ 56 59 làm Nậu: dùng phương + Việt cổ Thái) Việt thức sx Mường (tx Mường cổ thủ tính chất (tx HV đơn tiết x dùng thực vật nay; Quéo: giống dùng thực vật dùng HV để đặt tên đơn Tường Phiêu tiết/Tày Thái Việt Mường 通通 Phú Đa môi Việt thủ Bài) dùng địa hình cổ sải: 通 通? Phú Đa: Giàu c Mường Vân trường + lôi) Việt (tx Thái) Mường Thuý Lai Tày 62 63 64 Kẻ Sàn Kẻ Săn Kẻ Sáo Sàn Săn Sàn: thấp Săn tiên)?? dùng địa hình (ngơn Việt Mường Hạnh Đàn cổ Thái) Proto + Khơ me? sáo Lan/Qu Việt cổ Thái) 65 Làng Sen Sen Sen: sống ao 66 Làng So So So (bì) loại dùng thực vật ? HV cổ Kẻ Sổ Sổ 通 đọc trại, sổ/trổ dùng địa hình Việt 68 Kẻ Sở Sở ? 69 Làng Soi Soi 通通có thẻ nơi giam giữ tù binh Chăm Soi/Xoi: 70 Làng Táo Táo Cây ăn 71 Kẻ Than Than 通 than: bãi cát 72 Làng Thầy thầy 通: học, nghề người khác kính trọng Proto Mon Yên Lỗ (tx Sen cổ Thái) 67 (tx Khơ me? Mường Sơn Lộ (tx 通通 Tiên Lữ dùng phản chiếu? Việt dùng thự vật Việt Mường để đặt tên môi người làm trường Mường Phúc Đức cổ Thái) Cảo cổ (tx Tày Thái) Thượng Thạch trường dạy dùng 通通 (tx môi HVVH 73 Làng Tiên Tiên mộc + tiên (giấy viết) ? sản phẩm lao HV đơn tiết Bảo Lộc động 74 Kẻ Trầm Trầm 通: trằm, chằm, dùng địa hình Việt Mường Hoa dùng địa hình Việt Mườn Việt Mường Yên Thôn đầm 75 Kẻ Trệ/Kẻ Đái Trệ/Đái Đải/Dải/Đái 76 Thôn Triền Triền Triền: chỗ dân ? 77 Thôn Triền Triền 78 Kẻ u U 79 Kẻ Và Và 80 Kẻ Vài Vài 81 Kẻ Vân Vân 通 82 Vắp Vắp Biếc viết Bích) - Bắp (Bắp chuối, vật có hình thn hai trịn phình Vặt: Ngắt ? 83 Kẻ Vật/Vặt Vật dùng địa hình Triền: chỗ dân ? U: chỗ tròn, lên Và-Bà 通 HV cổ dùng từ Việt Mường c người + giới tính dùng tượng nhiên (STTTH dùng địa hình Việt Mường c (tx Tày Thái) Cày, bắp Bắp thịt), đầu, phương sản xuất 84 85 Kẻ Ven Vồi Ven Vồi ven: (bộ thủ Vi + ?) 通 vồi - bồi bên cạnh dùng địa hì (tx Tày Thái) dùng địa hình HV cổ 86 87 TT Làng Xếp Xếp Bat Ma Sách Yếu tố Yên/an Đầu kỉ XIX Giữa TK XIX Yên Kì, Thuận An, An Phụ, Yên Kì, Thuận An, An Cuối TK Cao, An Mật, Yên Lạc, Yên Bài, Yên Bạc, Yên Yên Kì, Thuận An, An Yên Kì, Thuận A Phụ, Yên Thịnh, An Mật, Yên Thịnh, Yên Bài, Yên Bạc, Nam Yên, Diệu, Yên Lệ, Yên Mỹ Yên Diệu, Yên Lệ, Yên Mỹ, Thái Tong Thái,Thaí Bạt, Tong Thái,Thaí Bạt, Tong Thái,Th Hịa Vĩnh Trường Bất Hòa Mục Vĩnh Phệ, Vĩnh Lộc Hòa Mục, Hòa Lạc Vĩnh Phệ, Vĩnh Lộc Hòa Mục Hòa L Vĩnh Phệ, Vĩnh Bất Bạt Bất Bạt Bất Bạt TT Yếu tố Đầu kỉ XIX Chí Phú, Phú Miên, Phú Kì, Đồng Phú,Phú Nghĩa, Phú Phú Xuyên, , Phú Ổ, Giữa TK XIX Chí Phú,Phú Nhiêu, Phú Hữu, Đồng Phú, Phú Nghĩa, Phú Xuyên, Phú Mãn, Phú Ổ, Chí Phú, Phú Nhiêu, Phú Hữu, Đồng Phú, Phú Nghĩa, Phú Xuyên, Phú Mãn, Phú Ổ, Thịnh Yên Thịnh Hoan Lạc Hoan Chúc Yên Lạc Hoan Chúc 7 Khánh Khoái Yên Khoái Yên Khoái Yên Khoái Cam/ Mât Cam Giá Cam Giá Thượng Cam Giá Thượng Yên Khoái Cam Thượng, C Đà, Cam Cao, C Phụ lục 4.4: ĐỊA DANH THỂ HIỆN QUAN ĐIỂM “QUYỀN LỰC TỐI THƯỢNG“ (Cứ liệu địa danh Thạch Thất Ba Vì) TT Yếu tố Đầu kỉ XIX Giữa TK XIX Quảng Quảng Oai Quảng Oai Oai Quôc Oai, Quảng Oai Quôc Oai, Quảng Oai Thuận Bình Lênh Thừa Lệnh Thừa Lệnh 10 Thừa Thừa Lệnh, Thừa Lãng Thừa Lệnh, Thừa Lãng 11 Tòng/Tùng Tòng Lệnh, Tùng Thiện Tòng Lệnh, Tùng Thiện 12 Pháp Cổ Pháp, Thủ Pháp Cổ Pháp, Thủ Pháp 13 Thắng 14 Phong Phong Châu, X Phong Châu, X 15 Bằng Hữu Bằng, Bằng Niêm Hữu Bằng, Bằng Niêm Thuận An Phụ lục 4.5: ĐỊA DANH THỂ HIỆN QUAN ĐIỂM “PHÚC LỘC THỌ KHANG NINH” (Cứ liệu địa danh Thạch Thất Ba Vì) TT Yếu tố Đầu kỉ XIX Giữa TK XIX Phúc Phúc Lâu Phúc Lâu Lộc Vĩnh Lộc Vĩnh Lộc ... KHÔNG GIAN ĐỊA LÍ CỦA XỨ ĐỒI (QUA ĐỊA DANH HAI HUYỆN THẠCH THẤT VÀ BA VÌ, HÀ NỘI) 3.1.Vị trí Xứ Đoài (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 3.1.1 Vị trí Xứ Đồi qua lớp địa danh có yếu... Biến đổi địa danh Xứ Đoài sau Cách mạng Tháng Tám (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì) 2.3.2 Cảnh quan địa danh Xứ Đoài sau trước nhập vào Hà Nội (Qua địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì)... danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội) 3.2.1 Địa hình mơi trường tự nhiên Xứ Đồi 3.2.2 Đặc điểm địa hình mơi trường tự nhiên Xứ Đoài qua cảnh quan địa danh hai huyện Thạch Thất Ba Vì, Hà Nội 3.2.2.1

Ngày đăng: 19/10/2020, 19:42

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan