Học tiếng anh qua bài hát: All Of Me - John Legend & Lindsey Stirling

5 357 0
Học tiếng anh qua bài hát: All Of Me - John Legend & Lindsey Stirling

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bài hát Wind of change 00:17 - Wind of change until the end = Phương trời mới dường như bất tận 00:20 - You will see that I will be your friend = Anh có thấy em là người bạn thân của anh 00:24 - If you believe I haven't said = Nếu anh tin, em được gửi từ trên thiên đường xuống 00:28 - Stay and I'll forever be your friend = Ở lại để mãi trở thành bạn thân của anh 00:33 - You're my lover and my man = Anh là người đàn ông yêu dấu của đời em 00:36 - You can see the writing in the sand = Anh có thấy tên mình trên cát 00:41 - Lover as it's in the air = Lời yêu thương tựa như trong gió 00:44 - I will hold you and we'll be a pair = Em sẽ giữ mãi anh để đôi ta chẳng rời xa 00:48 - Stand here and haven't said = Đứng tại nơi đây, thiên đường vẫn xoay 00:51 - You must be haven't said too = Anh chắc hẳn là được gửi từ trên thiên đường xuống 00:53 - Dreams must be made of it = Và giấc mơ của đôi ta được xây dựng nên từ đó 00:56 - I just can't let go, I just have to hold your hand = Em chẳng thể nào lại rời bỏ nơi đây, để em được trong vòng tay anh 01:04 - You'll ever and forever be my man = Anh mãi mãi người đàn ông của đời em 01:08 - And I will ever and forever be your friend = Em cũng sẽ mãi là bạn yêu dấu bên anh 01:12 - So this will be true. My love for you = Để trao yêu thương chân thành tới anh 01:16 - Time will then forever take this change = Thời gian bỗng như dừng lại mãi thôi 01:20 - You must ever and forever be a friend = Anh mãi mãi chỉ là một người bạn 01:24 - I have this feeling that you never take a change = Cảm xúc này có khi nào lại giả dối 01:28 - Together will be strong. This can't be wrong = Cứ trở nên mạnh mẽ, Tình cảm này chẳng thể nào lừa dối được 01:32 - And dreams like these will main for us to hold = Giấc mơ này, đôi ta nên giữ cho nhau 01:35 - Will always be your soul = Để ta mãi, luôn luôn là như thế 02:00 - Stand here and haven't said = Đứng tại nơi đây, thiên đường vẫn xoay 02:02 - You must be haven't said too = Anh hẳn là được gửi từ trên thiên đường xuống 02:05 - Dreams must be made of it = Và giấc mơ của đôi ta được xây dựng nên từ đó 02:08 - I just can't let go, I just have to hold your hand = Em chẳng thể nào lại rời bỏ nơi đây, để em được trong vòng tay anh 02:15 - You'll ever and forever be my man = Anh mãi mãi người đàn ông của đời em 02:20 - And I will ever and forever be your friend = Em cũng sẽ mãi là bạn yêu dấu bên anh 02:24 - So this will be true. My love for you = Để trao yêu thương chân thành tới anh 02:28 - Time will then forever take this change = Thời gian bỗng như dừng lại mãi thôi 02:32 - You must ever and forever be a friend = Anh mãi mãi chỉ là một người bạn 02:35 - I have this feeling that you never take a change = Cảm xúc này có khi nào lại giả dối 02:39 - Together will be strong. This can't be wrong = Cứ trở nên mạnh mẽ, Tình cảm này chẳng thể nào lừa dối được 02:44 - And dreams like these will main for us to hold = Giấc mơ này, đôi ta nên giữ cho nhau 02:47 - Will always be your soul = Để ta mãi, luôn luôn là như thế 02:59 - Together will be strong. This can't be wrong = Cứ trở nên mạnh mẽ, Tình cảm này chẳng thể nào lừa dối được 03:04 - And dreams like these will main for us to hold = Giấc mơ này, đôi ta nên giữ cho nhau 03:08 - You must ever and forever be a friend = Anh mãi mãi chỉ là một người bạn 03:11 - I have this feeling that you never take a change = Cảm xúc này có khi nào lại giả dối 03:16 - Together will be strong. This can't be wrong = Cứ trở nên mạnh mẽ, Tình cảm này chẳng thể nào lừa dối được 03:20 - And dreams like these will main for us to hold = Giấc mơ này, đôi ta nên giữ cho nhau 03:25 - Will always be your soul = Để ta mãi, luôn luôn là như thế VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Học tiếng anh qua hát: All Of Me - John Legend & Lindsey Stirling All of me - hát với giai điệu nhẹ nhàng lời ca sâu lắng, thiết tha lời bày tỏ tình yêu chàng trai với cô gái mà chàng yêu mến Hình ảnh video lời vietsub rõ ràng, dễ hiểu dễ dàng cho bạn vừa nhẩm theo lời hát vừa học tiếng Anh hiệu Bản thu âm ca khúc All Of Me John Legend mộc mạc, giản dị, có tiếng piano giọng ca say đắm Nhưng bên lại chứa tình yêu nồng nàn, lớn lao mà nam ca sĩ dành cho vợ Chrissy Teigen Lời hát All Of Me [Verse 1:] What would I without your smart mouth Drawing me in, and you kicking me out You've got my head spinning, no kidding, I can't pin you down What's going on in that beautiful mind I'm on your magical mystery ride And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright [Bridge:] My head's under water VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí But I'm breathing fine You're crazy and I'm out of my mind [Chorus:] 'Cause all of me Loves all of you Love your curves and all your edges All your perfect imperfections Give your all to me I'll give my all to you You're my end and my beginning Even when I lose I'm winning 'Cause I give you all of me And you give me all of you, oh [Verse 2:] How many times I have to tell you Even when you're crying you're beautiful too The world is beating you down, I'm around through every mood You're my downfall, you're my muse My worst distraction, my rhythm and blues I can't stop singing, it's ringing, in my head for you [Bridge:] My head's under water But I'm breathing fine You're crazy and I'm out of my mind [Chorus:] 'Cause all of me Loves all of you Love your curves and all your edges All your perfect imperfections Give your all to me VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí I'll give my all to you You're my end and my beginning Even when I lose I'm winning 'Cause I give you all of me And you give me all of you, oh Give me all of you Cards on the table, we're both showing hearts Risking it all, though it's hard [Chorus:] 'Cause all of me Loves all of you Love your curves and all your edges All your perfect imperfections Give your all to me I'll give my all to you You're my end and my beginning Even when I lose I'm winning 'Cause I give you all of me And you give me all of you I give you all of me And you give me all of you, oh Lời dịch hát All Of Me [Verse 1] Anh biết thiếu lời khéo léo nơi em Em lôi kéo anh lại đẩy anh thật xa Em khiến đầu óc anh quay cuồng, chẳng thể giữ chặt em Trong tâm trí em suy nghĩ điều chi Anh lạc vào guồng quay em Và anh chóng mặt rồi, chẳng biết anh chạm trán điều anh ổn [Bridge] VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Anh chìm biển nước Nhưng hít thở bình thường Em trí anh kiểm soát [Chorus] Vì toàn người anh Yêu thương em Say đắm đường cong đường nét em Cả khuyết điểm hoàn hảo em Hãy trao anh tất Anh trao tất cho em Em đích đến khởi điểm anh Ngay anh thua anh thắng Vì anh trao em người anh Và em trao anh người em [Verse 2] Anh phải nói với em bao lần Rằng rơi lệ em tuyệt đẹp Thế giới có vùi dập em, anh bên em cảm xúc Em suy sụp anh, cảm hứng anh Là xao lãng không mong muốn nhất, nhịp điệu nỗi buồn Anh chẳng thể ngừng cất lời ca, tâm trí anh rộn vang [Bridge] Anh chìm biển nước Nhưng hít thở bình thường Em trí anh kiểm soát [Chorus] Vì toàn người anh Yêu thương em Say đắm đường cong đường nét em Cả khuyết điểm hoàn hảo em VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Hãy trao anh tất Anh trao tất cho em Em đích đến khởi điểm anh Ngay anh thua anh thắng Vì anh trao em người anh Và em trao anh người em Hãy trao anh tất Những bàn, trái tim ta tỏ tường Đánh liều tất cho có khó khăn [Chorus] Vì toàn người anh Yêu thương em Say đắm đường cong đường nét em Cả khuyết điểm hoàn hảo em Hãy trao anh tất Anh trao tất cho em Em đích đến khởi điểm anh Ngay anh thua anh thắng Vì anh trao em người anh Và em trao anh người em Anh trao em người anh Và em trao anh người em Bài hát All I Have Is Love 00:10 - Girl, loving you is all I have to give = Cô bé à! Tình yêu này là tất cả những gì anh có thể trai cho em 00:16 - Girl, if you're looking for love = Nếu em vẫn đang kiếm một tình yêu! 00:19 - You know that I'll be the last one standing = Em biết anh sẽ là người đứng đợi em nơi cuối con đường mà 00:24 - Girl, if you open you heart = Người yêu dấu ơi! Nếu em chịu mỡ cửa trái tim mình 00:28 - You'll realize that you just can't find it = Thừa nhận đi rằng lí trí nơi em đâu thể lấn át con tim được nữa 00:31 - You waited so long = Em đã đợi chờ quá lâu rồi 00:35 - For a love that's gonna last forever = Chờ một tình yêu mà em cho rằng điều ấy là vĩnh cửu 00:39 - Baby, just give me a chance, = Làm ơn, làm ơn cho anh một cơ hội 00:42 - Cause I know that we can stay together = Vì anh tin chắc mình sẽ mang lại hạnh phúc cho em 00:46 - Wish I could give you all the finer things = Ước sao anh có thể trao em tất cả những thứ tốt đẹp nhất 00:51 - Like designer bags and diamond rings = Như chiếc túi xách đắt tiền hay hàng vạn chiếc nhẫn kim cương 00:54 - But what I've got for you is all you need = Giá như mọi thứ em cần anh đều sở hữu 00:58 - Girl, loving you is all I have to give = Yêu em điều duy nhất anh có thể làm được cho em, người yêu dấu à! 01:01 - All I have is love = Tất cả những gì anh có chỉ là tình yêu này 01:05 - All I have is love = Tình yêu này 01:09 - All I have is love = Tình yêu này mà thôi 01:14 - Girl, loving you is all I have to give = Thì em vẫn sẽ chấp nhận anh chứ? 01:19 - Girl, let's lay under the stars = Hãy ngồi tựa vào vai anh dưới ánh sao lung linh 01:23 - Look up and we'll see the perfect skylight = Ngước lên bầu trời và em sẽ thấy những điều diệu kỳ 01:27 - Feel the beating of my heart = Thử cảm nhận những nhịp đập mãnh liệt nơi con tim anh 01:30 - No need to rush, baby let's take our time = Không cần vội vã đâu, chúng ta còn rất nhiều thời gian mà 01:36 - You waited so long = Anh sẽ không để em phải đợi lâu thêm nữa 01:38 - For a love that's gonna last forever = Chờ đợi một tình yêu sao có thể lâu đến vậy 01:42 - Baby, just give me a chance, = Hãy cho anh một cơ hội nào, cô bé ơi! 01:45 - Cause I know that we can stay together = Anh chứng minh tình yêu của mình là thật lòng 01:50 - Wish I could give you all the finer things = Ước sao anh có thể trao em tất cả những thứ tốt đẹp nhất 01:53 - Like designer bags and diamond rings = Như chiếc túi xách đắt tiền hay hàng vạn chiếc nhẫn kim cương 01:56 - But what I've got for you is all you need = Giá như mọi thứ em cần anh đều sở hữu 02:01 - Girl, loving you is all I have to give = Yêu em điều duy nhất anh có thể làm được cho em, người yêu dấu à! 02:04 - All I have is love = Tất cả những gì anh có chỉ là tình yêu này 02:08 - All I have is love = Tình yêu này 02:12 - All I have is love = Tình yêu này mà thôi 02:17 - Girl, loving you is all I have to give = Thì em vẫn sẽ chấp nhận anh chứ? 02:22 - (Girl, I'll be) = Người yêu dấu ơi, anh sẽ! 02:24 - Girl, I'll be your knight and shining armor = Là chàng hiệp sĩ bảo vệ và chiếu sáng cuộc đời em 02:28 - (Baby, just come with me) = Vậy thì còn chần chừ điều gì nữa mà không đến với anh nhanh lên nào 02:33 - And you'll never feel alone again = Và anh sẽ làm con tim em không còn cảm thấy cô đơn nữa 02:37 - Wish I could give you all the finer things = Ước sao anh có thể trao em tất cả những thứ tốt đẹp nhất 02:41 - Like designer bags and diamond rings = Như chiếc túi xách đắt tiền hay hàng vạn chiếc nhẫn kim cương 02:44 - But what I've got for you is all you need = Giá như mọi thứ em cần anh đều sở hữu 02:47 - Girl, loving you is all I have to give = Yêu em điều duy nhất anh có thể làm được cho em, người yêu dấu à! 02:51 - All I have is love = Tất cả những gì anh có chỉ là tình yêu này 02:55 - All I have is love = Tình yêu này 02:59 - All I have Proud Of You - Fiona Fung Lyric Lời dịch Love in your eyes Sitting silent by my side Going on Holding hand Walking through the nights Hold me up Hold me tight Lift me up to touch the sky Teaching me to love with heart Helping me open my mind I can fly I'm proud that I can fly To give the best of mine Till the end of the time Believe me I can fly I'm proud that I can fly To give the best of mine The heaven in the sky Stars in the sky Wishing once upon a time Give me love Make me smile Till the end of life Hold me up Hold me tight Lift me up to touch the sky Teaching me to love with heart Helping me open my mind I can fly I'm proud that I can fly To give the best of mine Till the end of the time Believe me I can fly I'm proud that I can fly To give the best of mine The heaven in the sky Can't you believe that you light up my way No matter how that ease my path I'll never lose my faith See me fly I'm proud to fly up high Show you the best of mine Till the end of the time Believe me I can fly Trong ánh mắt anh, tình yêu lấp lánh Anh vẫn lặng lẽ ngồi sát cạnh bên em Để rồi tay trong tay, thật êm đềm Cùng chung bước xuyên màn đêm tĩnh lặng Ôm em nhé anh, hãy nhấc bổng em lên Để em với tới được bầu trời cao thẳm Để em biết được tình yêu say đắm Để tâm hồn em rộng mở với đời Tin em đi, em có thể bay Tự hào sao, em thực có thể bay Để cống hiến những gì đẹp nhất Để về với chốn thiên đường đã mất Và những vì sao toả sáng nhường kia Hãy cho em ước 1 điều nho nhỏ Rằng nụ cười mãi trên môi em đó Rằng suốt cuộc đời này em mãi có tình yêu Anh có tin ko, rằng đó chính là anh Soi sáng cho em trên mỗi bước đường đời Anh có biết ko, rằng khi có anh rồi Niềm tin trong em sẽ chẳng khi nào mất Xem em bay nhé anh Tự hào sao em bay lượn thật cao Để anh thấy được những gì trong em đẹp nhất Và có gì ngăn cản được em nào Giang rộng đôi cánh bay…cao mãi I'm singing in the sky Show you the best of mine The heaven in the sky Nothing can stop me Spread my wings so wide When you say nothing at all- Ronan Keating Lyric Lời dịch when you say nothing at all It's amazing how you can speak right to my heart Without saying a word, you can light up the dark Try as I may I could never explain What I hear when you don't say a thing The smile on your face lets me know that you need me There's a truth in your eyes saying you'll never leave me The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall You say it best when you say nothing at all All day long I can hear people talking out loud But when you hold me near, you drown out the crowd (the crowd) Try as they may they can never define What's been said between your heart and mine The smile on your face lets me know that you need me There's a truth in your eyes saying you'll never leave me The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall You say it best when you say nothing at all The smile on your face lets me know that you need me There's a truth in your eyes saying you'll never leave me Khi em im lặng Thật diệu kỳ làm sao khi em có thể nói được những điều trái tim anh đang cảm thấy Em thắp sáng bóng đêm mà chẳng cần nói một lời Dù đã cố gắng hết sức anh vẫn không bao giờ có thể giải thích được Anh đã nghe thấy điều gì khi em không nói một lời nào cả Nụ cười trên khuôn mặt em nói cho anh biết rằng em cần anh Có một sự thật trong mắt em nói rằng em sẽ không bao giờ rời bỏ anh Cái chạm khẽ của bàn tay em nói rằng em sẽ đưa tay cho anh bất cứ khi nào anh vấp ngã Khi em im lặng chính là lúc em nói được tất cả Suốt ngày dài anh có thể nghe thấy mọi người nói chuyện ồn ào Nhưng khi em ôm anh thật chặt, em nhấn chìm cả đám đông Cho dù cố gắng họ vẫn chẳng thể nào biết được Những lời hai trái tim đã nói với nhau (Nụ cười trên khuôn mặt em nói cho anh biết rằng em cần anh Có một sự thật trong mắt em nói rằng em sẽ không bao giờ rời bỏ anh Cái chạm khẽ của bàn tay em nói rằng em sẽ đưa tay cho anh bất cứ khi nào anh vấp ngã Khi em im lặng chính là lúc em nói được tất cả) The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall You say it best when you say nothing at all (You say it best when you say nothing at all You say it best when you say nothing at all ) The smile on your face The truth in your eyes The touch of your hand Let's me know that you need me Học tiếng anh qua bài hát. Ai đã hiểu được tầm quan trọng? Để ghi nhớ tốt được bài hát và có hiệu quả, ta phải hiểu nội dung của bài hát và cách phát âm của từng từ. Do đó trước khi luyện hát, bạn nên tra từ điển để nắm rõ được nghĩa của tất cả các từ và cách phát âm của những từ đó. Bài hát càng khó, càng nhiều từ mới mà bạn không biết thì sau khi hát được bài đó, bạn sẽ học được càng nhiều từ. Đây là một cách tuyệt vời để học từ vựng. Việc học tiếng Anh qua các bài hát thì chắc hẳn các bạn ai cũng đã từng được nghe nói đến. Thế nhưng có lẽ chúng ta chưa được hiểu cặn kẽ về tầm quan trọng của nó. Trong bài viết này, tôi xin giới thiệu, phân tích cặn kẽ những tác dụng to lớn của phương pháp này. Ngôn ngữ thực ra chỉ là sự bắt chước, lặp lại. Khi mới sinh, tư duy của trẻ con chưa hình thành nên chúng học ngôn ngữ bằng cách này: sự bắt chước, lặp lại. Khi càng lớn, não bộ con người phát triển mạnh về tư duy logic, việc ghi nhớ và học mọi thứ đều nhờ vào logic. Không có logic thì ta học rất khó. Khi học một từ mới, ví dụ “fish” là “con cá” thì chỉ là ta học thuộc lòng thôi chứ đâu có logic gì ở đây. Nó cũng giống như ghi nhớ một số điện thoại 0900039xxx chẳng hạn, chỉ đơn thuần là sự ghi nhớ nhờ vào lặp lại nhiều lần. Một vị giáo sư, tiến sĩ hay một người bình thường mà ghi nhớ số điện thoại này họ cùng dùng chung một cách để ghi nhớ. Tất cả đều chỉ là ghi nhớ nhờ vào sự lặp lại! Vậy để ghi nhớ tiếng Anh, điều vô cùng quan trọng là chúng ta cần có sự lặp lại nhiều lần. Khi ta nghe ca nhạc, ta có thể nghe đi nghe lại một bài hát yêu thích mà không thấy chán. Những bài hát lại có ý nghĩa hay nên rất dễ nhớ, đặc biệt là những bài mà ta thích. Như vậy tự động, ta sẽ có được sự lặp lại nhiều lần các cấu trúc tiếng Anh mà không phải đầu tư gì cả, lại vừa được thư giãn. Thêm nữa, những đoạn điệp khúc, đồng ca (chorus) càng được lặp lại nhiều lần trong cả bài hát. Vậy nên ta càng được lặp lại những cấu trúc câu đó nhiều hơn. Cộng với ấn tượng mạnh của bài hát để lại trong đầu ta nữa, ta ghi nhớ dễ dàng hơn rất nhiều so với các bài học khô khan của Effortless. Nếu để ý, bạn sẽ thấy những bạn có giọng hay, phát âm chuẩn, ngữ âm tốt trong khi nói tiếng Anh đều là những người có sở thích hát tiếng Anh. Đây chính là minh chứng cho phương pháp “Deep learning” (học sâu nhớ lâu) mà họ đã học một cách vô thức qua các bài hát mà chính bản thân họ cũng không để ý. Nghe nhạc giúp bạn làm quen linh hoạt với các tiêu đề khó trong tiếng anh như: sự luyến âm, nối âm, ngữ điệu lên xuống… Đặc trưng của các bài hát là giai điệu rất phong phú nên ta có thể nghe và hát theo để luyện cả ngữ âm, ngữ điệu trong câu. Nếu bạn luyện ngữ âm trong một lớp ngữ âm, một bài ngữ âm thì được vài lần là muốn vứt sách đi rồi. Điều hay ở đây là bài hát giúp ta luyện ngữ âm một cách vô cùng thích thú và vì thế đương nhiên là hiệu quả cũng sẽ cao hơn gấp bội. Theo các nghiên cứu tâm lý học đã chứng minh: não người có khả năng ghi nhớ tốt các hình ảnh. Chính vì thế, khi học hát, ta cần vận dụng yếu tố này để kiếm những Video Karaoke có phụ đề ở dưới để luyện. Bởi khi đó ta vừa có thể xem được hình ảnh của bài hát, vừa có thể có được lời. Nếu kiếm được những video có hình VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Học tiếng Anh qua hát: Stay With Me - Sam Smith Stay With Me - Ca khúc đoạt giải "Ghi âm năm" "Ca khúc năm" Grammy 2015 giống viên ngọc lấp lánh, Sam Smith tạo từ giọt nước mắt cô đơn Lời hát Stay With Me - Sam Smith Guess it’s true, I’m not good at a one-night stand But I still need love ’cause I’m just a man These nights never seem to go to plan I don’t want you to leave will you hold my hand? Oh, won’t you stay with me? ‘Cause you’re all I need This ain’t love, it’s clear to see But darling, stay with me Why am I so emotional? No, it’s

Ngày đăng: 17/10/2016, 09:31

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan