Chương trình đánh giá đột xuất an ninh CTPAT (6 tháng 1 lần)

15 492 7
Chương trình đánh giá đột xuất an ninh CTPAT (6 tháng 1 lần)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

CUSTOMS-TRADE PARTNERSHIP AGAINST TERRORISM MANUFACTURER INTERNAL SECURITY AUDIT HẢI QUAN – HIỆP HỘI THƯƠNG MẠI CHỐNG KHỦNG BỐ BẢNG KIỂM TRA NỘI BỘ VỀ AN NINH C-TPAT NHÀ MÁY Name of Manufacturer: THIEN CHI CO.,LTD Tên nhà máy: CÔNG TY TNHH MAY CN THIỆN CHÍ Factory Address: No 45-PHAM VAN SANG STREET-HAMLET 2-XUAN THOI THUONG VILLAGE -HOC MON DIST-HOCHIMINH CITY, VIETNAM Địa nhà máy: 45- ĐƯỜNG PHẠM VĂN SÁNG-ẤP 2- XÃ XN THỚI THƯỢNG-HUYỆN HĨC MƠN-THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH-VIỆT NAM Audited date : Ngày đánh giá: / -2019 /2019 PERSONNEL SECURITY KIỂM SOÁT AN NINH VỀ NHÂN SỰ 1.1 Job applicants work history and references are verified (State how they are verified) Nhà máy có kiểm tra tiểu sử người lao động trước thuê mướn không? (đặc biệt phận kho nguyên phụ liệu kho thành phẩm) A written policy that addresses security violations by employees is available Chính sách văn liên quan vi phạm an ninh cung cấp cho người lao động The employee termination/separation procedure ensures employees who are terminated are, unable to legally enter factory or access confidential information (Retrieval or cancellation of ID badge, access cards, entrance codes or computer access) Thủ tục kết thúc hợp đồng với người lao động phải đảm bảo người lao động bị sa thải vào nhà máy cách hợp pháp (ví dụ: phải thu lại thẻ nhân viên, thẻ vào, mã số vào hay mật vào máy tính) Employees have limited access to finished products AND storage areas Người nhân viên phải bị hạn chế vào khu vực kho thành phẩm kho lưu giữ (chỉ nhân viên có phận phép vào, nhân viên phận khác phải khai báo trước vào hay ra) PHYSICAL SECURITY KIỂM SOÁT AN NINH VỀ NHÁ XƯỞNG The main manufacturing AND final storage buildings are 1.2 1.3 1.4 2.1 Yes Có No Không N/A Không áp dụng 2.2 2.3 2.4 2.5 2.5a 2.5b 2.5c 2.5d 2.5e 2.6 2.7 of a solid structure to prevent un-lawful access (No Break in structure) Các tòa nhà sản xuất lưu giữ hàng hóa phải xây cất vật liệu chắn để ngăn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp Cargo/Packed Product stored outside the exterior yard area is enclosed with fencing and/or is secured otherwise to prevent un-lawful access Các thùng hàng hóa chứa bên ngồi khn viên tòa nhà phải vây quanh hàng rào chắn để ngăn chặn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp Cargo/Packed Product stored outside the cargo storage area is enclosed with fencing and/or secured otherwise to prevent un-lawful access (Please see guidelines) Các thùng hàng hóa chứa bên ngồi khu vực kho lưu giữ phải vây quanh hàng rào chắn để ngăn chặn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp The facility has a separate parking area for private vehicles separate from the shipping, load dock, and cargo areas Nhà máy có khu vực đậu xe riêng tách biệt khỏi khu vực xuất hàng, khu vực chứa thùng hàng, lên công Locks or other security devices are available on the following areas (please answer all possibilities Khóa hay thiết bị an ninh khác phải sử dụng cho khu vực sau đây: Internal doors leading to and from cargo/packed product or storage area are secured Cửa nội vào khu vực kho hàng đóng thùng hay kho chứa hàng phải chắn External doors around perimeter of facility are secured Cửa bên ngồi xung quanh khn viên nhà máy phải chắn Internal windows leading to and from cargo/packed product or storage area is secured Các cửa sổ nội khu vực chứa hàng hóa đóng gói hay khu vực kho phái chắn External windows around perimeter of facility are secured Các cửa sổ bên ngồi khn viên nhà máy phải chắn Gates around perimeter of facility are secured Các cửa vào nhà máy phải chắn Major access AND security points are well lit Các điểm vào khu vực kiểm tra an ninh phải có đèn sáng đầy đủ The facility is well protected by security systems and/or security personnel at all times The following systems or combination of security systems are used; (please answer all possibilities) 2.7a 2.7b 2.7c 2.7d 2.7e 2.7f 2.7g 2.7h 2.7i 3.1 3.1a 3.1b 3.2 Nhà máy phải bảo vệ chặc chẽ hệ thống an ninh nhân viên an ninh suốt ngày đêm Các hệ thống sau hay kết hợp hệ thống an ninh sau nên sử dụng: Note: If questions 2.7a, 2.7c, 2.7d, 2.7e, 2.7f, 2.7h are all ''No'' then the final result will automatically be red Ghi chú: Nếu câu 2.7a, 2.7c, 2.7d, 2.7e, 2.7f, 2.7h KHÔNG, kết chung tự động màu đỏ RỚT Electronic burglar alarm system Hệ thống báo động trộm điện tử Surveillance cameras/closed circuit television (CCTV) Camera giám sát hệ thống ti vi giám sát Cameras monitored by local personnel and/or outside security company Camera giám sát nhân viên nhà máy hay công ty dịch vụ an ninh Alarm monitored by outside security company Hệ thống báo động giám sát công ty dịch vụ an ninh Security guards on duty after business hours Các nhân viên an ninh phải túc trực sau làm việc Security guards on duty all of the time (24 hours per day, days per week) Các nhân viên an ninh phải túc trực 24/24 ngày, ngày tuần Security dogs/Canine units Có chó nghiệp vụ Security gate or gate house monitored by employee or security guard Cửa bảo vệ hay cửa tòa nhà phải giám sát nhân viên nhà máy hay nhân viên bảo vệ Area patrolled by local law enforcement Khu vực xung quanh nhà máy tuần tra theo qui định luật pháp địa phương PHYSICAL ACCESS CONTROLS KIỂM SOÁT AN NINH RA VÀO NHÀ MÁY Appropriate controls are in place to ensure physical access of personnel Các biện pháp kiểm tra thích hợp phải thiết lập để đảm bảo vấn đề vào nhân viên Photo identification badges for employees Công nhân phải có thẻ nhân viên có hình ảnh Security guard checkpoints Các điểm kiểm tra an ninh Issuing and recording of physical access devices is controlled and monitored (Inform Inspector to please list all that is used) Cấp phát ghi chép thiết bị vào phải kiểm sốt giám sát (ví dụ chìa khóa, ổ khóa cấp cho 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 4.1 4.2 4.3 4.4 phải ghi chép lưu hồ sơ) Visitors/Vendors are identified, by presenting a photo identification when they arrive at the facility Khách hàng/ khách vãng lai phải nhận dạng, phải yêu cầu họ xuất trình chứng minh thư (CMND) họ đến nhà máy Logbooks are kept showing Visitor/Vendor name, company they are representing, and date/time in and out of the facility Các sổ nhật ký phải ghi họ tên đầy đủ khách hàng, tên công ty họ đại diện, ngày, vào nhà máy Visitors/Vendors must wear a badge or similar identification Khách hàng phải đeo thẻ khách hàng nhà máy Visitors must be escorted by security personnel or other employees Khách hàng phải hộ tống nhân viên bảo vệ hay nhân viên khác nhà máy tham quan nhà máy Vendors must be escorted in manufacturing, loading and packing areas Khách hàng phải hộ tống tham quan xưởng khu vực sản xuất, lên xuất hàng hóa, khu đóng gói PROCEDURAL SECURITY KIỂM SỐT QUI TRÌNH AN NINH Written procedures are in place to ensure that the quantity of product being shipped against purchase orders is verified Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo số lượng hàng hóa xuất phải đối chiếu với đơn hàng Written procedures are in place to ensure products are properly marked, weighed, counted, and documented are in place Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo hàng hóa phải rõ ràng, cân đong, đo đếm, ghi đầy đủ Written procedures are in place for notifying Local law enforcement agencies in cases where unusual incidents or illegal activities are detected or suspected Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo việc thông báo cho quan an ninh pháp luật địa phương trường hợp xảy cố khác thường hay họat động bất hợp pháp bị nghi ngờ hay phát nhà máy Written security procedures, to prevent unauthorized access to facilities, equipment, and cargo, are reviewed on a semi-annual basis 5.1 5.1a 5.1b 5.1c 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo biện pháp ngăn ngừa xâm nhập trái phép vào nhà máy, thiết bị, hàng hóa phải xét duyệt theo định kỳ tháng lần INFORMATION TECHNOLOGY SECURITY KIỂM SOÁT HỆ THỐNG AN NINH MẠNG MÁY TÍNH Where computer systems are used, individual accounts and passwords are created for each employee Khi hệ thống mạng máy tính sử dụng, tài khoản mật cá nhân phải tạo lập cho nhân viên sử dụng Computer security policies and procedures have been written Chính sách qui trình an ninh máy tính phải thiết lập System access is monitored Việc truy cập vào hệ thống mạng phải giám sát Firewalls and/or anti-virus software used Phần mềm tường lửa hay chống vi rút phải sử dụng SECURITY TRAINING and THREAT AWARENESS HUẤN LUYỆN NHẬN BIẾT VỀ AN NINH VÀ SỰ ĐE DỌA The facility has a documented security education and awareness program for employees Nhà máy có chương trình giáo dục cho người lao động an ninh chống khủng bố The security awareness program addresses the importance of security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố tầm quan trọng an ninh The security awareness program addresses unauthorized access Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố xâm nhập trái phép The security awareness program addresses facility security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an toàn nhà xưởng The security awareness program addresses cargo/packed product security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an tồn hàng hóa thùng The security awareness program addresses container security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an tồn cơng ten nơ The security awareness program addresses recognizing and reporting illegal conduct and activities by other employees 6.8 6.9 7.1 7.2 7.3 7.3a 7.3b 7.3c 7.3d 7.4 7.5 7.6 Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố nhận diện báo cáo hành vi hoạt động trái pháp luật nhân viên khác The facility conducts periodic employee meetings where security issues can be discussed Nhà máy phải tổ chức buổi họp định kỳ với người lao động để trao đổi vấn đề an ninh nhà máy The security awareness program addresses security incident reporting Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố báo cáo tình tiết an ninh CONTAINER SECURITY KIỂM SỐT AN TỒN CƠNG TEN NƠ Ocean containers destined for the U.S are loaded onsite by factory personnel (If no, then section is N/A, if yes continue with 7.2) Công ten nơ hàng xuất đến Mỹ lên hàng nhà máy nhân viên nhà máy thực (nếu khơng có, tồn phần không áp dụng) Seals are affixed to ocean containers prior to departure from the facility (If no, then explain why and advise how container is secured during transportation) Seals phải bấm vào cửa công ten nơ trước rời nhà máy (nếu khơng bấm seal trước, giải thích không bấm làm để đảm bảo an tồn cơng ten nơ q trình vận chuyển cảng) Seals to be affixed to ocean containers are obtained in the following manner; (please answer all possibilities) Seals bấm vào công ten nơ phải nhận từ nguồn sau đây: From the trucker picking up the container at the facility Nhận trực tiếp từ tài xế xe tải đến lấy công hàng nhà máy Directly from the ocean carrier Nhận trực tiếp từ hãng tàu vận chuyển Stock or inventory of seals at facility Seals kho hay phận nhà máy Other sources (please describe in audit finding) Các nguồn nhận seals khác Seals are kept in a safe and secure place such as a locked file cabinet or safe Seals phải cất nơi an tồn chắn tủ có khóa hay két sét có khóa A designated person is responsible for maintaining and distributing the seals Nhà máy phải định người chịu trách nhiệm giữ phát seals Written procedures are available for inspection of ocean containers prior to the loading of cargo, to detect false walls, hatches, damages, or other security issues (Multi- 7.7 7.8 7.9 7.10 7.10a 7.10b 7.10c 7.10d 7.10e point inspection) Nhà máy phải xây dựng qui trình kiểm tra tình trạng cơng ten nơ trước chất hàng lên cơng để phòng ngừa cơng giả, khóa chốt giả Written procedures are available for inspection of empty ocean containers door locks to ensure they are secure AND functioning Nhà máy phải xây dựng qui trình kiểm tra CỬA KHĨA cơng ten nơ rỗng để bảo đảm cửa công chắn hiệu Documented records are available to validate that empty containers have been inspected as per documented procedure, to detect false walls, hatches, damages, or other security issues Nhà máy phải lưu giữ tài liệu chứng minh công ten nơ kiểm tra để phát vách giả, khóa giả, hư hỏng hay vấn đề an ninh khác Documented records are available to validate that container locks have been inspected as per documented procedure to ensure that they are secure and functioning Nhà máy phải lưu giữ tài liệu chứng minh CỬA KHĨA cơng ten nơ rỗng kiểm tra để đảm bảo chúng chắn hiệu Ocean containers stored overnight are effectively secured to prevent unauthorized access (Please select by what means) Công ten nơ để lưu giữ qua đêm phải để nơi an tồn để phòng tránh xâm nhập người không phận Padlocks are used to lock containers Khóa móc phải sử dụng để khóa cơng ten nơ Ultra-High security seals, such as ''J-Bar'' locks are used to lock containers Seals an tồn tuyệt đối khóa J-Bar nên sử dụng để khóa cửa cơng ten nơ Other locking devices are used to lock containers (Please note on audit what these devises are) Các thiết bị khóa khác sử dụng để khóa cửa cơng ten nơ Ocean containers are secured by backing container doors against a hard surface, such as a building wall or concrete dock Các công ten nơ lưu giữ nơi an toàn với hỗ trợ chắn thêm cho cửa công chống lại bề mặt cứng tường nhà hay khu vực bê tông Ocean containers are secured by keeping containers in a secured, fenced-in yard with guards and closed- circuit television Công ten nơ phải lưu giữ khu vực an tồn có hàng rào bảo vệ có camera giám sát Người kiểm tra (INSPECTOR) Người xác nhận (Verified by) CUSTOMS-TRADE PARTNERSHIP AGAINST TERRORISM MANUFACTURER INTERNAL SECURITY AUDIT HẢI QUAN – HIỆP HỘI THƯƠNG MẠI CHỐNG KHỦNG BỐ BẢNG KIỂM TRA NỘI BỘ VỀ AN NINH C-TPAT NHÀ MÁY Name of Manufacturer: THIEN CHI CO.,LTD Tên nhà máy: CƠNG TY TNHH MAY CN THIỆN CHÍ Factory Address: No 45-PHAM VAN SANG STREET-HAMLET 2-XUAN THOI THUONG VILLAGE -HOC MON DIST-HOCHIMINH CITY, VIETNAM Địa nhà máy: 45- ĐƯỜNG PHẠM VĂN SÁNG-ẤP 2- XÃ XUÂN THỚI THƯỢNG-HUYỆN HĨC MƠN-THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH-VIỆT NAM Audited date : Ngày đánh giá: / -2019 /2019 PERSONNEL SECURITY KIỂM SOÁT AN NINH VỀ NHÂN SỰ 1.1 Job applicants work history and references are verified (State how they are verified) Nhà máy có kiểm tra tiểu sử người lao động trước thuê mướn không? (đặc biệt phận kho nguyên phụ liệu kho thành phẩm) A written policy that addresses security violations by employees is available Chính sách văn liên quan vi phạm an ninh cung cấp cho người lao động The employee termination/separation procedure ensures employees who are terminated are, unable to legally enter factory or access confidential information (Retrieval or cancellation of ID badge, access cards, entrance codes or computer access) Thủ tục kết thúc hợp đồng với người lao động phải đảm bảo người lao động bị sa thải khơng thể vào nhà máy cách hợp pháp (ví dụ: phải thu lại thẻ nhân viên, thẻ vào, mã số vào hay mật vào máy tính) Employees have limited access to finished products AND storage areas Người nhân viên phải bị hạn chế vào khu vực kho thành phẩm kho lưu giữ (chỉ nhân viên có phận phép vào, nhân viên phận khác phải khai báo trước vào hay ra) PHYSICAL SECURITY 1.2 1.3 1.4 Yes Có No Không N/A Không áp dụng 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.5a 2.5b 2.5c 2.5d 2.5e 2.6 2.7 KIỂM SOÁT AN NINH VỀ NHÁ XƯỞNG The main manufacturing AND final storage buildings are of a solid structure to prevent un-lawful access (No Break in structure) Các tòa nhà sản xuất lưu giữ hàng hóa phải xây cất vật liệu chắn để ngăn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp Cargo/Packed Product stored outside the exterior yard area is enclosed with fencing and/or is secured otherwise to prevent un-lawful access Các thùng hàng hóa chứa bên ngồi khn viên tòa nhà phải vây quanh hàng rào chắn để ngăn chặn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp Cargo/Packed Product stored outside the cargo storage area is enclosed with fencing and/or secured otherwise to prevent un-lawful access (Please see guidelines) Các thùng hàng hóa chứa bên khu vực kho lưu giữ phải vây quanh hàng rào chắn để ngăn chặn chặn việc xâm nhập bất hợp pháp The facility has a separate parking area for private vehicles separate from the shipping, load dock, and cargo areas Nhà máy có khu vực đậu xe riêng tách biệt khỏi khu vực xuất hàng, khu vực chứa thùng hàng, lên công Locks or other security devices are available on the following areas (please answer all possibilities Khóa hay thiết bị an ninh khác phải sử dụng cho khu vực sau đây: Internal doors leading to and from cargo/packed product or storage area are secured Cửa nội vào khu vực kho hàng đóng thùng hay kho chứa hàng phải chắn External doors around perimeter of facility are secured Cửa bên ngồi xung quanh khn viên nhà máy phải chắn Internal windows leading to and from cargo/packed product or storage area is secured Các cửa sổ nội khu vực chứa hàng hóa đóng gói hay khu vực kho phái chắn External windows around perimeter of facility are secured Các cửa sổ bên ngồi khn viên nhà máy phải chắn Gates around perimeter of facility are secured Các cửa vào nhà máy phải chắn Major access AND security points are well lit Các điểm vào khu vực kiểm tra an ninh phải có đèn sáng đầy đủ The facility is well protected by security systems and/or security personnel at all times The following systems or 2.7a 2.7b 2.7c 2.7d 2.7e 2.7f 2.7g 2.7h 2.7i 3.1 3.1a 3.1b 3.2 combination of security systems are used; (please answer all possibilities) Nhà máy phải bảo vệ chặc chẽ hệ thống an ninh nhân viên an ninh suốt ngày đêm Các hệ thống sau hay kết hợp hệ thống an ninh sau nên sử dụng: Note: If questions 2.7a, 2.7c, 2.7d, 2.7e, 2.7f, 2.7h are all ''No'' then the final result will automatically be red Ghi chú: Nếu câu 2.7a, 2.7c, 2.7d, 2.7e, 2.7f, 2.7h KHÔNG, kết chung tự động màu đỏ RỚT Electronic burglar alarm system Hệ thống báo động trộm điện tử Surveillance cameras/closed circuit television (CCTV) Camera giám sát hệ thống ti vi giám sát Cameras monitored by local personnel and/or outside security company Camera giám sát nhân viên nhà máy hay công ty dịch vụ an ninh Alarm monitored by outside security company Hệ thống báo động giám sát công ty dịch vụ an ninh Security guards on duty after business hours Các nhân viên an ninh phải túc trực sau làm việc Security guards on duty all of the time (24 hours per day, days per week) Các nhân viên an ninh phải túc trực 24/24 ngày, ngày tuần Security dogs/Canine units Có chó nghiệp vụ Security gate or gate house monitored by employee or security guard Cửa bảo vệ hay cửa tòa nhà phải giám sát nhân viên nhà máy hay nhân viên bảo vệ Area patrolled by local law enforcement Khu vực xung quanh nhà máy tuần tra theo qui định luật pháp địa phương PHYSICAL ACCESS CONTROLS KIỂM SOÁT AN NINH RA VÀO NHÀ MÁY Appropriate controls are in place to ensure physical access of personnel Các biện pháp kiểm tra thích hợp phải thiết lập để đảm bảo vấn đề vào nhân viên Photo identification badges for employees Cơng nhân phải có thẻ nhân viên có hình ảnh Security guard checkpoints Các điểm kiểm tra an ninh Issuing and recording of physical access devices is controlled and monitored (Inform Inspector to please list all that is used) 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 4.1 4.2 4.3 4.4 Cấp phát ghi chép thiết bị vào phải kiểm soát giám sát (ví dụ chìa khóa, ổ khóa cấp cho phải ghi chép lưu hồ sơ) Visitors/Vendors are identified, by presenting a photo identification when they arrive at the facility Khách hàng/ khách vãng lai phải nhận dạng, phải yêu cầu họ xuất trình chứng minh thư (CMND) họ đến nhà máy Logbooks are kept showing Visitor/Vendor name, company they are representing, and date/time in and out of the facility Các sổ nhật ký phải ghi họ tên đầy đủ khách hàng, tên công ty họ đại diện, ngày, vào nhà máy Visitors/Vendors must wear a badge or similar identification Khách hàng phải đeo thẻ khách hàng nhà máy Visitors must be escorted by security personnel or other employees Khách hàng phải hộ tống nhân viên bảo vệ hay nhân viên khác nhà máy tham quan nhà máy Vendors must be escorted in manufacturing, loading and packing areas Khách hàng phải hộ tống tham quan xưởng khu vực sản xuất, lên xuất hàng hóa, khu đóng gói PROCEDURAL SECURITY KIỂM SỐT QUI TRÌNH AN NINH Written procedures are in place to ensure that the quantity of product being shipped against purchase orders is verified Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo số lượng hàng hóa xuất phải đối chiếu với đơn hàng Written procedures are in place to ensure products are properly marked, weighed, counted, and documented are in place Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo hàng hóa phải rõ ràng, cân đong, đo đếm, ghi đầy đủ Written procedures are in place for notifying Local law enforcement agencies in cases where unusual incidents or illegal activities are detected or suspected Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo việc thông báo cho quan an ninh pháp luật địa phương trường hợp xảy cố khác thường hay họat động bất hợp pháp bị nghi ngờ hay phát nhà máy Written security procedures, to prevent unauthorized 5.1 5.1a 5.1b 5.1c 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 access to facilities, equipment, and cargo, are reviewed on a semi-annual basis Qui trình văn phải thiết lập để đảm bảo biện pháp ngăn ngừa xâm nhập trái phép vào nhà máy, thiết bị, hàng hóa phải xét duyệt theo định kỳ tháng lần INFORMATION TECHNOLOGY SECURITY KIỂM SOÁT HỆ THỐNG AN NINH MẠNG MÁY TÍNH Where computer systems are used, individual accounts and passwords are created for each employee Khi hệ thống mạng máy tính sử dụng, tài khoản mật cá nhân phải tạo lập cho nhân viên sử dụng Computer security policies and procedures have been written Chính sách qui trình an ninh máy tính phải thiết lập System access is monitored Việc truy cập vào hệ thống mạng phải giám sát Firewalls and/or anti-virus software used Phần mềm tường lửa hay chống vi rút phải sử dụng SECURITY TRAINING and THREAT AWARENESS HUẤN LUYỆN NHẬN BIẾT VỀ AN NINH VÀ SỰ ĐE DỌA The facility has a documented security education and awareness program for employees Nhà máy có chương trình giáo dục cho người lao động an ninh chống khủng bố The security awareness program addresses the importance of security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố tầm quan trọng an ninh The security awareness program addresses unauthorized access Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố xâm nhập trái phép The security awareness program addresses facility security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an toàn nhà xưởng The security awareness program addresses cargo/packed product security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an toàn hàng hóa thùng The security awareness program addresses container security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an tồn cơng ten nơ The security awareness program addresses recognizing 6.8 6.9 7.1 7.2 7.3 7.3a 7.3b 7.3c 7.3d 7.4 7.5 7.6 and reporting illegal conduct and activities by other employees Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố nhận diện báo cáo hành vi hoạt động trái pháp luật nhân viên khác The facility conducts periodic employee meetings where security issues can be discussed Nhà máy phải tổ chức buổi họp định kỳ với người lao động để trao đổi vấn đề an ninh nhà máy The security awareness program addresses security incident reporting Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố báo cáo tình tiết an ninh CONTAINER SECURITY KIỂM SỐT AN TỒN CƠNG TEN NƠ Ocean containers destined for the U.S are loaded onsite by factory personnel (If no, then section is N/A, if yes continue with 7.2) Công ten nơ hàng xuất đến Mỹ lên hàng nhà máy nhân viên nhà máy thực (nếu không có, tồn phần khơng áp dụng) Seals are affixed to ocean containers prior to departure from the facility (If no, then explain why and advise how container is secured during transportation) Seals phải bấm vào cửa công ten nơ trước rời nhà máy (nếu không bấm seal trước, giải thích khơng bấm làm để đảm bảo an tồn cơng ten nơ trình vận chuyển cảng) Seals to be affixed to ocean containers are obtained in the following manner; (please answer all possibilities) Seals bấm vào công ten nơ phải nhận từ nguồn sau đây: From the trucker picking up the container at the facility Nhận trực tiếp từ tài xế xe tải đến lấy công hàng nhà máy Directly from the ocean carrier Nhận trực tiếp từ hãng tàu vận chuyển Stock or inventory of seals at facility Seals kho hay phận nhà máy Other sources (please describe in audit finding) Các nguồn nhận seals khác Seals are kept in a safe and secure place such as a locked file cabinet or safe Seals phải cất nơi an toàn chắn tủ có khóa hay két sét có khóa A designated person is responsible for maintaining and distributing the seals Nhà máy phải định người chịu trách nhiệm giữ phát seals Written procedures are available for inspection of ocean 7.7 7.8 7.9 7.10 7.10a 7.10b 7.10c 7.10d 7.10e containers prior to the loading of cargo, to detect false walls, hatches, damages, or other security issues (Multipoint inspection) Nhà máy phải xây dựng qui trình kiểm tra tình trạng cơng ten nơ trước chất hàng lên cơng để phòng ngừa cơng giả, khóa chốt giả Written procedures are available for inspection of empty ocean containers door locks to ensure they are secure AND functioning Nhà máy phải xây dựng qui trình kiểm tra CỬA KHĨA cơng ten nơ rỗng để bảo đảm cửa công chắn hiệu Documented records are available to validate that empty containers have been inspected as per documented procedure, to detect false walls, hatches, damages, or other security issues Nhà máy phải lưu giữ tài liệu chứng minh công ten nơ kiểm tra để phát vách giả, khóa giả, hư hỏng hay vấn đề an ninh khác Documented records are available to validate that container locks have been inspected as per documented procedure to ensure that they are secure and functioning Nhà máy phải lưu giữ tài liệu chứng minh CỬA KHĨA cơng ten nơ rỗng kiểm tra để đảm bảo chúng chắn hiệu Ocean containers stored overnight are effectively secured to prevent unauthorized access (Please select by what means) Công ten nơ để lưu giữ qua đêm phải để nơi an tồn để phòng tránh xâm nhập người không phận Padlocks are used to lock containers Khóa móc phải sử dụng để khóa cơng ten nơ Ultra-High security seals, such as ''J-Bar'' locks are used to lock containers Seals an toàn tuyệt đối khóa J-Bar nên sử dụng để khóa cửa cơng ten nơ Other locking devices are used to lock containers (Please note on audit what these devises are) Các thiết bị khóa khác sử dụng để khóa cửa cơng ten nơ Ocean containers are secured by backing container doors against a hard surface, such as a building wall or concrete dock Các công ten nơ lưu giữ nơi an toàn với hỗ trợ chắn thêm cho cửa công chống lại bề mặt cứng tường nhà hay khu vực bê tông Ocean containers are secured by keeping containers in a secured, fenced-in yard with guards and closed- circuit television Công ten nơ phải lưu giữ khu vực an toàn có hàng rào bảo vệ có camera giám sát Người kiểm tra (INSPECTOR) Người xác nhận (Verified by) ... cho người lao động an ninh chống khủng bố The security awareness program addresses the importance of security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố tầm quan trọng an ninh The security... security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an tồn hàng hóa thùng The security awareness program addresses container security Chương trình nhận thức an ninh chống khủng bố an tồn cơng... PHỐ HỒ CHÍ MINH-VIỆT NAM Audited date : Ngày đánh giá: / -2 019 /2 019 PERSONNEL SECURITY KIỂM SOÁT AN NINH VỀ NHÂN SỰ 1. 1 Job applicants work history and references are verified (State how they

Ngày đăng: 25/10/2019, 08:01

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan