SỰ KHÁC NHAU GIỮA SAY, TELL, SPEAK,VÀ TALK

1 841 0
SỰ KHÁC NHAU GIỮA SAY, TELL, SPEAK,VÀ TALK

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Say, speak, tell, talk Nói Say là động từ có tân ngữ, có nghĩa là “ nói ra, nói rằng” chú trọng nội dung được nói ra. Ví dụ: Please say it again in English. Làm ơn nói lại bằng tiếng Anh. They say that he is very ill. Họ nói rằng cậu ấy ốm nặng. Speak có nghĩa là “ nói ra lời, phát biểu”, chú trọng sự mở miệng, nói ra lời.Thường dùng làm động từ không có tân ngữ. Khi có tân ngữ, thì chỉ là một số ít từ chỉ thứ tiếng “ truth ”( sự thật) Ví dụ: He is going to speak at the meeting. Anh ấy sẽ phát biểu trong cuộc mít tinh. I speak Chinese.I don’t speak Japanese. Tôi nói tiếng Trung Quốc. Tôi không nói tiếng Nhật. Khi muốn “ nói với ai” thì dùng speak to so. hay speak with so. Ví dụ: She is speaking to our teacher. Cô ấy đang nói chuyện với thầy giáo của chúng ta. Tell có nghĩa “ cho biết, chú trọng, sự trình bày”. Thường gặp trong các kết cấu: tell so. sth. ( nói với ai điều gì), tell so. to do sth.( bảo ai làm gì), tell so. about sth.( kể ai nghe về điều gì). Ví dụ: The teacher is telling the class an interesting story. Thầy giáo kể cho lớp nghe một chuyện thú vị. Please tell him to come to the board. Làm ơn bảo cậu ấy lên bảng. Talk có nghĩa là “ trao đổi, chuyện trò”, có nghĩa gần như speak, chú trọng động tác “ nói”. Thường gặp trong các kết cấu: talk to so.( nói chuyện với ai), talk about sth. ( nói về cái gì), talk with so. ( chuyện trò với ai). Ví dụ: What are they talking about ? Họ đang nói về chuyện thế? He and his classmates often talk to each other in English. Cậu ấy và các bạn cùng lớp thường nói với nhau bằng tiếng Anh. . Say, speak, tell, talk Nói Say là động từ có tân ngữ, có nghĩa là “ nói ra, nói rằng”. talk to so.( nói chuyện với ai), talk about sth. ( nói về cái gì), talk with so. ( chuyện trò với ai). Ví dụ: What are they talking about ? Họ đang nói về

Ngày đăng: 25/06/2013, 01:27

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan