0
  1. Trang chủ >
  2. Ngoại Ngữ >
  3. Tổng hợp >

A translation quality assessment of the Vietnamese version of Chapter 6 in the novel Lady Chatterley''s lover using J.House''s model

A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

... text of US F &A application software has based on the language qualities of a technical language text b To assess the translation quality of the translated version of US F &A application software, ... made in the text Signature Tran Thi Cam Tu DEABSTRACT This study investigates translation quality assessment of the Vietnamese version of US Financial and Accounting application software translated ... surveyed the typical features of US F &A application software Like other types of technical language, the language presented in US F &A application software is jazzed up, containing a huge number of...
  • 72
  • 577
  • 2
a translation quality assessment of the vietnamese version of the nover the notebook by petal lê (2010) using peter newmark's model = đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt của tiểu thuyết nhật ký (2010) do petal lê

a translation quality assessment of the vietnamese version of the nover the notebook by petal lê (2010) using peter newmark's model = đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt của tiểu thuyết nhật ký (2010) do petal lê

... VERSION OF THE NOVEL THE NOTEBOOK BY PETAL (2010) USING PETER NEWMARK’S MODEL (Đánh giá chất lượng dịch tiếng Việt tiểu thuyết Nhật (2010) Petal dịch theo mô hình Peter Newmark) M .A MINOR THESIS ... methods of translation as followed: Source Language Emphasis Target Language Emphasis Word-for-word translation Adaptation Literal translation Free translation Faithful translation Idiomatic translation ... referential and pragmatic accuracy of the translation by the translator‟s standards If the translation is not a clear version of the original, we consider first whether these essential „invariant‟...
  • 49
  • 1,789
  • 13
a translation quality assessment of the first three chapters of the novel the da vinci code by do thu ha (2005) based on j.house's model = đánh giá chất lượng bản dịch ba chương đầu tiên trong cuốn tiểu thuyết

a translation quality assessment of the first three chapters of the novel the da vinci code by do thu ha (2005) based on j.house's model = đánh giá chất lượng bản dịch ba chương đầu tiên trong cuốn tiểu thuyết

... communicative translation They are put in the form of a flattened V diagram as below: SL emphasis TL emphasis Word-for-word translation Adaptation Literal translation Free translation Faithful translation ... Regarding the evaluation of the translation, it is said that a good translation insists the equivalence to the ST Translation is the replacement of a text in the source language by a semantically ... study As stated in the introductory section, the study has been confined only to the translation quality 42 assessment of the first three chapters of the novel Mt mó Da Vinci by Thu H (2005) based...
  • 83
  • 776
  • 4
A translation quality assessment of the first three chapters of the novel “the da vinci code” by do thu ha (2005) based on j.house’s model

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel “the da vinci code” by do thu ha (2005) based on j.house’s model

... limitations of the study As stated in the introductory section, the study has been confined only to the translation quality assessment of the first three chapters of the novel ―Mật mã Da Vinci by ... features of the ST in the light of Halliday‘s functional grammar and House‘s dimensions? To what degree does the translation text (TT) meet the standard of quality as proposed in House‘s TQA model? ... functional component The TT shows several cases of ungrammaticality, dubious acceptability such as literal translation or wrong translation, and translating mistakes in the denotative meanings of the...
  • 14
  • 588
  • 4
A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model

... of data is document, and information is gathered by an analysis of documents and materials Data are categorized into patterns as the primary basis for organizing and reporting results Qualitative ... features of the source text (ST) in the light of Halliday’s functional grammar and House’s dimensions and (2) assessing the level of quality that the translation text reaches Due to the fact that ... (1964) A Linguistic Theory of Translation Oxford: OUP Duff, A (1989) Translation Oxford: OUP Hatim, B & Mason, I (1990) Discourse and the Translator London: Longman Hoang, V.V (2006) Translation: theory...
  • 4
  • 651
  • 4
Báo cáo y học:

Báo cáo y học: " A retrospective quality assessment of pre-hospital emergency medical documentation in motor vehicle accidents in south-eastern Norway"

... acquisition of data and data analysis, and the drafting, revising, and final approval of the manuscript SS was involved in the study conception and design, data analysis, and in the revising and final approval ... this article as: Staff and Søvik: A retrospective quality assessment of pre-hospital emergency medical documentation in motor vehicle accidents in south-eastern Norway Scandinavian Journal of Trauma, ... Recommendations for uniform reporting of data following major trauma–the Utstein style A report of a working party of the International Trauma Anaesthesia and Critical Care Society (ITACCS) Resuscitation...
  • 11
  • 705
  • 1
Báo cáo hóa học:

Báo cáo hóa học: " The Reflux Disease Questionnaire: a measure for assessment of treatment response in clinical trials" pdf

... preliminary results, the RDQ may have the potential to meet some of the questionnaire needs for GERD clinical trials In this study, the performance of the RDQ was assessed in a clinical treatment ... preferably selfadministered The multicenter, multinational nature of pharmaceutical clinical trials also requires questionnaires that are amenable to translation into multiple languages The Reflux ... investigating its responsiveness to changed symptom status as a result of therapy in a large clinical population of patients diagnosed as having GERD The concordance between the RDQ evaluations of...
  • 6
  • 462
  • 0
Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

... through the application of the model in assessing the English version of the Law on Investment 2005 of Vietnam and conclusions based on the findings Finally, implications for translating Vietnamese ... at assessing the quality of the English translation of the Law on Investment of Vietnam Therefore, a set of parameters for assessment is necessary Among the various criteria and models for translation ... translation of the Law on Investment 2005 of Vietnam Chapter – Discussion of results and implications Findings about the quality of the translation text which is based on the application of the...
  • 86
  • 894
  • 5
Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn -chapter XX and it105920

Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn -chapter XX and it105920

... subjectivity and hypercriticism in TQA, Larose reminds the evaluator the necessity to assess a translation ―in terms of the appropriateness of the translator‘s intention to that of the author of the original, ... errors The frequency of their occurences will be the foundation to assess the quality of the target text and to challenge House‘s idea that to literary work, it has to be an overt kind of translation ... according to genre and to the situational dimensions of register and genre  A ―statement of quality is then made of the translation  Finally, the translation can be categorized into one of two...
  • 118
  • 694
  • 1
Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s “The Adventures of Huckleberry Finn”-chapter XX

Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s “The Adventures of Huckleberry Finn”-chapter XX

... has become the concern of Translation Quality Assessment approaches and quite many attempts have been made to find the answer to the question of how to effectively assess the quality of a translated ... errors The frequency of their occurences will be the foundation to assess the quality of the target text and to challenge House’s idea that to literary work, it has to be an overt kind of translation ... according to genre and to the situational dimensions of register and genre  A “statement of quality is then made of the translation  Finally, the translation can be categorized into one of two...
  • 5
  • 370
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: application of house s model for translation quality assessmenta nida s response based approach on translation quality assessmentin utero assessment of cardiovascular function in the embryonic mouse heart using high resolution ultrasound biomicroscopytoward a better quality control of weather dataassessment of physician performance in the new century health care environmentquality assessment of drug therapyvisibility control and quality assessment of watermarking and data hiding algorithmsassessment of renal function in the fetusmulti scale resilience estimates for health assessment of real habitats in a landscapea taxonomy for denial of service attacks in wireless sensor networks pdfa taxonomy for denial of service attacks in wireless sensor networkshealth risk assessment of listeria monocytogenes in canadaassessment of ict status in universities in southern nigeriarelevance for assessment of parenting capacity in child maltreatmentatherosclerotic risk assessment of androgen therapy in aging menBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngĐịnh tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Kiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtchuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtĐổi mới quản lý tài chính trong hoạt động khoa học xã hội trường hợp viện hàn lâm khoa học xã hội việt namHIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀMMÔN TRUYỀN THÔNG MARKETING TÍCH HỢP