so sánh văn hóa dân gian giữa dân tộc Việt và dân tộc Hàn

89 2.6K 18
so sánh văn hóa dân gian giữa dân tộc Việt và dân tộc Hàn

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

luận văn về so sánh văn hóa dân gian giữa dân tộc Việt và dân tộc Hàn

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC ĐÀ LẠT  BÁO CÁO ĐỀ TÀI KHOA HỌC CẤP BỘ Đề tài: SO SÁNH VĂN HÓA DÂN GIAN GIỮA DÂN TỘC VIỆT VÀ DÂN TỘC HÀN Mã số: B.2007 – 29 - 53 Chủ nhiệm đề tài: PGS,TS CAO THẾ TRÌNH Các thành viên đề tài: Th.S Thân Thị Thúy Hiền, CN Nguyễn Huy Khuyến, CN Nguyễn Cao Luyện, Th.S Lê Thị Nhuấn, Th.S Bùi Thị Thoa, Th.S Lưu Thị Hồng Việt Đà Lạt – 2009 DẪN LUẬN Lý chọn đề tài Việt Nam Hàn Quốc hai quốc gia đồng văn-đồng chủng khu vực Đông Á Từ đầu kỷ XIII, Hoàng tử Đại Việt triều Lý Lý Long Tường duyên phiêu bạt tới bán đảo Triều Tiên, đất lành chim đậu định cư Hoa Sơn – Hàn Quốc, mở đầu cho mối quan hệ hữu nghị dân tộc Trong kỷ XVI – XVIII, sứ thần hai nước Đại Việt – Cao Ly có tao ngộ đầy ý nghóa Bắc Kinh – kinh đô triều Minh, Thanh Trung Quốc, góp phần cho hiểu biết lẫn nước Đầu kỷ XX, năm bôn ba hoạt động cách mạng hải ngoại, Chủ tịch Hồ Chí Minh dành quan tâm tới phong trào giải phóng dân tộc Triều Tiên Đặc biệt, từ năm 1992, nước Việt Nam Hàn Quốc thức thiết lập quan hệ ngoại giao, quan hệ hợp tác – hữu nghị toàn diện phương diện trị, kinh tế, văn hóa, giáo dục nước nâng lên tầm cao Từ đến có nhiều nhà nghiên cứu Việt Nam, Hàn Quốc dành nhiều công sức cho việc tìm hiểu mối quan hệ văn hóa dân tộc Việt, Hàn, số công trình nghiên cứu bước đầu giới thiệu Tiêu biểu hai hội nghị khoa học tổ chức Hà Nội (19/12/1994) Thành phố Hồ Chí Minh (8/2001) sản phẩm tập kỷ yếu – Tương đồng văn hóa Việt Nam – Hàn Quốc [56] Những vấn đề văn hóa, xã hội ngôn ngữ Hàn Quốc [48] Bên cạnh đó, số ấn phẩm khoa học giới thiệu văn hóa Hàn Quốc nhà nghiên cứu biên dịch, giới thiệu Viêt ngữ Tiêu biểu công trình Nguyễn Long Châu [10], Đặng Văn Lung [45], Lê Quang Thiêm [59] Tuy vậy, nhìn chung, trừ tượng sa man giáo, giới nghiên cứu Việt Nam thời gian qua chủ yếu tập trung vào vấn đề văn hóa Hàn Quốc đương đại hay nhiều vấn đề văn hóa Hàn Quốc trung đại, mảng văn hóa dân gian Hàn Quốc dường bỏ ngỏ Rõ ràng, khiếm khuyết cần khỏa lấp, không đem lại nhận thức hoàn chỉnh tranh văn hóa Hàn Quốc Có thực tế phủ nhận, tương tự người Việt – hay nói rộng không quốc gia khác khu vực Đông Á Đông Nam Á, văn hóa Hàn Quốc thời trung đại cận-hiện đại, bị phủ lên “lớp sơn” văn hóa Hán văn hóa Ấn Độ sau văn hóa Âu – Mỹ Lẽ đương nhiên, điều kiện vậy, nhiều yếu tố văn hóa truyền thống bị nhạt nhòa, khúc xạ trước yếu tố văn hóa ngoại sinh Trong bối cảnh đó, văn hóa dân gian (và có văn hóa dân gian) phận chịu tác động luồng văn hóa ngoại sinh thể rõ nét sắc văn hóa tộc người Từ đó, việc sâu tìm hiểu điểm tương đồng dị biệt văn hóa dân gian hai dân tộc Hàn, Việt góp phần soi sáng vấn đề khoa học liên quan tới văn hóa cổ truyền nước mà có ý nghóa phương pháp luận việc nghiên cứu tượng văn hóa tương tự văn hóa cổ truyền nhiều dân tộc khu vực Đông Á Đông Nam Á Kết nghiên cứu hẳn góp phần tăng cường hiểu biết lẫn dân tộc, thông đẩy mạnh mối quan hệ hợp tác – hữu nghị Việt Hàn ngày có hiệu Đó lý chọn đề tài So sánh văn hóa dân gian dân tộc Việt dân tộc Hàn làm đề tài nghiên cứu trọng tâm khoa Đông phương Tổng quan tình hình nghiên cứu nước 2.1 Trong phạm vi hiểu biết chúng tôi, liên quan tới việc tìm hiểu văn hóa dân gian Việt tộc có nhiều nhà khoa học quan tâm nghiên cứu Tiêu biểu học giả Phan Kế Bính với công trình Việt Nam phong tục[8], Đào Duy Anh với tác phẩm Việt Nam văn hóa sử cương[1], Nguyễn Văn Huyên với chuyên khảo La civilisation annamite (Văn minh Việt Nam)[31], Toan nh với công trình Tín ngưỡng Việt Nam, Nếp cũ: Hội hè, đình đám ,[2,3] Nguyễn Duy Hinh với công trình – Tín ngưỡng thành hoàng Việt Nam, Một số viết tôn giáo , Văn hóa tâm linh Việt Nam [28, 29, 29a], Trần Quốc Vượng với tập chuyên đề Văn hóa Việt Nam – tìm tòi suy ngẫm [77], Trần Ngọc Thêm với tác phẩm – Tìm sắc văn hóa Việt Nam[57], Viện văn hóa dân gian với công trình Hỏi đáp văn hóa Việt Nam [49], Vũ Ngọc Khánh với công trình Nghiên cứu văn hóa cổ truyền Việt Nam [36], Đinh Gia Khánh với công trình Văn học dân gian Việt Nam [33], Cơ sở Văn hóa Việt Nam Huỳnh Công Bá [5], … Đó chưa kể tới hàng trăm báo đăng tải tạp chí chuyên ngành khoa học xã hội – nhân văn,… 2.2 Về phía văn hóa dân gian Hàn Quốc – khó khăn ngoại ngữ, biết tới số công trình giới thiệu tổng quan văn hóa Hàn Quốc, phần lớn ấn phẩm dịch thuật số nguyên tác Hàn tự Tiêu biểu Văn hóa Hàn quốc – điều bí ẩn Joo Kang Hyun [81], Hàn Quốc văn hóa sử Lee Min Sik Lee Ji Won [84], Đại cương văn hóa Hàn Quốc Pac Young Soon [86], Tín ngưỡng dân gian phong tục Hàn Quốc Choe Jun Sik [78], Dân tộc dòng họ Hàn Quốc Hội so sánh dân tộc (Hàn Quốc) [80], Tín ngưỡng dịng họ Hàn Quốc (khu vực miền Trung nước Hàn) Kim Jong Dae [82], Tìm hiểu văn hóa Hàn Quốc Nguyễn Long Châu, Tiếp cận văn hóa Hàn Quốc Đặng Văn Lung, Khái niệm văn hóa, văn minh văn hóa truyền thống Hàn Lê Quang Thiêm, Korea – xưa Ki-baik Lee[37], Lịch sử Hàn Quốc Ban biên soạn giáo trình Hàn Quốc học Đại học Quốc gia Seoul Đại học Quốc gia Hà Nội biên soạn [7], Truyện cổ Hàn Quốc Trần Hữu Kham Ahn Kyong Hwam sưu tầm biên dịch [72], Xã hội Hàn Quốc qua số truyện cổ tích tiêu biểu CN Vũ Duy Hưng & NCS Nguyễn Hùng Vũ [44], Nghi lễ cưới truyền thống người Hàn Quốc Trần Mạnh Cát [9], 2.3 Tuy nhiên, việc so sánh văn hóa dân gian Hàn Quốc với văn hóa dân gian người Việt - theo hiểu biết nay, mẻ với tập chuyên luận mỏng TS Jeon Hye Kyung (Toàn Huệ Khanh) – Nghiên cứu so sánh truyện cổ Hàn Quốc Việt Nam (thông qua tìm hiểu tích động vật) [41] vài báo cáo hội nghị khoa học “Những vấn đề văn hóa Việt Nam – Hàn Quốc”(1995), công bố tập kỷ yếu Tương đồng văn hóa Hàn Quốc - Việt Nam“ như: Vài nét tương đồng truyện cổ Đại Hàn Việt Nam CN Đặng Thiếu Ngân & GS Đinh Gia Khánh, Về mối quan hệ loại hình văn hóa Việt Nam Hàn Quốc Lê Chí Quế, Vùng văn hóa Đông Á tương đồng văn hóa Việt Nam – Hàn Quốc Trần Ngọc Vương, Văn hóa lễ hội truyền thống Việt Nam – Hàn Quốc Nguyễn Thị Huế, Vài nét gặp gỡ truyện dân gian Hàn Quốc Việt Nam Nguyễn Trường Lịch Trong tập kỷ yếu “Những vấn đề văn hóa, xã hội ngôn ngữ Hàn Quốc ” sở hội nghị khoa học có chủ đề tổ chức TP Hồ Chí Minh (8/2001) có Vài nét nsự tương đồng yếu tố văn hóa truyền thống Việt Nam – Hàn Quốc Mai Ngọc Chừ Ngoài ra, liên quan tới đề tài này, Tạp chí Nghiên cứu Đông Bắc Á có Lý Xuân Chung – Đôi nét tương đồng văn hóa Việt Nam – Hàn Quốc [15] 2.4 Nhìn chung, tác giả nói chủ yếu đề cập tới nét tương đồng văn hóa dân tộc thời trung đại, cận đại đại, lúc mà văn hóa dân tộc phủ lên lớp sơn văn hóa ngoại sinh từ Trung Hoa, Ấn Độ nước Âu – Mỹ, lónh vực văn hóa dân gian, tiến hành so sánh vài chi tiết tục chôn tượng người chết có người Hàn cổ không bắt gặp người Việt cổ, mô tif truyện cổ dân gian có nhiều điểm tương đồng (mô típ chim tu hú, đa đa, chim quốc… mô tif “lọ lem”/ “gì ghẻ-con chồng”, “bọc trứng đẻ người”) hay chuyện Nông Pu Hưng Pu (Hàn) với chuyện Cây khế (Việt), chuyện Loại hoa kỳ lạ (Việt) với Kén rể trứng gà (Hàn),… Về phần mình, thành viên nhóm đề tài – CN Lưu Thị Hồng Việt, công bố luận văn Thạc sỹ Ngữ văn với đề tài: So sánh truyện cổ tích Việt – Hàn Đề tài bảo vệ Hội đồng chấm luận văn Thạc sỹ Trường Đại học Đà Lạt tháng 12/2007 chấm loại giỏi [74 Bên cạnh đó, trình triển khai đề tài, Chủ nhiệm đề tài – PGS.TS Cao Thế Trình, cơng bố số tạp chí khoa học chuyên ngành số báo khoa học Đó – Vài phương diện tục cúng tế tổ tiên người Hàn (qua đối sánh với tục thờ cúng tổ tiên người Việt) Tạp chí Dân tộc học số 5/2008 Tìm hiểu tín ngưỡng phồn thực người Hàn Tạp chí Nghiên cứu Đơng Bắc Á số 1/2009 [69, 70], đó, Vài phương diện tục cúng tế tổ tiên người Hàn (qua đối sánh với tục thờ cúng tổ tiên người Việt) chọn hay Tạp chí Dân tộc học năm 2008 [54a,130; 63a,131] 2.5 Tinh thần chung viết nêu tìm giống mà quan tâm tới khác Phương pháp tiếp cận chủ đạo chủ yếu từ lónh vực Văn học nhà nghiên cứu văn học, ngôn ngữ học, mà có tham gia nhà khoa học thuộc lónh vực khác, lónh vực Folklore, Nhân học / Dân tộc học,… Rõ ràng, nhiều khoảng trống việc tìm hiểu tương đồng dị biệt văn hóa Việt, Hàn cần tiếp tục làm sáng tỏ Mục tiêu đề tài Mặc dù tiêu đề nêu có nội hàm rộng, nhưng, khả hữu hạn mình, trước mắt tập trung vào điểm tương đồng dị biệt trội lónh vực văn hóa vật thể phi vật thể dân tộc Việt – Hàn, nét giống nhau, khác tín ngưỡng dân gian dân tộc Hàn, Việt, nhằm góp phần tăng cường hiểu biết lẫn dân tộc thông đẩy mạnh mối quan hệ hợp tác – hữu nghị Việt Nam Hàn Quốc lên bước mới, mà trước mắt cung cấp thêm nguồn tư liệu bổ ích làm tài liệu tham khảo cho giảng viên sinh viên ngành Hàn Quốc học có quan tâm, góp phần nâng cao chất lượng đào tạo ngành đào tạo mẻ Việt Nam Các cách tiếp cận, phương pháp phạm vi nghiên cứu đề tài Do đặc thù đối tượng so sánh điểm tương đồng dị biệt văn hóa dân gian dân tộc Hàn, Việt, nên phương pháp tiếp cận chủ yếu phương pháp liên ngành sở khai thác mạnh phương pháp nghiên cứu Văn học dân gian, Dân tộc học Folklore Ngoài ra, phạm vi tranh thủ tối đa phương pháp điền dã nhân chuyến thực tập ngắn hạn giảng viên khoa vấn giảng viên tình nguyện từ Đại Hàn dân quốc Đại học Đà Lạt, tham khảo nhận xét, đánh giá từ GS, TS Văn học Oh Jong Ho (Ngô Tông Hạo) – tham gia giảng dạy tiếng Hàn khoa Đông phương học Phạm vi nghiên cứu đề tài tập trung chủ yếu đề cập tới lónh vực văn hóa dân gian chưa bị pha tạp yếu tố văn hóa ngoại sinh trình giao lưu-tiếp xúc với văn hóa Trung Hoa, văn hóa Ấn Độ (thơiø trung đại) văn hóa Âu – Mỹ (thời cận-hiện đại) Đóng góp đề tài Như nói trên, ngoại trừ việc so sánh tương đồng số tích động vật truyện cổ dân gian Hàn, Việt Jeon Hye Kyung, vài so sánh mô tif “lọ lem”, “người sinh từ bọc trứng” huyền Việt, Hàn Lê Chí Quế, chuyện “nhân tình – thái” mô tíf kén rể dựa tiêu chí trung thực, anh tham – em hiền… với hướng tiếp cận chủ yếu từ giác độ Văn học – Nghệ thuật, đề tài cố gắng tập thể giảng viên khoa Đông phương học – Trường Đại học Đà Lạt Chúng tham vọng giải đầy đủ vấn đề liên quan tới nội dung đề tài, với việc mở rộng hướng tiếp cận (Nhân học/Dân tộc học, Folklore,…, chí tập hợp tư liệu, bước đầu tìm tòi, khám phá,“khai quật” tiềm ẩn, thu hút quan tâm giới nghiên cứu văn hóa cổ truyền Hàn Quốc điểm tương đồng, dị biệt với văn hóa dân gian Việt Hoàn toàn khẳng định, việc triển khai nghiên cứu kết bước đầu khiêm tốn đề tài, đóng góp Bố cục đề tài Ngoài phần Dẫn nhập, Kết luận Phụ lục, báo cáo gồm chương chính: Chương I: Những điểm tương đồng dị biệt lónh vực văn hóa vật thể (tangible) dân tộc Hàn - Việt với tiểu mục tương đồng dị biệt phương diện văn hóa đảm bảo đời sống, văn hóa ẩm thực, trang phục Chương II: Những điểm tương đồng dị biệt lónh vực văn hóa phi vật thể (intangible) dân tộc Hàn - Việt với tiểu mục tương đồng dị biệt lĩnh vực văn học dân gian, dân ca, tín ngưỡng Chương I NHỮNG ĐIỂM TƯƠNG ĐỒNG VÀ DỊ BIỆT TRONG VĂN HÓA VẬT THỂ (TANGIBLE) GIỮA DÂN TỘC VIỆT VÀ DÂN TỘC HÀN 1.1 Những tương đồng dị biệt lónh vực văn hóa đảm bảo đời sống Một điểm chung bật dễ nhận thấy lónh vực văn hóa đảm bảo đời sống hai dân tộc Việt Hàn xuất phát từ kinh tế “dó nông vi bản” Trong trình tìm hiểu kinh tế truyền thống hai dân tộc, nhận thấy, bên cạnh điểm tương đồng có điểm dị biệt liên quan tới kinh tế nông nghiệp, ngư nghiệp, nghề thủ công 1.1.1 Tương đồng dị biệt lĩnh vực nông nghiệp truyền thống 1.1.1.1 Trong lĩnh vực trồng trọt Ở Hàn Quốc, vào thời kỳ Triều Tiên cổ, với việc sử dụng đồ sắt tạo vô số thay đổi đời sống sinh hoạt người Hàn Trước tiên, lónh vực nông nghiệp có phát triển cách rõ rệt Điều khẳng định từ xuất nông cụ lưỡi cày lưỡi hái Hầu hết, cánh đồng chuẩn bị trồng cấy nông cụ cày gỗ cầm tay bừa sắt Cũng có khả người kéo cày động vật Theo phương thức này, sản lượng lương thực gia tăng đáng kể so với thời đồ đồng Cho đến thời kỳ thành lập vương quốc liên minh Puyo, Koguryo Chin, nông nghiệp nguồn cung cấp lương thực yếu người Hàn Điều thể qua việc đời vua Puyõ phải chịu trách nhiệm mùa màng thất bát, hậu xảy - họ bị thoái vị bị giết Việc trồng lúa nước trở nên phổ biến nhà nước Shamhan (Tam Hàn) hồ chứa nước dẫn thủy nhập điền xây dựng Ngoài việc trồng lúa, người Hàn trồng loại ngũ cốc đồng khô Tương ứng với giai đoạn Hàn Quốc, Việt Nam vào thời Hùng Vương nghề trồng lúa nước bước trở thành nghề đóng vai trò chủ đạo kinh tế, tạo “văn minh lúa nước” hay “nền văn minh sông Hồng” Với nông cụ sắt, ngành nô ng nghiệp trồng lúa nước phát triển thêm bước Khi dưỡng lúa đưa nghề trồng lúa lên vị trí trội trồng rau củ lúc cư dân Việt chuyển sang hệ sinh thái chuyên biệt mang tính nhân văn hệ sinh thái phổ quát nghề trồng vườn Do đó, khắp nơi đất Việt Nam hình thành phức thể canh tác: ruộng/rẫy, ruộng/nương, ruộng/vườn,… nghề trồng lúa Việc sử dụng cày, bừa trâu, bò kéo nâng cao hiệu qủa làm đất, loại trừ dần phương pháp “hỏa canh” Người Việt biết dùng phân để tăng thêm độ phì nhiêu đất, tạo điều kiện để thâm canh tăng vụ Người Việt biết trồng lúa hai mùa, lúa hai mùa gọi “lúa Giao Chỉ” Theo kết nghiên cứu nguồn gốc lúa dựa vỏ trấu bảo lưu đồ gốm, Giáo sư Watabe Tadayo (Nhật Bản) kết luận, Đông Nam Á tiền sử có hai trung tâm lúa: Vân Nam (Trung Quốc) Assam (Ấn Độ), sau di chuyển theo hai hướng thích nghi với môi trường xuống đồng vùng ngập nước, tạo giống lúa nước với phương thức gieo mạ cấy; lên vùng khô có lúa cạn với phương thức gieo thẳng Lúa loại trồng ưa nước, hình thức trồng lúa nước có trước, việc đưa lúa cạn lên vùng cao có sau, dưỡng lúa nước trở thành lúa cạn phải thời gian lâu dài Người ta cho rằng, có ba loại lúa: Indica, Joponica Javanica phân bố sau: Indica có tuổi xưa có mặt hầu khắp vùng trồng lúa, Japonica chủ yếu Bắc Đông Á, Javanica biến thể có quan hệ chặt chẽ mặt sinh học với giống lúa nương, chủng trẻ có vai trò quan trọng vùng hải đảo, kể Madagasca Từ điều dẫn trên, đưa điểm tương đồng khác biệt ngành trồng trọt dân tộc Hàn Việt Điểm chung dễ nhận thấy kinh tế nông nghiệp truyền thống Hàn, Việt nơng nghiệp trồng lúa Trồng lúa đóng vai trò chủ đạo kết cấu kinh tế người Việt người Hàn Nông nghiệp trồng lúa nước phát triển đòi hỏi công tác thủy lợi, đắp đê phòng lụt, chống hạn thực Nếu người Hàn có hệ thống hồ chứa nước phục vụ cho sản xuất nông nghiệp, người Việt có hệ thống kênh mương phục vụ cho việc tưới tiêu nước Việc trồng lúa nước người Việt người Hàn có tầm quan trọng số một, song lại phải thường xun đối phó với tình trạng thiếu thừa nước Vì vậy, biện pháp thủy lợi be bờ, đắp đập, khơi mương, tát nước, hồ chứa nước,… đời Dù hình thức thủy lợi hai dân tộc Việt Hàn có đa dạng đến đâu, mẫu số chung dựa nguyên tắc dùng nước mưa mặt sông suối, ao hồ, hoàn toàn khác với hình thức tưới nước ngầm lấy từ giếng người Hán để phục vụ cho nông nghiệp khô vùng Trung Nguyên Nông nghiệp truyền thống Việt Hàn gắn với kinh tế tiểu nông mà gia đình chủ thể Các gia đình riêng lẻ đảm đương việc sản xuất tiêu thụ sản phẩm sở lao động gia đình chế độ nông trang chế độ nông nô hay đồn điền quy mô lớn phương Tây Bên cạnh đó, người Việt người Hàn sống lệ thuộc với tự nhiên, trước thiên nhiên bao la huyền bí, người nhỏ bé run sợ, thần thánh hóa lực lượng siêu nhiên, biết cầu khẩn nhờ trời, nói theo kiểu người Việt: “Ơn trời mưa nắng phải thì”, “Người ta cấy lấy công Tôi cấy trông nhiều bề Trông trời, trông đất, trông mây Trông mưa, trông gió, trông ngày, trông đêm Trông cho chân cứng đá mềm Trời biển lặng yên lòng” Ở người Hàn, với chứng tầm quan trọng nông nghiệp lễ hội nhằm cầu xin mùa màng phong nhiêu sau gieo mạ vào tháng Năm lễ mừng mùa sau mùa gặt vào tháng Mười Còn điều trùng hợp nông nghiệp Việt, Hàn trồng lúa hệ thống trồng phụ, cư dân Việt Hàn phát hệ thống dược liệu phong phú quý giá để phòng bệnh chữa bệnh Hàng ngà n năm trôi qua, người “nền văn minh thảo mộc” tìm kho tàng thuốc, thuốc gia truyền, cách chế biến, phương pháp điều trị phù hợp với người tự nhiên hai nước Việt Nam Hàn Quốc Chẳng hạn, Hàn Quốc sâm trồng khu vực Kaesõng nhằm mục đích xuất Ở người Việt có nhiều thuốc quý có giá trị sâm, tam thất Ngoài trồng nhân sâm, người Việt người Hàn trồng thuốc vải sợi Chẳng hạn, Hàn Quốc, thuốc trồng vào khoảng kỷ XVII, sau gieo trồng rộng khắp số xuất sang Trung Quốc Theo người Hàn, lợi nhuận từ thuốc nhiều từ lúa gạo, v ì người Hàn giành phần đất đai màu mỡ dành để trồng thuốc Việc trồng để dệt vải người Việt người Hàn trọng nhiều Đối với người Việt người Hàn, việc trồng không để dùng gia đình, mà dùng để xuất Bên cạnh điểm giống lónh vực trồng trọt người Việt người Hàn có điểm khác Ngay từ thời Bắc thuộc, vùng thấp, chưa có máy móc để cày ruộng, người Việt biết dùng sức kéo trâu bò thay cho sức kéo người, với phương thức: “con trâu trước cày sau” Nhờ việc sử dụng trâu bò làm sức kéo nông nghiệp kéo theo diện tích trồng trọt mở rộng dần Ở Việt Nam, vua nhà Lý quan tâm đến việc bảo vệ trâu bò Dưới thời Lý, tội trộm cắp trâu bò bị trừn g trị nặng Tháng năm 1117, định rõ lệnh cấm giết trộm trâu , kẻ mổ trộm trâu bị phạt 80 trượng, đồ làm tang thất phụ bồi thường trâu, láng giềng mà không tố cáo, phạt 80 trượng [23; 442] Lúc này, công trình thủy lợi có điều kiện mở mang Dọc sông lớn sông Hồng, sông Mã có đê phòng lụt Nhiều kênh ngòi mương máng đào thêm hay nạo vét hàng năm Giao Châu kí có ghi chép việc huyện Phong Khê (trung tâm Cổ Loa) có đê phòng lụt Hậu Hán thư có ghi lại việc “sửa sang kênh ngòi” [23; 232] Những biện pháp kỹ thuật nói đưa vào sản xuất nông nghiệp góp phần quan trọng vào việc tăng suất nông nghiệp Theo số tài liệu cũ, “lúa năm trồng hai lần mùa hè (chiêm) mùa đông (mùa) sản xuất từ Giao Chỉ” [23; 232] Năm 1248, vua Trần Thái Tông đặt quan Hà đê có phó/chánh sứ phụ trách việc sửa đắp đê lộ, phủ, vua xuống chiếu đắp đê Quai Vạc Nhà nước chi phí khoản tiền lớn vào việc đắp đê, vào ruộng nông dân bù tiến Thời Trần, việc đắp đê bãi biển hình thành hàng loạt điền trang Khi có lũ lụt, cần hộ đê học sinh Quốc Tử Giám đại thần, quý tộc phải hộ đê Có năm nước sông lên to, vua Trần Minh Tông đích thân hộ đê Việc xây dựng công trình thủy nông nhà Trần đặc biệt ý Ở vùng Thanh Hóa, Nghệ An nơi có nhiều công trình thủy nông Năm 1231, vua Thái Tông sai hoạn quan Nguyễn Bang Cốc đào kênh từ Thanh Hóa đến Diễn Châu (Nghệ An), sau phong làm Phụ quốc Thái úy Tương ứng với giai đoạn Việt Nam, Hàn Quốc thời Silla (Tân La), Cao Ly với việc tạo lưỡi cày từ thời vương quốc liên minh bước đột phá lao động, đến giai đoạn người Hàn sử dụng sức kéo người, mà không sử dụng sức kéo trâu bò Ngoài ra, người Hàn không đắp đê ngăn lũ người Việt, mà họ xây dựng hồ chứa nước để dẫn thủy nhập điền Một khác biệt lớn nông nghiệp Việt Nam Hàn Quốc – thời kỳ xã hội lưỡng ban người nông dân Hàn biết đến kỹ thuật gieo mạ cấy lúa Cho đến kỷ XVII, kỹ thuật nông nghiệp Hàn Quốc có tiến đáng kể Lúc này, người Hàn biết gieo lúa giống luống mạ trước cấy ruộng nhỏ Kế lúa đạt tới mức độ thích hợp đó, người ta nhổ lên cấy lại ruộng lúa Như đất sử dụng lúc cho vụ lúa mạch mùa đông Kỹ thuật cho phép gieo mạ lô đất định lô khác chờ mùa lúa mạch mùa đông chín tới Hệ thống mùa gối vụ cần nguồn cung cấp nước đầy đủ, hồ nước phục vụ tưới tiêu xây dựng nhiều Cuối kỷ XVII, thống kê khoảng 6.000 hồ chứa nước, đánh dấu gia tăng sản lượng nông nghiệp đáng kể Trong đó, người nông dân Việt biết đến kỹ thuật trồng lúa từ thời Hùng Vương Ở di làng Vạc, làng Cả, nhà khảo cổ học tìm thấy hạt thóc nằm nồi gốm, vỏ trấu Nhiều công cụ gặt lúa tìm thấy di tích văn hóa Đông Sơn liềm, dao gặt, nhíp đồng Nhiều nhà ... gian (và có văn hóa dân gian) phận chịu tác động luồng văn hóa ngoại sinh thể rõ nét sắc văn hóa tộc người Từ đó, việc sâu tìm hiểu điểm tương đồng dị biệt văn hóa dân gian hai dân tộc Hàn, Việt. .. tăng cường hiểu biết lẫn dân tộc, thông đẩy mạnh mối quan hệ hợp tác – hữu nghị Việt Hàn ngày có hiệu Đó lý chọn đề tài So sánh văn hóa dân gian dân tộc Việt dân tộc Hàn làm đề tài nghiên cứu... (TANGIBLE) GIỮA DÂN TỘC VIỆT VÀ DÂN TỘC HÀN 1.1 Những tương đồng dị biệt lónh vực văn hóa đảm bảo đời sống Một điểm chung bật dễ nhận thấy lónh vực văn hóa đảm bảo đời sống hai dân tộc Việt Hàn xuất

Ngày đăng: 09/04/2013, 08:49

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan