0
  1. Trang chủ >
  2. Luận Văn - Báo Cáo >
  3. Khoa học xã hội >

A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

... implications of the findings for the teaching and learning English and Vietnamese as foreign languages (essentially in Speaking and Translation). 1.3. RESEARCH QUESTIONS 1. What are the syntactic ... similarities and differences in the syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in English and in Vietnamese. CHAPTER 4 FINDINGS AND DICUSSION 4.1 DESCRIPTION ON SYNTACTIC ... communication in English and Vietnamese. The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and directives in particular in English and Vietnamese...
  • 13
  • 797
  • 3
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

... to analyze English and Vietnamese idioms denoting work in term of the contrastive analysis and to classify them in accordance with their semantic and syntactic feature. 3) Finding and making ... analyzes the syntactic and semantic features of English and Vietnamese idioms containing comparison words. She gives out the similarities and differences in syntax and semantics fields of English ... result of Prepositional phrases and Adverb phrases are a complete contrary. 4.2. SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH AND VIETNAMSE IDIOMS DENOTING WORK 4.2.1. Transference of Meaning of English and Vietnamese...
  • 13
  • 1,935
  • 4
A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

... comments and conclusions based on data collected, description and analysis of the collected data and personal observation, suggesting some implications for teaching and learning English and Vietnamese ... find out the syntactic and semantic features of EWGH and VWGT, comparing and contrasting to discover similaries and differences in the syntactic and semantic features of EWGH and VWGT, giving ... following ways; - Pragmatic and stylistic features of EWGH and VWGT. - EWGH and VWGT in the combination with other human body organs such as “heart and mind, heart and soul, head and heart” in...
  • 13
  • 898
  • 0
A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

... learning and translating English RCVs into Vietnamese and vice versa. 1.3. RESEARCH QUESTIONS 1. What are the syntactic and semantic features of RCVs in English and in Vietnamese? 2. What ... contribution to the teaching, learning and translating English into Vietnamese and vice versa. 1.2.2. Objectives - identifying RCVs in English and in Vietnamese. - examining the syntactic and semantic ... verbs into categories are not the same in the two languages. CVs in Vietnamese are not one of the main kinds of verbs as they are in English. In brief, in syntactic features, English RCVs and Vietnamese...
  • 13
  • 752
  • 2
A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

... fluid in a container, swearing, withstanding and third party venting. The analysis above shows that the use of metaphors and metonymies appear to be common in both English and Vietnamese. ... could be easy to understand literal and transparent meaning of an English and Vietnamese idiom expressing anger because its meaning can be made by associating its individual words’ meaning under ... illustrated in both English and Vietnamese. Moreover, the structure of Adj + as + Adj + N or As + Adj + as + Adj are quite popular in both English and Vietnamese languages. In English and Vietnamese...
  • 13
  • 1,145
  • 5
A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

... make some valuable contributions to the teaching and learning of English linguistic features in general and of semantics and syntax in particular. Especially, it will not only help Vietnamese ... VP According to Longman dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics, a verb phrase contains the head verb, and also any object(s), compliment(s), and adverbial(s). In real estate ... AND VALIDITY CHAPTER 4 FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF REAL ESTATE ADVERTISEMENTS IN ENGLISH VS VIETNAMESE 4.1.1 Characteristics of Real Estate and Real...
  • 13
  • 682
  • 0
A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

... frequency and semantic features. 12 - Examining the pragmatic features of the adjectives Black and Đen - Giving contrastive analysis of Black and Đen in terms of pragmatic features. - Drawing ... and Appendixes 3.3. RELIABILITY AND VALIDITY Analysing and contrasting semantic and pragmatic of the adjective Black in English and Đen in Vietnamese require collecting corpora of literature ... and contrast the semantic and pragmatic features of the adjective Black in English and Đen in Vietnamese in compound words, collocation and idiomatic phrases. The contrastive analysis is based...
  • 13
  • 1,920
  • 5
A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

... restoration of ideas contained in a translation unit, a translator may resort to transfer cultural or functional equivalent, synonymy, transposition, modulation, compensation, reduction and expansion ... many Vietnamese researchers. Nguyen Van Long has done researches into “Semantic Features of English and Vietnamese Idiomatic Verb Phrases” [17] and “Linguistic Features of English and Vietnamese ... phrases and noun phrases are predominant with 48.5% in English and 67.5% in Vietnamese. It is easily understandable because noun and verb are two basic parts of speech in English and Vietnamese...
  • 13
  • 996
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: a study on syntactic semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamesea study on subjunctive and errors made by vietnamese learnersa contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and den in vietnamesea study on prepositions of direction and some errors made by vietnamese learnersa study on pronunciation errors made by fourth year students of english at vinh university and suggested solutionsa preliminary study on ornamentation and ultrastructure of mesozoic and cenozoic ostracoda in chinaa study on richer syntactic dependenciesa study on how the simple past and present perfect is used by grade 10write a note on linux operating system features and utilitiesa study on english and vietnamese idioms which contain words denoting timea study on english idioms and proverbs expressing human feelings and emotionsa study on english and vietnamese idioms relating to spiritual lifea study on english food related idioms and proversbs and their equivalents in vietnamesea study on improving speaking skill of the first year english majora study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documentsBáo cáo thực tập tại nhà thuốc tại Thành phố Hồ Chí Minh năm 2018Báo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu tổ hợp chất chỉ điểm sinh học vWF, VCAM 1, MCP 1, d dimer trong chẩn đoán và tiên lượng nhồi máu não cấpNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansNghiên cứu khả năng đo năng lượng điện bằng hệ thu thập dữ liệu 16 kênh DEWE 5000Tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp từ thực tiễn tỉnh Phú Thọ (Luận văn thạc sĩ)Kiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtNguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Trách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)Chiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015HIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀMTÁI CHẾ NHỰA VÀ QUẢN LÝ CHẤT THẢI Ở HOA KỲ